Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XOV WALL MOUNT
MODELS XOV36KSE, XOV48KSE
I worked really hard
on this manual - so
please read it...
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xo V36KSE

  • Page 23 XOV WALL MOUNT MODÈLES XOV36KSE, XOV48KSE J’ai travaillé très dur sur ce manuel - veuillez donc le lire...
  • Page 24: Félicitations

    L'INSCRIPTION VOUS AIDE EN - Assurant la couverture de garantie si vous avez besoin d'un service. Vérifiant la propriét é à des fins d'assurance XO vous avertit en cas de changement de produit ou de rappel. - 24 -...
  • Page 25 où sont les choses SE PRÉPARER 26 - 32 Sécurité et précautions Planification des conduits Exemples d’installation Dimensions L’INSTALLATION 33 - 35 Hauteur de montage Installation Connexions électriques ENTRETIEN 36 - 37 Filtres Nettoyage Remplacement de la lumière FONCTIONNEMENT 38 - 40 Commandes 41 - 42 PIÈCES et GARANTIE...
  • Page 26: Instructions De Securite Importantes

    la sécurité d’ a bord INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMMENCER PAR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS. IMPORTANT: Conserver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux. A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR: Laisser les Instructions dans l’unité à usage du propriétaire.
  • Page 27: Avertissement - Afin De Réduire Les Risques D'incendie Par

    afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle. Au cas où les commandes de déconnection ne pourraient être fermées à clef, fixer sur lepanneau de service un message avertissant du danger, par exemple une plaque. AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE PAR INFLAMMATION DES GRAISSES PRESENTES SUR LA GAZINIERE: A.
  • Page 28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER LES REGLES SUIVANTES: A. Les opérations d’installation et de branchement électrique doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux lois et aux normes en vigueur, y compris celles relatives aux appareils à...
  • Page 29 quelques règles simples pour pla- nifier votre canalisation CETTE HOTTE EST CONÇUE POUR UTILISER UN CONDUIT ROND DE 8 PO - IL PEUT ÊTRE TRANSITIONNÉ EN UN CONDUIT RECTANGULAIRE 4 po X 14 po NE JAMAIS RÉDUIRE LA TAILLE DU CONDUIT. LES CONDUITS SOUS-DIMENSIO- NNÉS RESTREIGNENT CONSIDÉRABLEMENT LE DÉBIT D'AIR ET NUISENT AUX PERFORMANCES.
  • Page 30 estimation des pieds équivalents totaux dans un conduit LE FAIT DE PROVOQUER UN CHANGEMENT DE DIRECTION DE L'AIR PROVOQUE DES TURBULENCES ET RESTREINT LE DÉBIT DANS UN SYSTÈME. SI VOUS UTILISEZ UN CONDUIT MÉTALLIQUE FLEXIBLE - AUGMENTEZ TOUS LES MULTI- PLICATEURS DE 50 % (12 DEVIENT 18 - ETC.) CETTE FEUILLE DE CALCUL FACILE À...
  • Page 31 exemples d'installation typiques ÉVENT D’ÉCHAPPEMENT ÉVENT D’ÉCHAPPEMENT MURAL DE TOIT - 31 -...
  • Page 32 dimensions › Devant de la hotte › Côté de la hotte 10-1/16" 11-7/32" MODÈLE XOV36KSE 36” XOV48KSE 48” › Couverture de conduit retiré › Haut de la hotte - 32 -...
  • Page 33 hauts et bas HAUTEUR DE MONTA- GE RECOMMANDÉE AU-DESSUS DES PLA- QUES DE CUISSON AU GAZ ET ÉLECTRIQUES 27” to 32” Toutes les hottes de cuisinière ont une plage de hauteur d'installation recommandée sur la surface de cuisson. Il est important d'installer la hotte à la bonne hauteur de montage. Les hottes mon- tées trop bas peuvent entraîner des dommages causés par la chaleur et un risque d'incendie ;...
  • Page 34: Montage Au Mur

