Page 29
à utiliser correctement, ajuster et maintenir Mando Footloose. C-1 Réglage de la position de selle ______________06 Il est très important de lire ce manuel avant d’utiliser Mando Foot- C-2 Réglage de guidon _________________________07 loose, afin que vous puissiez bien comprendre le produit.
A new way of moving Description de la Présentation du marque symbole Produit Noms des pièces de Mando Footloose lA Sécurité La sécurité: Ce symbole indique des informations prudentes affectant la sécurité. l’AlArme L’alarme: Ce symbole indique une situation susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves en cas de manipulaton incorrecte et inappropriée.
Avant de commencer à conduire, il est important de faire une vérification de Avant l`utilisation, vous vérifiez ce que sont inclus dans les composants. sécurité pour éviter tout problème. Corps principal de Mando Footloose 1. Pression des pneus 45 ~ 55psi (MAX 70psi) / Utilisez une pompe appropriée lors du pompage de l’air dans les pneus.
3. Réglage correct de l`angle du guidon la portée du levier de frein. 7) Vérifiez si la selle de Mando Footloose n`est pas biaisée vers la gauche ou • La portée du levier de frein trop courte peut Réglez l`angle du guidon de telle manière que vous pouvez effectuer vers la droite.
Pliage le produit Méthodes / Précautions Mando Footloose est conçu pour être pliable de sorte qu’il peut réduire le vol- ume du produit et faciliter l’entreposage et le transport. Le pliage peut être Réglage du frein complété par la manipulation du levier de pliage situé au centre.
Medium: Pédalage moyen /Production d`électricité moyenne L `alarme : Mando Footloose a une fonction d’alarme qui avertit de l’état critique du produit. Hard: Pédalage lourd / Beaucoup de production Production d`énergie indépendante 1. Alarme pour la capacité restante de la batterie 2.
Point répète chargement et déchargement; température ou du vent. Mais, la distance peut La batterie équipée en Mando Footloose est une batterie au lithium-ion qui être récupérée comme la température monte, ainsi, un remplacement est néces- donc, le remplacement de la batterie n’est pas saire (Cela arrive naturellement pour produit une grande puissance, ce qui conduit à...
à un endroit plus frais. 8) Ne pas placer le chargeur de Mando Footloose sur un haut lieu comme une table. - En hiver: Charge à l’extérieur, dans un endroit froid comme un entrepôt, - Il risque de tomber de la table et provoquer des blessures.
DEL rouge est allumée. Si le chargement ne commence pas correctement, éteindre et Ne pas débrancher la prise du chargeur de Mando Footloose pendant la charge. Il puis rallumer l’alimentation du chargeur, et puis essayer la charge. peut provoquer un dysfonctionnement ou une panne.
6) Porter des lunettes de soleil quand le soleil est fort pour protéger vos yeux. 12) Ne pas conduire Mando Footloose par mauvais temps. 7) Porter un équipement de sécurité et utiliser les lumières pour répondre aux 13) Ne pas appuyer sur le levier d’accélérateur tout en roulant Mando Foot- lois en vigueur. loose.
7) Installation complète (Appuyer sur le Poignée bouton d’alimentation pendant 2~3 - Porter un casque qui a des rayures. Attacher un éclairage de sécurité à votre corps et à Mando Footloose. Handle Post minutes pour allumer ou éteindre). - Installer une lumière vive pour être facilement vu par les autres automobilistes ou des piétons.
Page 40
2) Placer la bande sur la tige de selle. 3) Fixer le boulon après avoir réglé le La béquille peut porter jusqu’à maximum 25kg. Elle peut être endommagée si vous montez sur Mando Foot- bande (utiliser un tournevis cruciforme). degré de fixation et l’angle (l’angle de la lA Prudence loose alors que la béquille est mise, ou si vous y mettez trop de pression...
à un responsable du magasin Mando Footloose. ③ Coûts de réparation dans les lieux autres que le magasin de Mando Footloose ④ Frais accompagnés de réparation tels que les frais de téléphone, d’expédition, ou de la location de voiture.
Page 55
* L`enregistrement d’un produit authentique est nécessaire à appliquer pour le service de garantie. * Voor meer details omtrent de garantie gelieve u de gebruikershandleiding te lezen welke bij dit product is meegeleverd. * Geef aub dit certificaat af in de winkel waar u de Mando Footloose heeft gekocht.