Table des Matières

Publicité

Liens rapides

C385
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark
© Gigaset Communications GmbH 2009
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
www.gigaset.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset SIEMENS C385

  • Page 1 C385 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark © Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.gigaset.com...
  • Page 2: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du combiné 1 Écran (affichage) en mode repos ¢ 2 Niveau de charge des piles ( p. 13) ¢ 3 Touches écran ( p. 20) ¢ 4 Touche Messages ( p. 31) Accès à la liste des appels et à la liste des messages Clignotant : Nouveau message ou nouvel appel...
  • Page 3: Présentation De La Base

    Présentation de la base Présentation de la base Durant l'écoute d'un message : 3 Touche Lecture/Arrêt : Écouter les nouveaux messages sur le Vous pouvez utiliser les touches de la base répondeur ou annuler l'écoute (appui bref). pour inscrire le combiné sur la base, Écouter les nouveaux et les anciens messa- ¢...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Présentation du combiné ....... . . 1 Présentation de la base ........2 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Sommaire Commande du répondeur de la base C385 ....34 Utilisation du répondeur depuis le combiné ......34 Activation ou désactivation du filtrage des appels .
  • Page 6 Sommaire Annexe ..........52 Entretien .
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Si vous confiez votre téléphone à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. ƒ Cesser d'utiliser toute base défectueuse ou la faire réparer par le Service Gigaset, car elle risquerait de perturber d'autres services ou appareils sans fil. Bien respecter la législation lorsque vous mettez au rebut les piles et les téléphones inutilisables.
  • Page 8: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage C385-1 Une base C385-1 Un adaptateur de courant pour la base Un combiné Un cordon téléphonique Deux piles Un couvercle de piles Une pince de ceinture Un mode d'emploi...
  • Page 9 Premières étapes C385-2 Une base C385-2 Un adaptateur de courant pour la base Un chargeur Un adaptateur de courant pour le chargeur Deux combinés Un cordon téléphonique Quatre piles Deux couvercles de piles Deux pinces de ceinture Un mode d'emploi...
  • Page 10 Premières étapes C385-3 Une base C385-3 Un adaptateur de courant pour la base Deux chargeurs Deux adaptateurs de courant pour les chargeurs Trois combinés Un cordon téléphonique Six batteries Trois couvercles de piles Trois pinces de ceinture Un mode d'emploi...
  • Page 11: Configuration De La Base Et Du Chargeur (S'il Est Fourni)

    Premières étapes Configuration de la base et du chargeur (s'il est fourni) La base et le chargeur sont conçus pour fonctionner dans des locaux secs, dans une plage de températures comprises entre +41 °F et +113 °F. ¤ Installer la base et le chargeur dans un endroit central du bâtiment, sur une surface plane non glissante.
  • Page 12: Connexion Du Chargeur (S'il Est Fourni)

    Premières étapes Notez : L'adaptateur de courant doit être connecté en permanence car le télé- phone ne peut fonctionner sans alimentation de la base. Utiliser exclusivement l'adaptateur de courant et le cordon téléphonique fournis. Les broches de connexion des cordons téléphoniques peuvent ¢...
  • Page 13: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné Effectuer la procédure suivante pour chaque combiné. L'écran est protégé par un film plastique. Ne pas oublier de le retirer! Insertion des piles et fermeture du couvercle des piles Attention N'utiliser que des piles rechargeables AAA nickel-métal-hydrure (NiMH) homologuées UL.
  • Page 14 Premières étapes Installation de la pince de ceinture Le combiné comporte des encoches sur les côtés pour l'installation de la pince de ceinture. ¤ Comprimer la pince de ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que la pince s'enclenche dans les encoches. Mise en place et inscription du combiné...
  • Page 15 Premières étapes Si les numéros internes 1 à 4 sont déjà attribués à d'autres appareils, le numéro sera attribué au nouveau combiné que vous inscrivez, à la place de INT 4 l'ancien appareil. Remarques Appuyer sur une touche pour interrompre l'inscription automatique. Si l'inscription automatique échoue, vous devrez inscrire le combiné...
  • Page 16 Premières étapes Réglage de la date et de l'heure La date et l'heure doivent être réglées correctement pour vous assurer que l'affichage des appels entrants comportera la bonne information et pour pou- voir utiliser la fonction de réveil. Þ Menu ¤...
  • Page 17 Premières étapes ¤ La ligne active est indiquée par [...]. Entrer la date : Entrer le mois, le jour et l'année à [10.01.2008] l'aide du combiné (entrer 8 chiffres, par exemple QQ Ç 2QQN pour 10/01/08). Pour corriger une entrée, appuyer au haut ou au bas de la touche de navigation afin de passer d'un champ à...
  • Page 18: Indicatifs Régionaux

