Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation / de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
LR8
P r
o f
e s
s i o
n a
l
L R
8
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de
service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y
ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
English Version
Version française
Versión en español
See page 5
Voir page 16
Ver la página 29
2610050387 03-18 LR8.indd 1
3/20/18 3:08 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch LR8

  • Page 1 Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com English Version Version française Versión en español See page 5 Voir page 16 Ver la página 29 2610050387 03-18 LR8.indd 1 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 2 . 1 . 5 ( A A r t B o s c r o s c t , o r p 1 618 C01 18C 2610050387 03-18 LR8.indd 2 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 3 2610050387 03-18 LR8.indd 3 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 4 Serious eye injury could result. Electrical safety Batteries can explode or leak, cause injury or fire. To reduce this risk, always follow all instructions and warnings on the battery label and package. 2610050387 03-18 LR8.indd 4 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 5 – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help. 2610050387 03-18 LR8.indd 5 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 6 Maintain tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may af- fect the operation. If damaged, tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained tools. 2610050387 03-18 LR8.indd 6 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 7 6, the measuring tool can still be operated for approx. 2 h. Remove the batteries from the tool when not using it for extended periods. When storing for extended periods, the batteries can corrode and discharge themselves. 2610050387 03-18 LR8.indd 7 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 8 11 Center mark Display Elements Battery level indicator Direction indicator “move downward” Center indicator Direction indicator “move upward” Indicator for measuring accuracy “Coarse” Indicator for measuring accuracy “Fine” Audio signal indicator 2610050387 03-18 LR8.indd 8 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 9 Laser Receiver ........
  • Page 10 To switch off the tool, press the On/Off button 3 again. All dis- play indicators as well as all LEDs light up briefly and an audio signal sounds before the tool switches off. -10- 2610050387 03-18 LR8.indd 10 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 11 5 at the center mark 11, the center indicator c on the display and the corresponding center-indication LED 9 light up. When the audio signal is switched on, a continuous signal sounds. -11- 2610050387 03-18 LR8.indd 11 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 12 Attaching with the Magnet (see figure B) When a positive-lock attachment is not absolutely required, then the magnets 7 on the top side of the tool can be used to attach the tool to steel parts. -12- 2610050387 03-18 LR8.indd 12 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 13 If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an au- thorized after- sales service center for Bosch power tools. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the tool.
  • Page 14 MEASURING TOOL PRODUCTS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all Bosch lasers and measuring tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one (1) year from date of purchase. Bosch will extend warranty coverage to two (2) years when you register your product within eight (8) weeks after date of purchase.
  • Page 15 THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER. -15- 2610050387 03-18 LR8.indd 15 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 16 éclairé. Les lieux de travail encombrés ou sombres invitent les accidents. N’UTILISEZ PAS l’instrument laser à proximité d’enfants, et ne laissez pas des enfants se servir de l’instrument laser. Cela risquerait de produire des blessures graves aux yeux. -16- 2610050387 03-18 LR8.indd 16 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 17 Toutefois, il n’existe aucune garantie qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation particulière. Si cet équipement se révèle causer une interférence nuisible à la réception radio ou -17- 2610050387 03-18 LR8.indd 17 3/20/18 3:08 PM...
  • Page 18 Maintenir l’appareil de mesure éloigné des supports de don- nées magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques. L ’effet du disque magnétique 7 peut entraîner des pertes de donnés irréversibles. -18- 2610050387 03-18 LR8.indd 18 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 19 à ré- aliser. L ’emploi de cet instrument pour des opérations différentes de celles qui sont indiqués dans le mode d’emploi risquerait de causer une situation dangereuse. -19- 2610050387 03-18 LR8.indd 19 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 20 En cas de stockage long, les piles peuvent corroder et se décharger. Emploi prévu L ’appareil de mesure est conçu pour la détection rapide de fais- ceaux laser en rotation. -20- 2610050387 03-18 LR8.indd 20 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 21 Voyant directionnel pour « mouvement vers le haut » Voyant pour mesurer le degré « grossier » d’exactitude Voyant pour mesurer le degré « fin » d’exactitude Voyant d’indication de signal audio -21- 2610050387 03-18 LR8.indd 21 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 22 Numéro de modèle ........
