Oerlikon Barmag GH Serie Traduction De La Notice D'instructions Originale

Publicité

Liens rapides

Traduction de la notice d'instructions originale
GH / ZP
Pompe de filature par fusion
Édition:
Édité:
Status:
N° document:
N° commande:
11.19
11/2019
Sortie
TDD-00019387
1-007-5974
Oerlikon Barmag
Succursale d'Oerlikon Textile GmbH &
Co. KG
Leverkuser Str 65
D-42897 Remscheid, Germany
T +49-21 91 67-0
F +49-21 91 67-12 04
www.oerlikon.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oerlikon Barmag GH Serie

  • Page 1 Traduction de la notice d'instructions originale GH / ZP Pompe de filature par fusion Édition: 11.19 Oerlikon Barmag Succursale d'Oerlikon Textile GmbH & Édité: 11/2019 Co. KG Status: Sortie Leverkuser Str 65 N° document: TDD-00019387 D-42897 Remscheid, Germany N° commande:...
  • Page 2: Pompe De Filature Par Fusion

    Tous droits réservés Toute reproduction, totale ou partielle, est interdite. © 2019 by Oerlikon Barmag, succursale d'Oerlikon Textile GmbH & Co. KG Toutes les marques et marques verbales utilisées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs, même si elles ne sont pas expressément indiquées comme telles.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Pompe de filature par fusion Traduction des instructions de service origi- nales ................. 1 Sécurité ................1 1.1.1 Instructions pour l'exploitant ..........1 1.1.2 Mode d'emploi pour l'exploitant ......... 1 1.1.3 Utilisation conforme à sa destination ........ 1 1.1.4 Qualification du personnel ..........
  • Page 4 Table des matières 1.4.5 Mise en service du joint presse-étoupe ......14 1.4.6 Démarrage de la pompe ..........14 1.4.7 Remise en service après arrêt de la pompe en cas de refoulement de polymères ..........15 Maintenance ..............16 1.5.1 Travaux de maintenance ..........
  • Page 5: Traduction Des Instructions De Service Originales

    1 Traduction des instructions de service originales 1 Traduction des instructions de service originales 1.1 Sécurité 1.1.1 Instructions pour l'exploitant Lisez le présent mode d'emploi avant de mettre la pompe en service. 1.1.2 Mode d'emploi pour l'exploitant L'exploitant est obligé de rédiger un mode d'emploi pour son entreprise. Ceci vaut en particulier lorsque des composants tels que pompes / groupes moto- pompes sont fournis avec une installation / machine et que le mode d'emploi fourni se réfère aux composants.
  • Page 6: Remarques Dans La Notice D'instructions

    1 Traduction des instructions de service originales Les travaux d'inspection, d'entretien et de réparation ne peuvent être faits que par un personnel formé. Les modifications liées à la production au niveau des surfaces extérieures des pompes (par exemple via les dispositifs de fixation des machines de traitement ou des installations de traitement thermique) n'ont aucune répercussion sur la qualité...
  • Page 7: Instructions De Sécurité

    1 Traduction des instructions de service originales NOTE Mention d'avertissement : „Instruction“ Avertissement - Risque de dommages matériels. Ce symbole constitue une remarque générale pour pouvoir réaliser correc- tement l'opération de l'installation/de la machine. 1.1.8 Instructions de sécurité Les instructions de sécurité sont adressées à toute personne s'occupant de la pompe / du groupe pompe sur le plan des travaux d'assemblage, de mise en service, d'opération et de maintenance.
  • Page 8: Instructions De Sécurité Spécifiques Pour L'installation/La Machine

    1 Traduction des instructions de service originales 1.1.9 Instructions de sécurité spécifiques pour l'installation/la machine AVERTISSEMENT Fuite de liquide sous pression ! En raison du type de fonctionnement de la pompe, il se peut en cas de fon- ctionnement incontrôlé que des pressions se forment à l'entrée et à la sortie de la pompe qui peuvent endommager la pompe voire l'installation et mettre des personnes en danger.
  • Page 9 1 Traduction des instructions de service originales ATTENTION Risque d'éclatement à cause d’une rupture ! Un couple d'entraînement excessif peut provoquer la rupture de l'arbre d'entraînement ▶ Respectez le couple moteur max. autorisé (cf. Section 1.2.1, « Fiche technique de la pompe »).
  • Page 10: Vue De La Machine/Marquage

    1 Traduction des instructions de service originales 1.2 Vue de la machine/Marquage 1.2.1 Fiche technique de la pompe La fiche de données caractéristiques sera envoyée avec cette notice d'instructions 1.2.2 Dessin de la pompe. Le dessin de la pompe sera envoyé avec cette notice d'instructions. 1.2.3 Spécifications Caractéristiques gravées de la pompe ▪...
  • Page 11: Montage/Démontage