    Premières étapes Indicatifs régionaux Pour pouvoir rappeler une personne à partir de la liste d'identification des ¢ appels entrants ( p. 31), votre indicatif régional (ou « indicatif téléphonique ») doit être enregistré dans l'appareil. Si vous êtes dans une zone comportant plusieurs indicatifs régionaux, vous devez également enregistrer les autres indicatifs.
  • Page 19: Connexion Au Casque D'écoute

    Premières étapes Connexion au casque d'écoute Vous pouvez connecter divers types de casques d'écoute (dotés d'une prise casque 2,5 mm), par exemple les casques HAMA Plantronics M40, MX100 et MX150. La liste des casques d'écoute dont la compatibilité a été testée est disponible sur le site Internet www.plantronics.com/productfinder.
  • Page 20: Quelle Tâche Voulez-Vous Ensuite Effectuer

    Si vous n'êtes pas habitué d'utiliser des appareils commandés par menus, comme les autres téléphones Gigaset, nous recommandons de lire d'abord ¢ la section intitulée « Utilisation du téléphone »...
  • Page 21: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans le texte qui suit, le côté de la touche de navigation où vous devez appuyer est indiqué pour chaque opération (par ex. t indique d'appuyer sur le haut de la touche de navigation).
  • Page 22: Touches Du Clavier

    Utilisation du téléphone Touches du clavier c / Q / *, etc. Appuyer sur la touche correspondante du combiné. Entrer des chiffres ou des lettres. Correction d'erreurs de saisie Vous pouvez corriger les erreurs de saisie dans le texte en naviguant jusqu'à la faute à...
  • Page 23: Activation/Désactivation Du Combiné

    Utilisation du téléphone Retour au mode repos Vous pouvez revenir au mode repos depuis n'importe quelle option du menu, en procédant comme suit : ¤ Maintenir enfoncée la touche Raccrocher a. Ou : ¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automa- tiquement au mode repos.
  • Page 24: Notation Des Procédures Dans Le Mode D'emploi

    Utilisation du téléphone Notation des procédures dans le mode d'emploi Les procédures sont présentées dans une forme abrégée. Exemple : La notation suivante : ¢ ¢ ¢ Réglages Combiné Décroché auto §Menu§ signifie : Þ Menu ¤ Appuyer sur la touche écran §Menu§...
  • Page 25: Arborescence Des Menus

    Arborescence des menus Arborescence des menus Au lieu de parcourir les menus pour sélectionner une fonction donnée, vous pouvez la sélectionner plus rapidement en ouvrant le menu et en appuyant sur la combinaison de chiffres appropriée (raccourci). M 2 2 pour régler le volume de la sonnerie. Exemple : §Menu§...
  • Page 26 Arborescence des menus Réglages ¢ 7-1 Date / Heure p. 15 ¢ 7-1-1 Déf. Date/Hrevoix p. 15 ¢ 7-1-2 Format Hre p. 16 ¢ 7-2 Audio 7-2-1 Volume voix p. 45 ¢ 7-2-2 Volume de la sonnerie p. 45 ¢ 7-2-3 Mélodie pour la sonnerie p.
  • Page 27: Téléphoner

    Téléphoner Téléphoner Fin d'un appel Appuyer sur la touche Raccro- cher. Établissement d'un appel externe Prise d'appel Les appels externes sont les appels à des- Un appel entrant est signalé de trois tination du réseau public. manières sur le combiné : la sonnerie, une Entrer le numéro et appuyer indication à...
  • Page 28: Identification De L'appelant