  • Page 23 Le signal audio très fort pourrait causer une perte auditive. Pour activer l’outil, appuyez sur le bouton de marche/arrêt 3. Un signal audio retentira et tous les DEL s’illumineront brièvement. -23- 2610050387 03-18 LR8.indd 23 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 24 Outil trop haut : Lorsque le faisceau laser est projeté à travers la moitié inférieure de la zone de réception 5, le voyant d’indication -24- 2610050387 03-18 LR8.indd 24 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 25 L ’intensité lumineuse du rétro-éclairage est la plus forte au mo- ment de l’activation. Quand il n’y a pas de détection du faisceau ou d’interaction avec l’utilisateur pendant deux minutes, l’intensité lumineuse du rétro- éclairage diminue de moitié. -25- 2610050387 03-18 LR8.indd 25 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 26 être confiée qu’à une station de service après- vente agréée pour outillage Bosch. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d’article à...
  • Page 27 Pour vous prévaloir de la présente Garantie limitée, vous devez retourner la totalité de l’outil laser ou de l’outil de mesure Bosch, en port payé, à un Centre de service après-vente usine ou à un centre de service après-vente agréé de BOSCH.
  • Page 28 PAYS À L’AUTRE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QU’AUX PRODUITS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, AU CANADA ET À PORTO RICO. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR OU IMPORTATEUR BOSCH POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE DE LA GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS. -28- 2610050387 03-18 LR8.indd 28...
  • Page 29 NO utilice la herramienta láser cerca de nios ni deje que los nios utilicen la herramienta láser. El resultado podría ser lesio- nes graves en los ojos. -29- 2610050387 03-18 LR8.indd 29 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 30 Si este equipo causa interfer- encias perjudiciales en la recepción de radio o televisión que pudieren determinarse encendiendo o apagando el equipo, se -30- 2610050387 03-18 LR8.indd 30 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 31 El nivel de presión sonora de la señal acústica evaluado con un filtro A a una distancia de un metro es de 80 dB(A). No coloque el aparato de medición demasiado cerca de sus oídos! -31- 2610050387 03-18 LR8.indd 31 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 32 Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desarmar ninguna parte de la herramienta, ya que los cables internos se pueden descolocar o pellizcar, o se pueden montar incorrectamente. Ciertos agentes de limpieza, tales como gaso- -32- 2610050387 03-18 LR8.indd 32 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 33 2 h, aprox. Saque las pilas del aparato de medida si pretende no utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas se puede llegar a corroer y autodescargar. -33- 2610050387 03-18 LR8.indd 33 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 34 Indicador de dirección de “movimiento hacia abajo” Indicador central Indicador de dirección de “movimiento hacia arriba” Indicador de precisión de la medición “Gruesa” Indicador de precisión de la medición “Fina” Indicador de señal de audio -34- 2610050387 03-18 LR8.indd 34 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 35 Número de modelo ........
  • Page 36 Para encender la herramienta, presione el botón de encendido y apagado 3. Sonará una señal de audio y todas las luces LED se iluminarán brevemente. -36- 2610050387 03-18 LR8.indd 36 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 37 LED de dirección 12 correspondiente se iluminarán. Al encender la señal de audio sonará una señal de alta frecuencia. Mueva la herramienta hacia arriba en el sentido de la flecha. -37- 2610050387 03-18 LR8.indd 37 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 38 Al encender la herramienta, la intensidad de la luz de fondo ten- drá el máximo brillo. Cuando no haya detección ni interacción con el usuario después de 2 minutos, la luz de fondo estará la mitad de brillante. -38- 2610050387 03-18 LR8.indd 38 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 39 Cuando no se requiera absolutamente una sujeción mediante bloqueo positivo, los imanes 7 ubicados en el lado superior de la herramienta se podrán utilizar para sujetar la herramienta a piezas de acero. -39- 2610050387 03-18 LR8.indd 39 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 40 La unidad, los acceso- rios, el empaquetamiento y las baterías usadas se deben separar para reciclarlos de manera respetuosa con el medio ambiente, de acuerdo con los reglamentos más recientes. -40- 2610050387 03-18 LR8.indd 40 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 41 (1) año a partir de la fecha de compra. Bosch extenderá la cobertura de garantía a dos (2) años cuando usted registre su producto dentro del plazo de ocho (8) semanas a partir de la fecha de compra.
  • Page 42 ESTE PROGRAMA DE GARANTÍA NO SE APLICA A LOS TRÍPODES NI A LAS VARILLAS. Robert Bosch Tool Corporation (el “Vendedor”) garantiza los trípodes y las varillas niveladoras durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra.
  • Page 43 -43- 2610050387 03-18 LR8.indd 43 3/20/18 3:09 PM...
  • Page 44 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt . Prospect, IL 60056-2230, E .U .A . Importado en México por: Robert Bosch, S .A . de C .V ., Calle Robert Bosch No . 405, Zona Industrial, Toluca, Edo . de México, C .P . 50070, Tel . (722) 2792300...