    1 Traduction des instructions de service originales 1.3 Montage/démontage 1.3.1 Marquage de l'emballage Les machines ou les pièces des machines sont livrées en emballages solides. Les emballages portent les textes et signes conformes aux symboles uniformes internationaux. Pour manutentionner et transporter les pièces de machine embal- lées selon les prescriptions, il faut respecter ce marquage.
  • Page 12: Transport Sûr De Pompes

    1 Traduction des instructions de service originales 1.3.2 Transport sûr de pompes ATTENTION Danger d'écrasement! Respectez les indications relatives au poids de la pompe (cf. Section 1.2.1, « Fiche technique de la pompe » Section 1.2.2, « Dessin de la pompe. »).
  • Page 13: Filet De Transport

    1 Traduction des instructions de service originales 1.3.4 Filet de transport ATTENTION Risque de brûlure et d'écrasement ! ▶ Utilisez uniquement des vis de transport appropriées avec les filets de transport fournis ! 1.3.5 Montage dans une installation. ▪ À la livraison, les trous d'entrée et de sortie ainsi que la garniture étanche (si elle est disponible) seront scellés avec des bouchons de protection afin d’éviter que l’intérieur de la pompe soit sali.
  • Page 14 1 Traduction des instructions de service originales Veuillez également consulter le tableau ci-dessous pour connaître les irrégu- larités maximales autorisées pour la surface d‘ablocage. Type de pompe: Déformations maximales autorisées de la surface d‘ablocage. Pompes de roues planétaires jusqu'à 120 mm de diamètre. 4 µm Pompes des roues planétaires de >...
  • Page 15: Exécution Du Démontage Dans Une Installation

    1 Traduction des instructions de service originales ▪ L'arbre moteur de la pompe (1a) ou l'accouplement (1b) doit être exactement aligné avec l'arbre de l'entraînement de la pompe de filature (2). Dans tous les cas, les pompes avec un joint polymère ou presse-étoupe doivent être actionnées par un arbre à...
  • Page 16: Mise Au Rebut

    1 Traduction des instructions de service originales ▪ Température de la pièce 15 à 25 °C ▪ Humidité relative de l'air max. 60 % ▪ Si la pompe doit être stockée, remplir l'admission avec une huile minérale peu visqueuse. Le remplissage doit se faire en tournant lentement l'arbre d'entraînement dans le sens de rotation prescrit jusqu'à...
  • Page 17: Mise En Service

    1 Traduction des instructions de service originales 1.4 Mise en service 1.4.1 Généralités La mise en service de la pompe doit être faite par un personnel formé de l'exploi- tant ou par le service technique des pompes Barmag. 1.4.2 Préchauffage de la pompe de filature par fusion ▶...
  • Page 18: Mise En Service Du Joint Presse-Étoupe

    1 Traduction des instructions de service originales Après la mise en service de la pompe, respectez la sortie du polymère pendant plusieurs jours. L'écoulement des polymères peut être influencé en déplaçant le récipient de re- froidissement. Déplacement en direction de la pompe : (Écart x supérieur à 5 mm) = moins d'écoulement de polymères) La nécessité...
  • Page 19: Remise En Service Après Arrêt De La Pompe En Cas De Refoulement De Polymères

    1 Traduction des instructions de service originales ▪ Avant d'engrener l'arbre moteur de l'entraînement de la pompe pour la filature à chaud, la pompe devrait être tournée par la pression d'entrée environ 20 à 30 minutes pour garantir une lubrification suffisante des roues dentées et des paliers.
  • Page 20: Maintenance

    1 Traduction des instructions de service originales 1.5 Maintenance 1.5.1 Travaux de maintenance ATTENTION Danger d'écrasement! La maintenance pourra être faite par le service des pompes Barmag ou par du propre personnel formé. Pour la maintenance, les ateliers de pompes Barmag sont à disposition. Si l'exploitant fait faire la maintenance par son propre personnel, Barmag offrira les formations nécessaires à...
  • Page 21: Pièces De Rechange

    1 Traduction des instructions de service originales ATTENTION Risque d’inflammation ! ▶ Vérifiez la présence de résidus de matières fondues sur la pompe et dans les environs de la pompe toutes les 4 à 8 semaines et retirez-les au besoin. ⃠...
  • Page 22: Pannes

    1 Traduction des instructions de service originales 1.6 Pannes Il est possible que la réparation de pannes éventuelles soit faite par le service technique des pompes Barmag ou par votre propre personnel formé. En outre, vous pourrez passer un ordre de réparation et envoyer la pompe / le groupe pompe au service technique de Barmag accompagné...

Ce manuel est également adapté pour:

Zp serie

Table des Matières