Panasonic WV-SFV311 Informations Importantes page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour WV-SFV311:
Table des Matières

Publicité

À propos de la fonction de détection de
statut automatique
Lorsque le produit continue à fonctionner de
façon anormale en raison d'un bruit exogène,
etc. pendant 30 secondes ou davantage, le
produit sera réinitialisée et retournera à son
fonctionnement normal. Lorsque le produit est
réinitialisé, l'initialisation aura lieu avec la mise
sous tension du produit. Lorsque le produit est
réinitialisé à plusieurs reprises, le niveau de
bruit exogène environnant le produit risque
d'être élevé et d'être à l'origine de ce dysfonc-
tionnement. Prendre contact avec votre distri-
buteur pour les instructions nécessaires.
Intervalle de transmission
L'intervalle de transmission d'image risque
d'être plus lent en fonction de l'événement
réseau, des performances de l'ordinateur per-
sonnel, du sujet filmé, du nombre d'accès, etc.
Périodiquement des images sur l'écran
semblent être déformées
Quand la caméra vidéo est installée à un
emplacement où elle est sujette à de faibles
vibrations (par exemple, quand elle est installée
près de dispositifs qui vibrent), les images ris-
quent d'apparaître déformées et étirées en lon-
gueur. Ce phénomène est une caractéristique
des dispositifs à élément d'analyse d'image
D.T.C. qui utilisent des capteurs CMOS et il est
provoqué par le rapport entre les mouvements
périodiques de la caméra vidéo et la synchroni-
sation par laquelle le capteur d'images lit les
images. Ceci ne constitue pas un problème
propre à la caméra vidéo. Afin de limiter la pos-
sibilité que se produise ce phénomène, installer
la caméra vidéo à un emplacement présentant
une fixation parfaite.
À propos de la carte de mémoire SD
• Pour retirer la carte de mémoire SD, main-
tenir le bouton SD ON/OFF enfoncé pen-
dant environ 2 secondes. Quand la diode
électroluminescente de liaison/d'accès SD
MOUNT clignotante s'éteint, vous pouvez
retirer la carte de mémoire SD.
• Si une carte de mémoire SD est utilisée, la
formater en utilisant ce produit. Les don-
nées enregistrées sur la carte de mémoire
SD seront supprimées au moment du for-
matage. Si une carte de mémoire SD non
formatée ou si une carte de mémoire SD
formatée par d'autres périphériques est
utilisée, ce produit risque de ne pas fonc-
tionner correctement ou une altération des
performances peut se produire. Se référer
au manuel d'utilisation qui se trouve sur le
CD-ROM fourni pour savoir comment for-
mater une carte de mémoire SD.
• Lorsque certaines cartes de mémoire SD
sont utilisées avec ce produit, celui-ci ris-
que de ne pas fonctionner correctement
ou une altération de ses performances
peut se produire. Utiliser les cartes
mémoire SD recommandées à la page 26.
À propos du capteur d'image MOS
• Lorsqu'une puissante source continue
d'éclairages est filmée, tels que des pro-
jecteurs, le filtre de couleur du capteur
d'image MOS risque d'être détérioré et
cela peut provoquer également une déco-
loration. Même lorsque l'orientation fixe de
la prise de vues est modifiée après avoir
effectué une prise de vues en continu d'un
projecteur d'éclairage pendant un certain
moment, la décoloration risque de subsis-
ter.
• Lorsque des sujets ou des objets à dépla-
cement rapide filmés traversant le secteur
de prise de vues, ils peuvent apparaître
comme pliés de biais.
SF V 311
SF R 311
À propos de la fonction "Jour et nuit (IR)"
Lorsque la fonction "Jour et nuit (IR)" est activée
etle paramètre "Méthode de réglage" est réglé
sur "Automatique", il se peut que la mise au
point soit désactivée selon la condition du sujet
photographique. Dans ce cas, réglez le para-
mètre "Méthode deréglage" sur "Préréglage" et
utilisez la mise au point automatique ou
manuelle. La caméra a la capacitéde se rappe-
ler de la position de la mise au point. Pour plus
d'informations concernant la configuration "Jour
et nuit (IR)", se reporter au mode d'emploi
(inclus dans le CD-ROM).
SF V 311
SF V 310
À propos du dispositif déshumidificateur
• Cet produit est muni d'un dispositif déshu-
midificateur permettant de maintenir un
niveau interne d'humidité bas, empêchant
ainsi la formation d'une condensation et
favorisant une élimination rapide de la buée
quand celle-ci se forme.
• La buée risque de se former selon les
conditions de température, d'humidité, le
vent et la pluie tandis que cela peut pren-
dre du temps pour assurer la déshumidifi-
cation.
• L'élément de déshumidificateur est installé
à l'intérieur du coffret. Afin de maintenir le
fonctionnement normal de la fonction de
déshumidificateur, ne pas calfeutrer (rem-
SF N 311
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-sfv310Wv-sfr311Wv-sfr310Wv-sfn311Wv-sfn310

Table des Matières