Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour NYOTA 115 evo:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I
Libretto di istruzioni
GB Instructions manual
F
Notice d'instructions
D
Libretto di istruzioni
EN 13241
EN 12453
EN 12445
1 - 8
pag.
9 - 16
pages
17 - 24
page
25 - 32
pag.
apricancello elettromeccanico scorrevole
per cancelli fino a
1.250 kg versione da 0,5 CV
1.850 kg versione da 1,0 CV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour fadini NYOTA 115 evo

  • Page 1 Libretto di istruzioni 1 - 8 pag. GB Instructions manual 9 - 16 pages Notice d’instructions 17 - 24 page Libretto di istruzioni 25 - 32 pag. apricancello elettromeccanico scorrevole per cancelli fino a 1.250 kg versione da 0,5 CV 1.850 kg versione da 1,0 CV EN 13241 EN 12453...
  • Page 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara sotto la propria responsabilità che Nyota 115 evo è conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE, inoltre: viene commercializzato per essere installato come "impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla Ditta Costruttrice.
  • Page 3 PREDISPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRICO E ACCESSORI Schema indicativo di massima: Nyota 115 EVO con ELPRO 12 EVO. È responsabilità dell’installatore predisporre in modo idoneo e corretto le tubazioni per i collegamenti. L’impianto deve essere alimentato a 230 V - 50 Hz, passando da un interruttore di linea magneto-termico differenziale da 0,03 A (oltre i 100 m cavo di sez.
  • Page 4 Fig. 4 Nel fissaggio mediante le viti in dotazione, inserire le rondelle sotto al Nyota 115 EVO: saranno poi rimosse quando sarà terminata l’installazione della cremagliera, lasciando un gioco di 2 mm circa tra i denti della cremagliera e il pignone (Fig. 5).
  • Page 5 Fig. 7 Terminata l’installazione della cremagliera, togliere le rondelle sotto a Nyota 115 EVO, così da lasciare sufficiente gioco tra il pignone e la cremagliera: il cancello deve scorrere libero senza attriti per tutta la sua corsa. Vite di...
  • Page 6 COLLEGAMENTI ELETTRICI AL PROGRAMMATORE Nyota 115 EVO può essere fornito nelle versioni con programmatore Elpro 12 EVO a bordo oppure con Elpro 37/37 DS. I collegamenti elettrici devono seguire le istruzioni riportate sui rispettivi manuali dei programmatori.
  • Page 7 ATTENZIONE: questo documento deve contenere gli interventi ordinari e straordinari di installazione, manutenzione, riparazione e le modifiche di intervento svolte con ricambi originali Fadini. Questo documento, come tale, deve essere disponibile alle ispezioni da parte di organismi autorizzati, e una copia deve essere consegnata all’utilizzatore finale.
  • Page 8 -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Grado di protezione IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Peso Nyota 115 EVO 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Peso massimo cancello (*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...
  • Page 9 GB Instructions manual 9 - 16 pages Electromechanical operator for sliding gates up to 1.250 kg 0,5 HP version 1.850 kg 1,0 HP version EN 13241 EN 12453 EN 12445 the gate opener...
  • Page 10 CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) declares under own responsibility that: Nyota 115 evo complies with the 2006/42/CE Machinery Directive, and also that it is sold to be installed in an “automatic system”, along with original accessories and components as indicated by the manufacturing company.
  • Page 11 ELECTRICAL WIRING PREPARATIONS AND ACCESSORIES Indicative general layout: Nyota 115 EVO with ELPRO 12 EVO. It is the installer’s care laying the piping for the electrical connections in the correct and proper way. The system is to be 230 V - 50 Hz power supplied and the mains has to go through a magneto-thermal, differential, 0,03 A circuit breaker (2,5 mm²...
  • Page 12 Fig. 4 Before fastening Nyota 115 EVO by the provided screws, insert the washers under the operator: they will be removed once the gear rack has been installed. In this way a 2 mm clearance is obtained between the rack teeth and the operator pinion (Pic. 5).
  • Page 13 Pic. 7 Once satisfied with the gear rack fixing, remove the washers under Nyota 115 EVO, in order to get a sufficient clearance between the operator pinion and the gear rack: the gate must be able to slide all its travel free of any friction.
  • Page 14 ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE CONTROL BOARD Nyota 115 EVO is available either in the version with Elpro 12 EVO control board incorporated or Elpro 37/37 DS stand alone. The electrical connections are to be made following the instructions in the respective controller’s manual.
  • Page 15 NOTE WELL: this document must record any ordinary and extraordinary services including installation, maintenance, repairs and replacements to be made only by using Fadini original spare parts. This document, for the data included in it, must be made available to authorized inspectors/officers, and a copy of it must be handed over the end user/s.
  • Page 16 -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Protection standards IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Nyota 115 EVO weight 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Gate max. weight(*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...
