Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Operator's manual and
GB
maintenance instructions
F
Notice d'emploi et d'entretien
Bedienungs- und
D
Wartungsanleitungen
I
Manuale d'uso e manutenzione
Gebruiksaanwijzing en
NL
onderhoudsinstructies
Instrucciones del manual de usuario
E
y de mantenimiento
Manual de utilização e
P
manutenção
1
Bruksanvisning och anvisningar
S
för underhåll
Brugsvejledning og
DK
7
vedligeholdelsesanvisninger
13
Brukerhåndbok og
N
vedlikeholdsanvisninger
FIN
Käyttöopas ja käyttöhuollon ohjeet
19
25
Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγίες
EL
συντήρησης
31
CZ
Příručka pro obsluhu a údržbu
37
43
49
55
61
67
73
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPIT 250E SD

  • Page 2: On/Off Switch

    OFF / TEST ON / RESET 1. On / Off switch 1. Commutateur marche/arrêt 2. PRCD 2. PRCD 3. Speed selector 3. Sélecteur de vitesse 4. Spindle motor 4. Arbre du moteur 5. Transport handle 5. Poignée 6. Cable 3 m 6.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Certificat de conformité Nous déclarons qu’il est de notre seule responsabilité que le type de produit Spit SD 250E auquel il est fait référence dans la présente déclaration soit conforme aux normes suivantes et à des documents normatifs complémentaires. Nous déclarons qu’il est de notre seule responsabilité que ce produit soit conforme aux...
  • Page 11: Description Fonctionnelle

    Avant de mettre votre appareil sous tension en branchant la fiche ou en réarmant le PRCD, vous devez toujours vous assurer que le commutateur marche/arrêt (1) du SD 250E est verrouillé sur la position “0” ! SPIT décline toute responsabilité en cas d’utilisation incorrecte.
  • Page 12 à un robinet d’alimentation en eau (8). Pour prévenir tout risque de fuite, assurez-vous que tous les raccords sont convenablement fixés. SPIT propose en option un collecteur d’eau circulaire. Lorsque vous n’employez pas cet accessoire, veillez à ce que le filet d’eau courante ou les projections d’eau éventuelles ne puissent entrer en contact avec le PRCD et le cordon...
  • Page 13: Comment Utiliser L'outil

    Rôle de l’eau : • Refroidissement des segments de coupe pendant le perçage • Evacuation du mélange eau/résidus de perçage et rinçage permanent de la surface à traiter. Si le mélange eau/résidus de perçage se répand autour du trou foré, son évacuation est insuffisante •...
  • Page 14 Ne jamais modifier la vitesse de rotation du moteur en cours de fonctionnement. Ce n’est qu’après l’arrêt de la machine que vous pourrez changer de vitesse sans difficulté en tournant à la main l’axe de la couronne de perçage. Perçage 1.
  • Page 15: Entretien

    être confiées au service de maintenance SPIT. SPIT décline toute responsabilité pour les appareils dont la maintenance, la réparation ou l’adaptation aurait été confiée à un atelier qui n’aurait pas reçu l’agrément de SPIT. SERVICE Pour plus d’informations, n’hésitez pas à composer l’un des numéros de téléphone indiqués à...
  • Page 82 5500 Middelfart ITALIA DANMARK tel. 011 2975 601 tel. 244 912 710 fax 011 2975 666 fax 244 912 580 SPIT CZECH REPUBLIC SPIT GREECE Videnska ul., Horny Dvory Voutsina 72 148 00 Praha 4 15561 Holargos-Attiki CZECH REPUBLIC GREECE tel.
  • Page 83 NOTES...
  • Page 84 Spit förbehåller sig rättigheten att ändra egenskaperna för företagets produkter när som helst. Bilderna kan visa utrustning eller tillbehör som medföljer som tillval och som eventuellt inte ingår i standardversionerna. Spit forbeholder sig retten til til enhver tid at ændre på karakteristika for sine produkter. Fotografierne kan vise udstyr eller tilbehør, der leveres som ekstratilbehør, og som ikke følger med standardudgaven.

Table des Matières