Page 5
Power XL6 F344 Power XL6 Combi F374 Instructions for Use Warranty Guarantee of Performance Français Mode d’emploi Garantie Garantie de rendement Español Instrucciones de uso Garantía Garantía de rendimiento...
Rapportez l’appareil à votre centre service Client agréé KRUPS le plus proche et faites-le examiner, réparer ou régler (voir Garantie de Perfor- mances).
Page 15
• Ne dépassez ni les quantités d’ingrédients ni les temps de prépa- ration conseillés dans le tableau joint. • Le robot ne peut être utilisé qu’avec l’appareil KRUPS Power XL6 Combi. • Ne mettez jamais le robot dans un four traditionnel ou dans un micro-onde.
INSTRUCTIONS SPECIFIQUES AU CORDON D’ALIMENTATION A. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame de contact est plus large que l’autre). Pour limiter les risques d’électrocu- tion, cette fiche ne peut entrer dans une sortie polarisée que d’une seule manière. Si la fiche ne correspond pas entièrement à la prise, retournez la fiche.
Nous vous remercions d’avoir choisi un • Placez le bloc moteur (a) sur une surface appareil de la gamme KRUPS destiné à plane, propre et sèche. faciliter vos préparations culinaires. • Posez le bol mixer (d) sur le bloc moteur (a) (2).
Page 18
Cocktails de fruits Epluchez les fruits, enlevez les 5 à 7 Milk-shakes Mettez tous les ingrédients frais noyaux et les gros pépins. Cou- avec fruits dans le bol. De bons résultats pez les fruits en gros morceaux. (framboises, bana- sont obtenus avec 1/2l de lait Mettez tous les ingrédients nes,mangues...) froid (2 cups).
. appuyez par impulsions sur la touche «Vari 1 à 3 Préparations ins- Mettez tous les ingrédients Pulse» (b4). L’appareil s’arrête dès que la tanées pour ré- dans le bol et travaillez 10 à touche n’est plus actionnée. gimes, desserts... 15 s, pour homogénéiser lait en poudre la préparation.
Si dans la période d’un an qui suit la date de l’achat, le présent appareil KRUPS cesse de fonctionner du fait de vices de matériaux ou de fabrication, KRUPS Amérique du Nord, à sa discrétion, réparera ou remplacera l’appareil sans facturation, à condition que le proprié- taire possède la preuve de la date d’achat.
GARANTIE DE RENDEMENT Cet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict de normes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous don- ner satisfaction pendant de longues années. Toutefois, si des répa- rations ou des pièces de rechange devaient se révéler nécessaires pendant ou après la période visée par la garantie, veuillez télépho-...
Important note: For safety reasons, the food processor is fitted with a safety lid that can only be locked or unlocked when the accessory has been removed from the base unit. As a safety precaution, if the lid is not correctly locked, the appliance will not operate.