  • Page 17 Notice d’instructions 17 - 24 page automatisme électromécanique coulissant pour portails jusqu’à 1.250 kg version de 0,5 CV 1.850 kg version de 1,0 CV EN 13241 EN 12453 EN 12445 l’ouvre-portail...
  • Page 18 DECLARATION DE CONFORMITE CE: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Nyota 115 evo est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction.
  • Page 19 PREPARATION DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE ET DES ACCESSOIRES Schéma indicatif: Nyota 115 EVO avec ELPRO 12 EVO. C’est responsabilité de l’installateur préparer de façon correcte les tuyaux pour les raccordements. L’installation doit être alimentée à 230 V - 50 Hz, à travers un intérrupteur de ligne magnéto-thermique différentiel...
  • Page 20 Fig. 4 Au moment de l’installation avec les vis fournies, introduisez les rondelles sous le Nyota 115 EVO: lorsque l’installation de la crémaillère sera terminée ces rondelles seront enlevées, en laissant un jeu de 2 mm environ entre les dents de la crémaillère et le pignon (Fig. 5).
  • Page 21 Fig. 7 Lorsque l’installation de la crémaillère s’est conclue, enlevez les rondelles sous le Nyota 115 EVO, afin de laisser un jeu suffisant entre le pignon et la crémaillère: le portail doit coulisser librement sans frottements pour toute sa course.
  • Page 22 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES SUR LE PROGRAMMATEUR Nyota 115 EVO est fourni en version avec le programmateur Elpro 12 EVO déjà ajouté ou avec Elpro 37/37 DS. Pour les raccordements électriques on doit suivre les instructions sur les respectifs manuels d’instruction des programmateurs.
  • Page 23 ATTENTION: Ce document contient le registre des installations, entretiens, réparations et améliorations ordinaires et extraordinaires, tout fait en utilisant les pièces originales FADINI. Ce document, en tant que tel, doit être disponible pour inspections par organismes compétents, et une copie doit être remise à...
  • Page 24 -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Degré de protection IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Poids Nyota 115 EVO 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Poids max. portail (*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...
  • Page 25 Montageanleitung 25 - 32 Seiten Elektromechanischer Antrieb für Schiebetore bis zu 1.250 kg - 0,5 PS Version 1.850 kg - 1,0 PS Version EN 13241 EN 12453 EN 12445 Der Toröffner...
  • Page 26 Fußgänger-Eingang verwendet wird. □ Die Anwesenheit der CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit auf eigene verantwortung, dass: Nyota 115 evo mit der Richtlinie 2006/42/CE übereinstimmt: muss als "automatisches System" vermarkt und installiert werden, einschliesslich originale Zubehör- und Bauteile, wie von der Herstellerfirma empfohlen.
  • Page 27 Typenschild ELEKTRISCHE VERDRAHTUNGSVORBEREITUNGEN UND ZUBEHÖR Indikatives Schema: Nyota 115 EVO mit ELPRO 12 EVO. Der Installateur ist verantwortlich, die Rohrleitungen für die elektrischen Anschlüsse korrekt und ordnungsgemäß zu verlegen Das System soll 230 V - 50 Hz versorgt werden und die Leitung muss durch einen magneto-thermischen, differentiellen, 0,03 A Leistungsschalter gehen (2,5 mm²...
  • Page 28 Abb. 4 Vor dem Befestigen von Nyota 115 EVO durch die mitgelieferten Schrauben, Setzen Sie die Unterlegscheiben unter den Antrieb ein: Sie werden entfernt, sobald die Zahnstange montiert ist. Auf diese Weise wird ein Abstand von 2 mm zwischen Zahnstange und Ritzel erzielt (Abb. 5).
  • Page 29 Abb. 7 Sobald Sie die Zahnstangenbefestigung beendet haben, entfernen Sie die Unterlegscheiben unter Nyota 115 EVO, um einen ausreichenden Spielraum zwischen dem Antriebsritzel und der Zahnstange zu erhalten: Das Tor muss in der Lage sein, den ganzen Lauf frei von jeglicher Reibung zu gleiten.
  • Page 30 Schiebetorantrieb ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE AN DIE STEUERUNG Nyota 115 EVO ist entweder in der Version mit Elpro 12 EVO Steuerplatine eingebaut oder Elpro 37/37 DS mit separatem Kasten verfügbar. Die elektrischen Anschlüsse sind nach den Anweisungen in der jeweiligen Bedienungsanleitung vorzunehmen.
  • Page 31 ACHTUNG: Dieses Dokument muss die ordentlichen und außerordentlichen Eingriffe enthalten, die für die Installation, für die Wartung, für die Reparatur und alle Änderungen die mit Original-Ersatzteilen Fadini durchgeführt wurden. Dieses Dokument muss für die Inspektionen von berechtigten Stellen vorhanden sein, sowie eine Kopie muss an den Endbenutzer geliefert werden.
  • Page 32 -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Schutzart IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Nyota 115 EVO Gewicht 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Tor max. Gewicht(*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...