Télécharger Imprimer la page

Atlantic Guillot VARINO GRANDE 350 R2 Instructions De Montage page 45

Publicité

65 - 600 kW
Varino / Varino Grande
Stecker der Kabel von Potentiometer und Hubmotor einstecken
Plug the connectors of the potentiometer and motor cables.
Introduire les fiches des câbles du potentiomètre et du moteur.
Inserire le spine dei cavi del potenziometro e del motore di sollevamento.
Enchufar conectores de los cables de potenciómetro y servomotor.
Steek de kabel van de potentiometer en de hefmotor.
Programm „Mechanischer Anschlag anfahren" über Display oder Notebook starten.
(Nur mit Notebook) „Initialisierungsprogramm" starten.
Start the program "Mechanical stop activation" via the display or a notebook
(notebook only) start the program "Initialization Program".
Lancer le programme "Actionnement du fin de course mécanique" au display ou au notebook.
(Seulement notebook) Activer le programme "Programme d'initialisation".
Avviare il programma "Scontro meccanico" dal display o notebook
(Solo notebook): Avviare "Programma di inizializzazione".
Arrancar programa "Accionamiento del tope mecánico" a través del display o notebook.
(Sólo notebook) Arrancar "Programa de inicialización.
Start het programma "Mechanical stop activation" (display / notebook).
Start (alleen met laptop) het programma "Initialization Program".
65-300 kW
350-600 kW
Kabel wird mit Kabelbindern so gesichert, dass es bei Minimalhub nicht gespannt und bei Maximalhub nirgends
eingeklemmt wird.
Secure the cable with cable ties in such a way that it is not under tension at minimum stroke and that it cannot
be squeezed at maximum stroke.
Fixer le câble de manière à éviter toute tension en course minimum et tout coinçage en course maximum.
Fissare il cavo con fermacavi in modo che non sia in tensione nella posizione di sollevamento minimo e non
venga schiacciato nella posizione di elevazione massima.
Asegurar cables mediante fijadores de cables de tal manera que no están tensionados en caso de recorrido
minimo y no apretados en caso de recorrido máximo.
De kabel wordt met de kabelbinders zo vastgezet dat hij bij een minimale slag niet wordt gespannen en bij een
maximale slag nergens wordt ingeklemd.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Guillot varino grande 600 r2