Page 1
OM-193 472K/fre Octobre 2003 Procédés Soudage fil fourré Description Dévidoir 22A, 24A MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
Page 2
ISO de votre appareil. 9001:2000. Miller Electric fabrique une gamme complète de machines à souder et d’équipements liés au soudage. Pour des renseignements sur les autres produits Miller, adressez-vous à votre distributeur local Miller pour obtenir le catalogue le...
SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − À LIRE AVANT UTILISATION som_fre 8/03 1-1. Signification des symboles Signifie « Mise en garde. Faire preuve de vigilance. » Cette procédure présente des risques identifiés par les symboles adjacents aux directives. Ce groupe de symboles signifie « Mise en garde. Faire preuve de vigi- Y Identifie un message de sécurité...
Page 6
LES RAYONS DE L’ARC peuvent cau- LES ACCUMULATIONS DE GAZ peu- ser des brûlures oculaires et cuta- vent causer des blessures ou même nées. la mort. Le rayonnement de l’arc génère des rayons visibles et D Couper l’alimentation en gaz protecteur en cas de invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) suscep- non utilisation.
1-3. Autres symboles relatifs à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil. Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- LES ORGANES MOBILES peuvent SION causer des blessures. D Ne pas placer l’appareil sur une surface inflam- D Se tenir à l’écart des organes mobiles comme les mable, ni au−dessus ou à...
1-4. Principales normes de sécurité Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, norme ANSI Z49.1, Rexdale, Rexdale (Ontario) Canada M9W 1R3 (téléphone : (800) de l’American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126 463−6727 ou à Toronto : (416) 747−4044, site Web : www.csa−interna- (téléphone : (305) 443−9353, site Web : www.aws.org).
SECTION 2 − INSTALLATION 2-1. Spécifications Type de la Type Capacité source de Plage de la Dimensions hors d’alimentation Diamètres du fil courant de Poids vitesse fil tout courant de électrique soudage soudage Longueur : Tension constante 100 volts, 597 mm 24 volts AC 0,6 à...
2-3. Tableau des recommandations concernant la torche Procédé Torche MIG - Fil dur ou fil fourrés M25 ou M40 Fil fourré sans gaz GA-40GL 2-4. Schémas de raccordement de l’équipement Source d’alimentation de soudage CV avec une alimentation 24 V AC Source d’alimentation de soudage CV sans alimentation 24 V AC Adaptateur d’alimentation 115 volts...
2-6. Connecteur 14 broches COMMANDE Broche* Commentaire A DISTANCE 14 Courant alternatif 24 volts par rapport à la broche G. La fermeture du contact avec A referme le circuit de commande du contacteur 24 volts AC. Commun du circuit 24 volts AC. Sortie DC +10 volts vers la commande à...
2-8. Réglages en option du circuit de mesure Carte du circuit de mesure Micro-interrupteur S2 Régler l’interrupteur DIP S2 pour le type de source de courant de soudage et l’affichage de la vitesse d’alimentation du fil souhaitée (voir l’illustration) Remettre en place l’enveloppe. X signifie que la position de l’interrupteur n’influence pas les fonctions spécifiées.
2-9. Démarrage du moteur/commande de Burnback Pour modifier vitesse démarrage d’alimentation du fil, procéder comme suit: Éteindre l’appareil et la source de courant de soudage. Déposer le capot. Carte du moteur PC1 Potentiomètre de commande de démarrage du moteur R73 Retirer la coiffe de protection en caoutchouc blanc avant réglage.
2-10. Montage du guide-fil et du galet d’entraînement Monter et fixer le guide-fil d’admission et le guide-fil intermédiaire sur les 4 galets d’entraînement. Monter les galets d’entraînement et tourner l’écrou de galet d’entraînement d’un cran. Entre les intervalles d’entretien, déposer les galets d’entraînement pour nettoyer les rainures avec une brosse métallique.
2-11. Mise en place et enfilage du fil de soudage Bague de maintien Écrou de réglage de tension du moyeu Au besoin, déplacer le moyeu sur le support pour utiliser une bobine de fil de taille différente. Retirer la bague de maintien et monter la bobine de manière que la broche du moyeu s’emboîte dans le trou de la bobine.
SECTION 3 − FONCTIONNEMENT 3-1. Commandes du panneau avant Indicateur de tension/vitesse du fil (en option) Interrupteur de tension/vitesse du fil (en option) Sert à sélectionner l’affichage de tension ou de vitesse du fil. Commande de tension à distance (en option) Sert à...
3-2. Commande du panneau latéral en option Commande de pré-gaz Règle le temps de pré-gaz avant alimentation du fil de soudage. La plage de temps va de 0 à 5 secondes. Commande de post-gaz Règle le temps de post-gaz à la fin du burnback.
4-2. Protection contre les surcharges Y Arrêter le dévidoir du fil et la source de courant de sou- dage. Arrêter le moteur du générateur de soudage. Coupe-circuit CB1 CB1 protège le dévidoir contre les surcharges. Corriger le problème et réarmer le coupe-circuit.
SECTION 5 − SCHEMA ELECTRIQUE Ne jamais toucher les pièces électri- Mise en garde ques sous tension. Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’entre- tien de l’appareil. Ne pas faire fonctionner sans les ca- pots. Danger L’installation, l’utilisation et la main- tenance doivent être effectuées par d’électrocution...
SECTION 6 − LISTE DES PIÈCES Pièces communes et non disponibles à moins de figurer dans la liste. Figure 7-2 & Figure 7-3 802 358-E Figure 6.1. Ensemble principal Revenez à la table des matières OM-193 472 Page 16...
Page 21
No de pièce Repère Description Qté No d’article Figure 7-1. Ensemble principal ....089 899 . . . VERROU ............
Page 22
Repère Description Qté No d’article No de pièce Figure 7-1. Ensemble principal (suite) ....197 328 . . . ENSEMBLE CAISSON ..........
Page 23
Repère No de pièce No d’article Description Qté Figure 7-2. Système d’entraînement, fil (2 galets d’entraînement) (Figure 7-1 article 40) ....602 009 . . . VIS, 0,250-20 x 1,250 six pans creux gr 8 .
Page 24
Description Repère No de pièce Qté No d’article Figure 7-3. Système d’entraînement, fil (4 galets d’entraînement) (Fig 7-1 article 40) ....602 009 . . . VIS, 0,250-20 x 1,250 six pans creux, gr 8 .
Page 25
Table 6-1. Galets d’entraînement et guides−fil (4 galets) REMARQUE Sélectionner les galets d’entraînement suivant les recommandations suivantes: 1 Gorge en “V” pour les fils durs 2 Gorge en “U” pour les fils mous 3 Gorge en “VK” pour les fils fourrés 4 Gorge en “UK”...
Page 27
Call LIMITED WARRANTY − Subject to the terms and conditions Induction Heating Coils and Blankets below, Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, warrants 1-800-4-A-MILLER APT & SAF Model Plasma Cutting Torches to its original retail purchaser that new Miller equipment sold...
: térêts pendant l’expédition Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service trans- port du fabricant du matériel. IMPRIME AUX USA 2004 Miller Electric Mfg. Co. 1/03...