Publicité

Liens rapides

4-445-503-16 (1)
Digital Wireless
Package
Mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel
et le conserver pour future référence.
DWZ-M50
DWZ-B30GB
© 2012 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DWZ-M50

  • Page 1 4-445-503-16 (1) Digital Wireless Package Mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. DWZ-M50 DWZ-B30GB © 2012 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Contenu .......... 3 Exemples de configuration DWZ-M50 ....... 3 système .......... 29 DWZ-B30GB ......4 Exemples de configuration du Modèles disponibles DWZ-M50 ......29 séparément ....... 4 Exemples de configuration du Caractéristiques ......5 DWZ-B30GB ......30 DWZ-M50 ....... 6 Dépannage ........
  • Page 3: Contenu

    Contenu Ce manuel contient les informations sur les ensembles sans fil numériques DWZ-M50/ B30GB de Sony. Chaque ensemble contient les éléments suivants. DWZ-M50 Cet ensemble comprend un microphone portatif (émetteur : ZTX-M01) et un récepteur demi- rack (récepteur : ZRX-HR50).
  • Page 4: Dwz-B30Gb

    DWZ-B30GB Cet ensemble comprend une unité de poche (émetteur : ZTX-B01) et un récepteur compact (récepteur : ZRX-C30). Emetteur de poche Récepteur compact (ZTX-B01) (1) (ZRX-C30) (1) Accessoires fournis Câble de guitare (1) Pince de ceinture (1) Serre-câble (1) Vis pour pince de ceinture (1) Pour une performance Carte de garantie (1) Adaptateur CA (1)
  • Page 5: Caractéristiques

    • Livret de garantie (1) (uniquement pour technologie de traitement de données le modèle UC) unique de Sony, le système fournit une transmission sans fil hautement fiable dans des environnements LAN sans fil. En outre, les deux modes RF sont composés chacun de six fréquences, vous permettant de...
  • Page 6: Dwz-M50

    RMM-HRD1, vous pouvez parasites minimisés. monter l’appareil sur une étagère. DWZ-M50 DWZ-B30GB Le DWZ-M50 est un ensemble qui Le DWZ-B30GB est un ensemble qui comprend un microphone portatif comprend un émetteur de poche (émetteur : ZTX-M01) et un récepteur (émetteur : ZTX-B01) et un récepteur...
  • Page 7: Identification Des Pièces

    La fonction sourdine Identification des n’affecte pas le connecteur TUNER OUT, vous permettant d’effectuer les réglages pièces d’accord sans sortie sonore. DWZ-M50 Microphone portatif (émetteur : ZTX-M01) Dessus (lorsque l’unité microphone est retirée) Intérieur de la poignée a Unité...
  • Page 8 Indicateur Etat Attention Allumé (vert) Ne comprimez pas la pochette d’antenne. Ceci risque d’affaiblir le signal envoyé, Allumé (rouge) Presque épuisée diminuant ainsi la plage de transmission. Clignotant Fonction sourdine (orange) activée (ex. audio f Interrupteur ATT (atténuateur) désactivée) Réglez le niveau d’atténuation en fonction du volume sonore.
  • Page 9 h Bouton de sélection de fréquence b Indicateur POWER Vous permet de sélectionner le mode RF et S’allume lorsque l’appareil est mis sous la fréquence de transmission. tension. Pour les détails sur la sélection du mode RF et de la c Afficheur fréquence de transmission, reportez-vous à...
  • Page 10 d Bouton ESC (échapper) c Connecteur UNBALANCED Annule les opérations ou revient sur l’écran OUTPUT MAIN (sortie audio principal à partir de l’écran des réglages. principale) (prise casque) Raccordez-y un mixeur ou un e Encodeur rotatif amplificateur. Vous permet de modifier les réglages. Pour les détails sur les connexions, reportez-vous à...
  • Page 11: Dwz-B30Gb

    SELECT. Ceci évite des opérations non DWZ-B30GB souhaitées, tel que la mise hors tension accidentelle. Le réglage par défaut au départ d’usine est UNLOCK. Emetteur de poche LOCK : Verrouille les boutons pour (émetteur : ZTX-B01) désactiver leur fonctionnement. UNLOCK : Relâche le verrouillage pour activer le fonctionnement des boutons.
  • Page 12 i Bouton POWER/MUTING MIC : Réglez sur cette position lorsqu’un microphone est raccordé. Met l’appareil sous ou hors tension. Ce bouton peut aussi être utilisé pour activer ou désactiver la fonction sourdine. Attention • Si des microphones autres que les Fonction Fonctionnement du ECM-HZ1UBMP/LZ1UBMP (non...
  • Page 13 Récepteur compact Indicateur Etat (récepteur : ZRX-C30) Allumé (vert) Bonne réception Allumé (rouge) Mauvaise réception Dessus/avant Eteint Pas de réception c Indicateur AUDIO Indique l’état du signal audio. Indicateur Etat Allumé (vert) Entrée audio présente Allumé (rouge) Entrée audio excessive Eteint Niveau d’entrée audio faible ou...
  • Page 14 g Interrupteur CHANNEL (sélection m Connecteur DC IN 12V (entrée de fréquence) d’alimentation) Tournez le bouton pour sélectionner la fréquence de réception. La fréquence de réception sera réglée sur la fréquence du mode RF sélectionné avec Raccordez-y l’adaptateur CA fourni. l’interrupteur RF MODE.
  • Page 15: Alimentation