    installation MONTAGE AU MUR: A l’aide d’une perceuse, effectuer les trous A en respectant les distances indi- quées sur la figure 1. Fixer l’appareil à la paroi et l’aligner en position horizontale avec les unités déjà fixées sur le mur. Une fois l’appareil réglé, le fixer définitive- ment à...
  • Page 35: Connexion Électrique

    connexion électrique 1. Acheminez le cordon d'alimentation vers la boîte de jonction. 2. À l'aide des raccords et connecteurs de conduit répertoriés, connectez l'alimentation à la boîte et chaque ligne au fil approprié en suivant cette convention de couleur : NOIR = PIED CHAUD BLANC = NEUTRE VERT/JAUNE = SOL...
  • Page 36: Nettoyage De L'acier Inoxydable

    maintenance Le nettoyage et la maintenance réguliers sont la clé d’une longue durée de vie et des per- formances de pointe de tout équipement. • Le filtre anti-graisse a pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation de la hotte. Nettoyer fréquemment les filtres de la graisse à...
  • Page 37: Remplacement De La Lumière Led

    suite de la maintenance REMPLACEMENT DE LA LUMIÈRE LED Les modules d’éclairage LED sont maintenus en place par des pinces à ressort qui doivent être enfoncées avant que la lampe puisse être poussée vers le bas à travers la façade. Débranchez le connecteur molex en plastique.
  • Page 38: Facile À Utiliser

    facile à utiliser onFiguration des coMMandes ’É onFiguration de l cran ) (1) ouche ight uMières - Trois niveaux de lumières sont prévus : haut, moyen, bas. - À partir de la position Éteint, appuyez une fois pour le niveau haut. - À...
  • Page 39 - La vitesse de la turbine a une évolution cyclique et passe continuellement de la petite (1), à la moyenne (2) à la grande vitesse (3). ) (4) ouche elay xtinction diFFérée - Si la turbine est à l’arrêt, en appuyant une fois sur la touche, elle se met en marche à petite vitesse et s’arrête automatiquement au bout de cinq (5) minutes.
  • Page 40: Télécommande ( Optionnel )

    bout de 10 minutes, la turbine s’arrête et le réglage de 4 heures s’active. - Quand la fonction d’air propre met en marche automatiquement la turbine, le voyant d’air propre commence à clignoter et le voyant de la turbine à petite vitesse s’allume. - Si l’utilisateur modifie la vitesse de la turbine pendant que la fonction d’air propre est activée, la lumière du voyant d’air propre cesse de clignoter et reste allumée au fixe.
  • Page 41: Roues De Ventilateur

    accessoires et pièces d' a ccès FILTRES LUMIÈRES DE REMPLACEMENT TÉLÉCOMMANDES COUVERCLES DE CONDUITS INTERRUPTEURS DE REMPLACEMENT MOTEURS DE VENTILATEUR ROUES DE VENTILATEUR TOUTES CES PIÈCES ET PLUS SONT DISPONIBLES, VISITEZ SIMPLEMENT WW.XOAPPLIANCE.COM et cliquez sur LE MAGASIN DE PIÈCES OU APPELEZ-NOUS AU 973-403-8900 - 41 -...
  • Page 42 XO garantit à l'acheteur initial de chaque nouvelle unité de ventilation XO, de l'armoire et de toutes les parties de celle-ci, d'être exempt de défauts de matériau ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation et d'un entretien normaux et appropriés comme spécifié par XO et lors d'une installation et d'un démarrage appropriés conformément au paquet d'instructions fourni avec chaque unité...
  • Page 43 XOV WALL MOUNT MODELOS XOV36KSE, XOV48KSE He trabajado mucho en este manual - así que léalo...
  • Page 64 3011000129601.00...

Ce manuel est également adapté pour:

V48kse

Table des Matières