Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SPARKLING-PRO
CODE: 16-2906
MACHINE A ETINCELLES
FUNKENSPRÜHMASCHINE
VONKENMASCHINE
GB - User Manual - p. 2
F - Manuel d'Utilisation - p. 10
D - Bedienungsanleitung - S. 18
NL - Handleiding - p. 26
Assembled in PRC
Designed by LOTRONIC S.A.
Av. Z. Gramme 9
B - 1480 Saintes
SPARK MACHINE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour afx light SPARKLING-PRO

  • Page 10: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    MANUEL D'UTILISATION EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p. ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisa- tion de l’appareil. L'appareil est conforme à la norme CE Appareil de classe I: Brancher uniquement sur une prise avec terre Uniquement pour utilisation à l'intérieur ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Lire attentivement le manuel avant la mise en service. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 11: Installation De La Machine

    • Livré avec télécommande • Cette machine est utilisée sur scène, lors de mariages, fêtes, événements sportifs, concerts, etc. DESCRIPTION: ARRIERE: READY: La LED READY clignote tant que la température réglée n'est pas atteinte. Lorsqu'elle reste allumée, la machine est prête à faire des étincelles. DMX: La LED est allumée lorsqu'un signal DMX est reçu. En mode sans fil, elle clignotera. FAULT :Si la machine ne fonctionne pas correctement, cette LED s'allumera et l'écran LCD affichera le mes- sage d'erreur. HEAT : L'indicateur est allumé lorsque la machine chauffe. INSTALLATION DE LA MACHINE Installez la machine sur un sol ferme et plat. L'angle d'inclinaison maximal ne doit pas dépasser 15 degrés. www.afx-light.com...
  • Page 12: Remplir Les Granules

    = 0° ≤ 15° ≤ 15° Installez la machine sur une structure au moyen des accessoires fournis. REMPLIR LES GRANULES Veuillez utiliser nos granulés LARGE pour les fontaines à étincelles de 3 à 5 Open the lid m de hauteur (Réf : SPARK-POWDER-LARGE). 1. Ouvrez l'emballage des granulés et versez-les dans le réceptacle à gra- nulés sur le dessus de la machine. La capacité maximale est de 150g. 2. NE PAS verser de granulés dans la buse de sortie ! 3. Fermez bien le couvercle après le remplissage. FONCTIONNEMENT CONNEXION Branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise POWER IN de la machine. Si vous souhai- tez connecter plusieurs machines en série, branchez un autre cordon d'alimentation dans la prise POWER OUT et l'autre extrémité dans le connecteur POWER IN de la machine suivante.
  • Page 13 DMX/CAN OUT DMX/CAN OUT 5 PIN DMX 5 PIN DMX DMX/CAN IN DMX/CAN IN POWER POWER POWER OUT POWER OUT POWER POWER IN POWER IN MENU Set Temperature ST 560 °C : Set DMX Address 1-512 Temperature DMX Channel Mode DMX Address DMX Channel Mode Density...
  • Page 14: Mode Dmx

    SYMBOLES D'ETAT Lorsque les symboles sont verts, la machine fonctionne normalement. Quand ils sont jaunes, le fonctionnement est anormal. Moteur de ventilation Moteur de l'arbre Moteur du réservoir Capteur de température non connecté Surchauffe Trop grand angle d'inclinaison Manque de temps PCB trop chaud Sous-PCB connecté Sortie 2/3 canaux FONCTION RDM RDM permet à une console avec fonction RDM de définir l'adresse DMX et la température de dé- marrage de la gerbe d'étincelle. MODE DMX Canal Adresse DMX Fonction 0-10 Arrêt 11-255 Hauteur de la gerbe 1-25 0-200 Préchauffage arrêté...
  • Page 15 chauffe automatiquement lorsque le signal DMX est déconnecté. La fonction de chauffage auto- matique peut être activée ou désactivée. Si la machine est connectée à un signal DMX, le chauffage ne peut être démarré que par le contrô- leur DMX. REGLAGE DU NOMBRE DE CANAUX Veuillez vous référer au chapitre MENU pour régler le nombre de canaux souhaité. REGLAGE DE L'ADRESSE DMX Veuillez définir l'adresse DMX en fonction du mode de canal sélectionné : Si la machine est réglée sur 2 canaux, veuillez régler l'adresse DMX sur 1, 3, 5, 7, etc. Si la machine est réglée sur 3 canaux, veuillez régler l'adresse DMX sur 1, 4, 7, 10, etc. CARTE RFID Afin d'éviter les mauvaises utilisations, les pannes et les accidents causés par des personnes non qualifiées, la machine ne peut être utilisée qu'avec une carte RFID spéciale. Chaque passage de la carte recharge le temps de fonctionnement de 12 minutes. La carte ne peut être glissée que deux fois pendant 24 minutes de fonctionnement maximum. La carte ne peut être glissée à nouveau que lorsque le temps restant est inférieur à 20 minutes. GENERER DES ETINCELLES Allumez votre contrôleur DMX Activer la fonction chauffage • La fonction de chauffage du deuxième canal DMX a la valeur 240-255. Il faut environ 5 minutes pour préchauffer après la mise sous tension. • Lorsque le chauffage est allumé, le voyant HEAT de la machine devient rouge et le voyant READY clignote en vert.
  • Page 16: Installation De La Pile Dans La Télécommande

    Les étincelles s'arrêtent automatiquement après 30 secondes et la vidange des granules s'arrête après 5 secondes. La télécommande permet de choisir parmi 4 niveaux de hauteur. INSTALLATION DE LA PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE • Placez la télécommande face vers le bas sur une surface plane. • Poussez le couvercle du compartiment dans le sens de la flèche pour l’ouvrir. • Retirez l’ancienne pile et installez la nouvelle (LR23A 12V alkaline) avec la bonne polarité. • Faites glisser doucement le compartiment à pile pour le fermer. Il se verrouille automatiquement. RECOMMANDATIONS POUR LES BATTERIES Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées.
  • Page 17: Caracteristiques Techniques

    Motor protect Protection moteur 1. Blocage du moteur de la trémie (exécutez la vidange trémie / décon- manuellement) E3 M3 necté 2. Vérifier la connexion filaire du moteur 3. Remplacer le moteur 4. Remplacer la carte mère Temp Sensor Capteur de tem- 1. Vérifier la connexion filaire du capteur de température pérature décon- E2 Unconnected 2. Remplacer le capteur de température necté 3. Remplacer la carte mère PCB too hot E3 Carte mère trop Arrêtez de faire fonctionner la machine jusqu'à ce que la chaude température de la carte principale soit redevenue nor-...
  • Page 34 © Copyright LOTRONIC 2022...
  • Page 35 www.afx-light.com...
  • Page 36 © Copyright LOTRONIC 2022...

Ce manuel est également adapté pour:

16-2906

Table des Matières