N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la prise a été endommagé ou après un problème technique, une chute ou si l’appareil a été endommagé de quelque façon. Renvoyez le produit dans un centre de service agréé KRUPS pour examen ou réparation.
Page 10
Si elle ne rentre toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié. Ne modifiez en aucun cas la prise. Dans le but d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les spécifications sans avis préalable.
Français DESCRIPTION a Touche TURBO d Tige amovible b Touche POWER e Bouton de sélection de la vitesse c Corps de l’appareil Lames UTILISATION DE VOTRE MÉLANGEUR-PLONGEUR Avant la première utilisation, essuyez toutes les pièces soigneusement. Consultez la section NETTOYAGE. ATTENTION : Les lames sont très coupantes.
Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée! La garantie Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de main- d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat. Cette garantie du fabricant Krups vient en complément des droits des consommateurs.
Page 13
Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.
Page 14
Español INDICE DE CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......................pg. 17 DESCRIPCIÓN ..............................pg. 19 USO DE LA BATIDORA DE INMERSIÓN ....................pg. 19 LIMPIEZA ................................pg. 19 FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO ................pg. 20 GARANTÍA DEL FABRICANTE ........................pg. 20...