Miller Electric Elite Mode D'emploi
Miller Electric Elite Mode D'emploi

Miller Electric Elite Mode D'emploi

Casque de soudage obscurcissant

Liens rapides

OM-217 741D/fre
2007−01
®
Casque de soudage
obscurcissant
Modèle Elitet
Pour nous aider à mieux vous servir, visitez www.MillerWelds.Com/HelmetReg/
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller Electric Elite

  • Page 1 OM-217 741D/fre 2007−01 ® Casque de soudage obscurcissant Modèle Elitet Pour nous aider à mieux vous servir, visitez www.MillerWelds.Com/HelmetReg/...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION ....CHAPITRE 2 − FICHE TECHNIQUE ..........CHAPITRE 3 −...
  • Page 3: Chapitre 1 − Consignes De Sécurité − Lire Avant Utilisation

    CHAPITRE 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION Y Avertissement : se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 1-1. Symboles utilisés Symbole graphique d’avertisse- ment ! Attention ! Cette procédure comporte des risques possibles ! Les dangers éventuels sont repré- sentés par les symboles graphi-...
  • Page 4: Chapitre 2 − Fiche Technique

    CHAPITRE 2 − FICHE TECHNIQUE Champ visuel 97 x 60 mm / 3,81 x 2,62 po Temps de réponse 0,0000500 sec (1/20 000) Teintes disponibles Sombre : No 8 − No 13 / Clair : No 3 procure une protection continue UV et IR Commande de sensibilité...
  • Page 5: Chapitre 3 − Mode D'emploi

    CHAPITRE 3 − MODE D’EMPLOI 3-1. Commandes de casque Bouton Reset (voir Section 3-2) Témoin de pile faible (voir Section 3-2) Commande d’obscurcissement variable (voir Section 3-4) Commande de sensibilité (voir Section 3-5) Temporisation cellule (voir Section 3-3) 804 847 OM-217 741 Page 3...
  • Page 6 3-2. Bouton de réinitialisation et témoin de pile faible La cellule à obscurcissement au- tomatique des casques s’active (s’obscurcit) automatiquement au début du soudage et se désactive 15-20 minutes à la fin du soudage. Bouton Reset Appuyer sur le bouton de réinitialisation pour vérifier si la cellule fonctionne correctement.
  • Page 7 3-4. Commande d’obscurcissement variable (No 8 à 13) Commande d’obscurcisse- ment variable (No 8 à 13) Utiliser cette commande pour ré- gler le degré d’obscurcissement de la cellule. Au moyen du tableau ci-dessous, sélectionner le degré d’obscurcissement correspon- dant au procédé de soudage. Commencer par les teintes 12 et aller vers des teintes moins fon- cées, selon l’application de souda-...
  • Page 8 3-5. Commande de sensibilité Commande de sensibilité Mode Soudage Utiliser ce contrôle pour augmenter la sensibilité de la cellule aux niveaux de lumière variables rencon- trés durant des procédés de soudage différents. Utiliser un réglage mi-gamme ou 30 à 50% de sensibilité...
  • Page 9: Chapitre 4 − Ajustement Du Serre-Tête

    CHAPITRE 4 − AJUSTEMENT DU SERRE-TÊTE Le serre-tête permet quatre types d’ajustement : courroie supérieure, serrage, ajustement d’inclinaison et ajustement de distance. Courroie supérieure Ajuste le serre-tête à la profondeur appropriée sur la tête pour assurer équilibre et stabilité corrects. Serrage Pour l’ajuster, enfoncer le bouton d’ajustement situé...
  • Page 10: Chapitre 5 − Remplacement Des Verres

    CHAPITRE 5 − REMPLACEMENT DES VERRES S’assurer que le côté plat du joint fasse face au porte-verre. Ref. 804 109 Y Ne jamais utiliser les cellules à obs- Verre extérieur curcissement automatique sans in- Soulever l’ensemble et le séparer du cas- staller correctement les verres inté- que.
  • Page 11: Chapitre 6 − Remplacement D'une Pile

    CHAPITRE 6 − REMPLACEMENT D’UNE PILE Pour remplacer les piles, enlever l’ensemble cellule à obscurcisse- ment automatique (voir Section 5). Porte−piles Après avoir enlevé l’ensemble cel- lule, Faire glisser les porte−piles vers l’extérieur et enlever piles usée. Remplacer par des piles au lithium CR2450 ou l’équivalent, Miller, piè- ce No 217043.
  • Page 12: Chapitre 7 − Installation Des Verres Loupe (Option)

    CHAPITRE 7 − INSTALLATION DES VERRES LOUPE (OPTION) Verre loupe en option En commençant par le dessus, glisser le verre loupe dans les sup- ports de retenue du casque. Ali- gner le verre loupe sur l’ensemble cellule à obscurcissement automa- tique.
  • Page 13: Chapitre 9 − Dépannage

    CHAPITRE 9 − DÉPANNAGE Symptôme Solution Cellule d’obscurcissement Vérifier si les piles sont en bon état et si elles sont installées correctement. automatique hors tension − Vérifier aussi l’état des surfaces et contacts des piles et nettoyer, s’il est cellule d’obscurcissement nécessaire.
  • Page 14: Chapitre 10 − Piéces De Rechange

    CHAPITRE 10 − PIÉCES DE RECHANGE Miller 804 111 Figure 10-1. Casque de soudage obscurcissant modèle Elite OM-217 741 Page 12...
  • Page 15 No de Description Qté d’article pièce Figure 10-1. Casque de soudage obscurcissant modèle Elite ... . 216 331 ..Corps de casque, Noir .
  • Page 16: Chapitre 11 − Garantie Limitée

    GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À L’USAGE. Les casques de soudage Miller des séries Elite munis de cellules à obscurcissement automatique sont garantis pendant 2 ans à partir de la date d’achat. Une preuve d’achat est requise aux fins de toute transaction relative à...
  • Page 20 Visitez notre site www.MillerWelds.com ® Miller Electric Mfg. Co. Une société Illinois Tool Works 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 É.-U. © IMPRIMÉ AUX É.-U. 2007 Miller Electric Mfg. Co.

Table des Matières