Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.-Nr.: 10301
Spanngurt-Set mit Ratsche und Haken,
4-teilig
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Article number 10301
Tensioning strap set with ratchet and hook,
4 pieces
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Réf. 10301
Kit de sangle de serrage avec cliquet et crochet,
4 pièces
Manuel de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Art.nr. 10301
Set spanriemen met ratel en haak,
4-delig
Manuel de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
© EAL GmbH, 10301,02. 2022

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAS 10301

  • Page 1 © EAL GmbH, 10301,02. 2022 Art.-Nr.: 10301 Réf. 10301 Spanngurt-Set mit Ratsche und Haken, Kit de sangle de serrage avec cliquet et crochet, 4-teilig 4 pièces Bedienungsanleitung ........2 Manuel de l‘opérateur .
  • Page 2: Table Des Matières

    4. SICHERHEITSHINWEISE Spanngurt-Set mit Ratsche und Haken • Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Befolgen Sie diese immer, INHALT anderenfalls könnten Sie sich verletzen oder das Gerät 1. BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH könnte beschädigt werden. 2. LIEFERUMFANG • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 3.
  • Page 3: Aufbewahrung Und Instandsetzung

    Befestigung • Bedenken Sie, dass durch Wind zusätzliche Beschleunigungs- und Den Gurt sorgfältig um das Transportgut legen und das lose Ende des Seitenkräfte entstehen. Gurtes durch den Schlitz (1) führen. • Spanngurte dürfen nicht geknotet werden. Durch Hin- und Herbewegen des Ratschengriffes (3), wird der Gurt •...
  • Page 4 4. SAFETY PRECAUTIONS Tensioning strap set with ratchet and hook • The warning triangle indicates all instructions CONTENTS which are important for safety. Always follow these 1. PROPER USE OF THE PRODUCT otherwise you could injure yourself or damage the 2.
  • Page 5 from wind loads. the ratchet handle (3) is pushed forwards (Figure D). Now pull the strap • These straps are not suitable for lifting and carrying loads. out of the slot (1). • Permitted lashing force: 250 daN. 6. STORAGE AND MAINTENANCE •...
  • Page 6 3. SPÉCIFICATIONS Kit de sangle de serrage avec cliquet et crochet Force d‘amarrage, LC : 250 daN Force de serrage manuel,SHF 25 daN SOMMAIRE Force de précontrainte,STF 90 daN 1. UTILISATION CONFORME Longueur : 0,3 m, : 4,7 m 2. MATÉRIEL FOURNI L GF : L GL Largeur :...
  • Page 7 dommages corporels ou des dommages sur le véhicule ou de la marchandise chargée. Ne chargez jamais la sangle au-delà de la force d‘amarrage admissible indiquée sur l‘étiquette. • Avant toute utilisation, il convient de choisir comme sangle de serrage une sangle appropriée au type d‘amarrage prévu, à la force de traction requise et à...
  • Page 8 4. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Set spanriemen met ratel en haak • De waarschuwingsdriehoek kenmerkt alle voor de veiligheid belangrijke aanwijzingen. Neem deze te allen INHOUD tijde in acht, anders kunnen lichamelijk letsel of schade 1. REGLEMENTAIR GEBRUIK aan het apparaat het gevolg zijn. 2.
  • Page 9 +49 (0)202 42 92 83 0 al zodanig voor dat er niet meer dan 3 wikkelingen van de riem op +49 (0) 202 42 92 83 – 160 de handratel nodig zijn om de last vast te zetten. info@eal-vertrieb.com www.eal-vertrieb.com © EAL GmbH, 10301,02. 2022...

Table des Matières