    Alimentation Cette section décrit la source d’alimentation pour chaque périphérique. Pour les détails sur l’insertion des batteries, reportez-vous à « Insertion des batteries » (page 16). Microphone portatif (ZTX- a Compartiment à piles M01), émetteur de poche Insérez une batterie sèche 9 V carrée (ZTX-B01) (6LR61).
  • Page 16: Insertion Des Batteries

    Insertion des batteries ATTENTION Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, Fermez la poignée et tournez-la dans le vous devez respecter la législation en sens contraire de l’étape 2 ci-dessus.
  • Page 17: Fixation Des Accessoires Fournis Au Microphone Portatif (Ztx-M01)

    Vérifiez que le compartiment à piles Fixation des est bien verrouillé dans l’appareil. accessoires Récepteur compact (ZRX- C30) fournis Réglez l’interrupteur POWER sur la position OFF pour mettre l’appareil hors tension. Cette section décrit la fixation des accessoires fournis à chaque appareil. Glissez pour ouvrir le couvercle du compartiment à...
  • Page 18: Fixation Des Accessoires Fournis Au Récepteur Demi-Rack (Zrx-Hr50)

    Pour fixer l’unité microphone Fixation des accessoires Tournez l’unité microphone dans le sens fournis à l’émetteur de contraire du retrait et vérifiez que l’appareil est fermenent fixé au microphone. poche (ZTX-B01) Fixation de la pince de Fixation des accessoires ceinture fournis au récepteur demi- rack (ZRX-HR50) Fixation de l’antenne...
  • Page 19: Fixation Des Accessoires Fournis Au Récepteur Compact (Zrx-C30)

    Fixation des accessoires Réglages du fournis au récepteur récepteur compact (ZRX-C30) Fixation de la pince de câble Récepteur demi-rack (ZRX- HR50) Utilisez l’encodeur rotatif et le bouton ESC pour configurer les réglages sur le récepteur demi-rack ZRX-HR50. Effectuez les opérations de réglage comme suit. Confirmer : Appuyez sur l’encodeur rotatif.
  • Page 20 Pour sélectionner la fréquence Mode RF Numéro de Description fréquence Dans l’écran [Setup], sélectionnez d’émission [Channel Setup]. Wide Band 1/2/3/4/5/6 Ce mode (WIDE) réduit les L’écran [Channel Setup] s’affiche. interférences vers les Spécifiez la fréquence à l’aide de l’une autres des méthodes suivantes.
  • Page 21 Sélectionnez une valeur pour le générateur de tonalité de câble. La longueur des barres indique la puissance de l’interférence. Sélectionnez le canal ayant le Sélectionnez une valeur proche de la moins d’interférence. longueur de câble normalement C Sélectionnez [Manual Setup] utilisée.
  • Page 22 Si vous sélectionnez [ON], l’écran des Affichage Vers Vers les Vers la réglages d’égaliseur s’affiche. d’écran toutes sorties sortie asymé- AUX/ sorties trique et Tuner princi- unique- pale uni- ment Connecteur quement BALANCED – OUTPUT Activé UNBALANCE D OUTPUT – Activé...
  • Page 23: Récepteur Compact (Zrx-C30)

    Tournez l’interrupteur CHANNEL Récepteur compact (ZRX- (sélection de fréquence) pour régler la C30) fréquence de réception. Configuration du mode RF et Attention de la fréquence de réception Si vous modifiez le réglage de fréquence, n’oubliez pas de modifier également le Deux modes RF (modes de fréquence), réglage de fréquence de l’émetteur sur la [Wide Band] et [Narrow Band], sont...
  • Page 24: Réglages De L'émetteur

    être utilisés simultanément. Sélectionnez un Réglages de seul mode RF lors de l’utilisation. En outre, le Wi-Fi, et autres interférences l’émetteur environnementales, peuvent réduire le nombre réel de canaux pouvant être utilisés simultanément. Sélection du mode RF Configuration des réglages de fréquence d’émission Maintenez le bouton POWER/ Deux modes RF (modes de fréquence),...
  • Page 25: Afficheur De Fréquence

    Attention Si vous modifiez le réglage de fréquence sur l’émetteur, n’oubliez pas de modifier le réglage de fréquence du récepteur sur la même fréquence. Si la fréquence du récepteur et celle de l’émetteur ne sont pas les mêmes, l’audio ne sera pas émis. Afficheur de fréquence Chaque fréquence apparaît comme suit sur l’afficheur de fréquence de l’émetteur.
  • Page 26: Liste Des Fréquences De Canal