    Téléphoner Identification de l'appelant Affichage avec la fonction CID Si vous avez la fonction de présentation Les services d'identification du numéro et du nom de l'appelant (CID), le nom enre- du nom de l'appelant sont des services gistré auprès de l'opérateur de votre optionnels auxquels vous pouvez sous- réseau pour le numéro de l'appelant est crire auprès de votre opérateur de services...
  • Page 29: Mains-Libres

    Téléphoner Mains-libres Sourdine Le mode Mains-libres vous permet, par Vous pouvez désactiver le microphone de exemple, de placer le combiné sur une votre combiné pendant un appel externe. table devant vous au lieu de le porter à Appuyer sur la touche écran §Secret§...
  • Page 30: Utilisation Du Répertoire Et Des Listes

    Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire et Enregistrement d'un numéro dans le répertoire des listes ¢ ¢ Nouvelle entrée §Menu§ Entrer le numéro et appuyer Les options sont les suivantes : §OK§ Répertoire Entrer le nom et appuyer Liste des derniers numéros composés §OK§...
  • Page 31 Utilisation du répertoire et des listes Gestion des entrées du répertoire Utilisation des touches de raccourci ¢ q (Sélectionner une entrée) Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire à la touche 0, ainsi qu'aux Modification d'une entrée touches 2 à 9; procédez comme suit : ¢...
  • Page 32: Liste Des Derniers Numéros Composés

    Utilisation du répertoire et des listes Copie du numéro affiché dans le Gestion des entrées de la liste des répertoire derniers numéros composés Þ Vous pouvez copier dans le répertoire une Appuyer sur la touche écran. liste de numéros (p. ex., le journal des Sélectionner une entrée.
  • Page 33 Utilisation du répertoire et des listes Sélection de listes Définition du type d'historique des appels ¢ ¢ ¢ La sélection de listes qui s'affiche lorsque Réglages Base Liste appels §Menu§ ¢ vous appuyez sur la touche Messages f Appels perdus Tous les appels dépend de la présence ou de l'absence de Sélectionner et appuyer sur...
  • Page 34: Appels Économiques

    Appels économiques Appels économiques Entrée de liste Exemple d'entrée : Jacques Tremblay Affichage de la durée de l'appel 9725551234 Ç 10/01 01:14 pm La durée de l'appel s'affiche : Menu au cours de la conversation; pendant environ trois secondes après Numéro ou nom de l'appelant Appuyer sur la touche Décrocher c l'appel si vous n'avez pas replacé...
  • Page 35: Commande Du Répondeur De La Base C385

    Commande du répondeur de la base C385 Commande du répondeur Enregistrement de votre annonce ¢ ¢ Messagerie Annonces de la base C385 §Menu§ ¢ Enregistrer une annonce Appuyer sur la touche écran §OK§ Vous pouvez commander le répondeur pour commencer l'enregistre- intégré...
  • Page 36 Commande du répondeur de la base C385 Suppression d'une annonce Arrêt et contrôle de l'écoute ¢ ¢ Durant l'écoute d'un message : Messagerie Annonces § § Menu ¢ Mettre l'écoute en pause. Effacer une annonce Appuyer de nouveau sur 2 Appuyer sur la touche écran §OK§...
  • Page 37: Activation Ou Désactivation Du Filtrage Des Appels

    Commande du répondeur de la base C385 Activation ou désactivation du Suppression de messages filtrage des appels Vous pouvez supprimer des anciens mes- sages individuellement ou les supprimer tous simultanément. Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez filtrer les appels via le haut- Suppression de tous les anciens parleur de la base ou des combinés ins- messages...
  • Page 38: Configuration Du Répondeur

    Commande du répondeur de la base C385 Configuration du répondeur Modification de la langue des instructions vocales et des annonces pré-enregistrées Le répondeur est pré-programmé en ¢ usine. Vous pouvez en régler les paramè- M 4 O 2 §Menu§ tres individuels à l'aide du combiné. Entrer le chiffre de la langue désirée (Q = Anglais, Configuration de la prise d'appel...
  • Page 39 Commande du répondeur de la base C385 Utilisation pendant vos Activation du répondeur ¤ déplacements (commande à Appeler à l'endroit où se trouve le répondeur jusqu'à ce que le système distance) vous demande d'entrer votre code NIP système. Vous pouvez vérifier vos messages ou acti- Entrer le NIP système.
  • Page 40: Utilisation De La Messagerie Externe

    Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la messagerie Consultation du rapport de la messagerie externe externe Lorsqu'un message est enregistré, vous La messagerie externe est le répondeur de recevez un appel de la messagerie votre opérateur sur le réseau. Vous pouvez externe.
  • Page 41: Technologie Eco Dect

    Technologie ECO DECT Technologie ECO DECT Remarque L'activation du Mode Eco réduit la por- tée de la base. Grâce à votre C385, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement. Réveil/Alarme Diminution de la consommation électrique Condition : La date et l'heure ont été ¢...
  • Page 42: Utilisation De Plusieurs Combinés

    Remarque Vous pouvez inscrire d'autres combinés Chaque combiné supplémentaire doit être inscrit sur la base pour pouvoir Gigaset ou des combinés d'autres appa- fonctionner correctement! reils compatibles GAP. Procéder comme suit : Pour savoir comment effectuer automati- Sur le combiné...
  • Page 43: Recherche D'un Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Recherche d'un combiné Transfert d'un appel à un autre combiné / double appel Vous pouvez rechercher un combiné à Pendant une communication avec un cor- l'aide de la base. ¤ respondant externe, vous pouvez appeler Appuyer brièvement sur la touche un correspondant interne pour lui transfé- d'inscription/recherche de combiné...
  • Page 44: Écoute D'une Communication Externe (Conférence)

    Réglages du combiné Réglages du combiné Écoute d'une communication externe (conférence) Votre combiné est préconfiguré mais vous pouvez modifier les réglages selon vos Condition préalable : La fonction Intru- besoins. doit être activée. sion interne Vous êtes en communication avec un cor- Réglage de la date et de l'heure respondant externe.
  • Page 45: Modification De La Langue D'affichage

    Réglages du combiné Modification de la langue Eclairage détermine Posé sur la base Hors la base d'affichage si le rétro-éclairage est activé en perma- nence ou s'il est désactivé après un Vous avez le choix entre différentes lan- délai (‰ = activé en permanence). gues d'affichage pour les textes.
  • Page 46: Réglage Du Volume Du Mode Mains-Libres Ou Écouteur

    Réglages du combiné Réglage du volume du mode Réglage des mélodies de Mains-libres ou Écouteur sonnerie Volume : Vous pouvez régler le volume de conversa- tion du mode Mains-libres à cinq diffé- Cinq niveaux de volume (1 à 5, le ˆ...
  • Page 47: Tonalités D'avertissement

    Réglages du combiné Sélection des mélodies de sonnerie Tonalités d'avertissement: – Clic clavier : Chaque pression sur Vous pouvez sélectionner des mélodies de une touche est confirmée par une sonnerie différentes pour les appels exter- tonalité. nes, les appels internes et le réveil. ¢...
  • Page 48: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    Réglage de la base Réglage de la base Rétablissement des paramètres par défaut Le réglage de la base s'effectue à l'aide d'un combiné inscrit. Vous pouvez réinitialiser tout réglage ou modification que vous avez effectué. Les entrées du répertoire ou de la liste Protection contre les accès non d'appels et l'inscription du combiné...
  • Page 49: Réglage Des Mélodies De Sonnerie

    Réglage de la base Réglage des mélodies de Réinitialisation de la base à l'aide du menu sonnerie ¢ ¢ Réglages Base §Menu§ ¢ Volume : Réinitialisation de la base Vous pouvez choisir entre cinq niveaux Appuyer sur la touche écran §OK§...
  • Page 50: Connexion Du Téléphone À Un Autocommutateur Privé

    Connexion du téléphone à un autocommutateur privé Connexion du téléphone à Définition des pauses un autocommutateur privé Modification de la pause après la prise de ligne Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur privé les Vous pouvez régler la durée de la pause requiert.
  • Page 51: Sélection Temporaire De La Composition Par Tonalités (Dtmf)

    Connexion du téléphone à un autocommutateur privé Sélection temporaire de la composition par tonalités (DTMF) Si votre autocommutateur privé utilise encore la numérotation par impulsions (DP) mais que le mode de numérotation par tonalités est requis pour une connexion (par exemple, pour accé- der à...
  • Page 52: Dépannage

    47). pouvez communiquer avec nous en tout temps, à l'adresse Vous avez oublié le code NIP système. ¥ www.gigaset.com/customercare. Réinitialiser le code NIP système à 0000 ¢ Le tableau suivant énumère les problèmes p. 47). fréquents et les solutions possibles.
  • Page 53: Annexe

    Annexe Annexe Nous recommandons d'utiliser les types de piles ci-dessous, qui sont les seules pouvant vous garantir l'autonomie, les pleines fonctionnalités et la durée de vie Entretien spécifiées : GP 700 mAh Essuyer la base, le chargeur et le combiné Yuasa Phone 700 mAh avec un chiffon humide (pas de solvant) Yuasa Phone 800 mAh...
  • Page 54: Saisie Et Modification De Texte

    Annexe Saisie et modification de texte Consommation électrique de la base Les règles suivantes s'appliquent lors de la En mode veille Environ 1,3 W saisie de texte : – Combiné sur le chargeur Utiliser les touches t s pour déplacer Environ 1,3 W –...
  • Page 55: Homologation Industrie Canada

    Vous trouverez une reproduction de la déclara- Homologation Industrie Canada tion de conformité du fournisseur sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs. Le fonctionnement de cet appareil est soumis L'Indice d'équivalence de la sonnerie (IES) cons- aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil...
  • Page 56 Annexe 6. À des fins de ventilation et pour le protéger f.) Lorsque le produit présente un changement de la surchauffe, des fentes ou des ouvertures de performance considérable. ont été pratiquées au dos et en-dessous du petit 13. Éviter d'utiliser un téléphone (autre qu'un meuble.
  • Page 57: Service (Assistance À La Clientèle)

    (« vous ») pour les systèmes, combinés et autre que Gigaset NAM ou un réparateur accessoires (le « produit ») qui sont fournis par approuvé par Gigaset NAM, ou qui ont été Gigaset Communications USA LLC ou Gigaset mal installés.
  • Page 58 Gigaset NAM et que le produit n'est pas l'expiration de la période de garantie. L'obliga- censé tolérer, y compris les dommages tion de Gigaset NAM d'honorer la garantie ne se causés par la manutention inadéquate ou prolongera pas au-delà de la période de garan- les fusibles grillés.
  • Page 59 CONTRAT OU D'UN BRIS DE GARANTIE DE LA les lois fédérales ou les lois de votre État ou pro- PART DE GIGASET NAM OU DU VENDEUR OU DE vince interdisent la stipulation d'exclusion de TOUT FOURNISSEUR, ET CE MÊME SI cette garantie, vous bénéficiez aussi d'une...
  • Page 60 DEMMENT (SAUF POUR TOUT RECOURS QUANT À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT Pour en savoir davantage sur les services CHOISI PAR GIGASET NAM, LE VENDEUR OU LE d'assistance offerts pour votre téléphone, FOURNISSEUR EN CE QUI A TRAIT À TOUT BRIS consultez le site http://www.gigaset.com ou...
  • Page 61: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset AJOUTEZ D'AUTRES COMBINÉS GIGASET À VOTRE SYSTÈME TÉLÉPHONIQUE SANS FIL. Combiné C38H Écran couleur graphique rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains libres Sonneries polyphoniques Annuaire pouvant contenir environ 150 entrées Prise pour casque d’écoute...
  • Page 62: Installation De La Base Sur Un Mur

    Installation de la base sur un mur Installation de la base sur un mur C385 : 46 mm Environ 2,5 mm Installation du chargeur sur un mur 21 mm Environ 2,5 mm...
  • Page 63: Index

    Index Index Appels en absence ....Autocommutateur privé définition d'un rappel ... passer temporairement à la composition par tonalités Acceptation d'appel .
  • Page 64 Index Composition mode ..... . . Filtrage d'un appel ....par impulsions .
  • Page 65 Index Message copie du numéro dans le Questions-réponses ... . . répertoire ....lecture ..... . Raccordement suppression .
  • Page 66 Index Saisie incorrecte (correction) Verrouillage du clavier ....Secret, combiné activation/désactivation ....

Table des Matières