    Liste des fréquences de canal Les fréquences utilisées par le mode Wide Band (WIDE, canaux 1 à 6) et le mode Narrow Band (NARROW, canaux a à f) sont les suivantes. Chaque canal utilise plusieurs fréquences compatibles pour augmenter la fiabilité et la redondance.
  • Page 27 Wide Band • Permet de réaliser une transmission RF plus stable • Délai : environ 3 millisecondes Numéro de canal Fréquence 2469,5 • Délai : environ 5 millisecondes 2474 Numéro de canal Fréquence 2478,5 2402 2442,5 2478,5 2447 2421,5 2451,5 2472,5 2415,5 2427,5...
  • Page 28 Canaux Wi-Fi Les fréquences couvertes par chaque canal Wi-Fi sont les suivantes. Les plages couvrant les canaux les plus communs, tels que les canaux 1, 6 et 11 sont indiqués en gris. Canaux Wi-Fi Fréquences (MHz) 2402 2407 2412 2417 2422 2427 2432 2437 2442 2447 2452 2457 2462 2467 2472 2477 2482 Ch 1 Ch 2 Ch 3...
  • Page 29: Exemples De Configuration Système

    Exemples de configuration système Les exemples de configuration système suivants correspondent à la série DWZ. Exemples de configuration du DWZ-M50 Mixeur, enregistreur, etc. Antenne Antenne (fournie) (fournie) Connecteur UNBALANCED OUTPUT MAIN (sortie audio Adaptateur Récepteur demi-rack principale) CA (fourni) (ZRX-HR50)
  • Page 30: Exemples De Configuration Du Dwz-B30Gb

    Exemples de configuration du DWZ-B30GB Mixeur, enregistreur, etc. Adaptateur CA (fourni) Connecteur BALANCED OUTPUT Connecteur DC IN 12V Récepteur compact (entrée d’alimentation) (ZRX-C30) Guitare ou Connecteur basse Connecteur MAIN OUT Effecteur Amplificateur TUNER OUT de guitare Tuner de guitare Interrupteur INPUT : INST Emetteur de poche (ZTX-B01) Exemples de configuration système...
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Si des problèmes surviennent, vérifiez ce qui suit. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptôme Signification Solution L’appareil ne se met L’orientation de la polarité Insérez les batteries dans le bon pas sous tension. des batteries dans le sens d’orientation des polarités.
  • Page 32 Symptôme Signification Solution Le son est déformé. Le niveau d’atténuation de Le niveau d’entrée audio est trop l’émetteur est trop bas. élevé. Réglez le niveau d’atténuation de l’émetteur sur un niveau où le son n’est pas déformé. L’émetteur est réglé sur Le niveau d’entrée audio est trop l’entrée MIC.
  • Page 33 Symptôme Signification Solution L’appareil ne se met Le fonctionnement des Réglez l’interrupteur de pas hors tension boutons est verrouillé. verrouillage du bouton sur lorsque UNLOCK. l’interrupteur Le mode RF est en cours de L’appareil ne peut pas être mis POWER est configuration.
  • Page 34: Remarques Importantes Sur L'utilisation

    Eloignez le plus possible, les d’un système de liaison sans fil à bande composants de la série DWZ de ce genre 2,4 GHz, autre que la série DWZ Sony, d’appareils. peuvent être différentes et ne pas être • La présence d’appareils d’éclairage peut compatibles.
  • Page 35: Nettoyage

    Pour éviter les interférences • Vérifiez toujours que l’appareil électromagnétiques de dispositifs fonctionne correctement avant de communication portables l’utilisation. Sony n’assumera pas de L’emploi de téléphones portables et responsabilité pour les dommages de d’autres dispositifs de communication quelque sorte qu’ils soient, incluant près des composants de la série...
  • Page 36 Env. 10 heures d’utilisation Entrée CD externe : 12 V CD continue (25 °C (77 °F) de Consommation électrique (pendant l’entrée température ambiante, batteries à 12 V CD) sèches alcalines Sony LR6 (size 220 mA AA)) Dimensions Dimensions Unité : mm 168 ×...
  • Page 37: Dwz-B30Gb

    DWZ-B30GB Env. 10 heures d’utilisation continue (25 °C (77 °F) de Fréquences porteuses température ambiante, batteries 2402,0 MHz à 2478,5 MHz sèches alcalines Sony LR6 (size Largeur de bande RF occupée AA)) 2,5 MHz Dimensions Type d’émission F1D et F1E Méthode de modulation...
  • Page 38 Durée de vie de la batterie Env. 3,5 heures d’utilisation continue (25 °C (77 °F) de température ambiante, batterie sèche alcaline carrée de 9 V Sony) Dimensions Unité : mm 132 × 41 × 74 mm × 1 × 3 po.) (l/h/p) Poids Env.
  • Page 39 Sony Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Dwz-b30gb

Table des Matières