Page 15
éprouvée alliée à des innovations techniques do- Vous êtes responsable de la sécurité de tées d’un design à la mode. Le nom teutonia est syno- votre enfant. Le non-respect de ces nyme d’une qualité qui répond aux exigences les plus consignes peut nuire à...
Page 16
Autres consignes de sécurité ● Lorsque vous effectuez les réglages, veillez ● teutonia ne garantit pas la sécurité du pro- à ce que votre enfant ne se trouve pas à duit en cas d'utilisation d'accessoires et de proximité des pièces mobiles.
Page 17
MISTRAL S Pèlerine anti-pluie Pliage du châssis En cas de pluie, étendre à temps la pèlerine anti-pluie Faites pivoter le coulisseau sur toute la voiture d’enfant. sur le côté avec les systèmes Attention : la pèlerine anti-pluie n’est pas un jouet ! Ne de fermeture.
Page 18
MISTRAL S Montage des roues Faire pivoter la poignée Tirez des deux côtés vers le haut 1 pour pouvoir basculer la tirette et commencer à tourner la tirette. Assurez vous que la tirette soit de nouveau arrêtée dans les crans verrouillage à...
Page 19
MISTRAL S Réglage du repose-pieds Apposer et enlever le siège de la poussette sport Appuyer sur le dispositif d’arrêt du ou la nacelle (partie supérieure) repose-pieds et le maintenir en - foncé. Le repose-pieds peut être ré- glé dans 3 positions différentes.
Page 20
MISTRAL S Réglage de la stabilité diretionnelle Manipulation de la rallonge de couchage (disponible comme accessoire) Vous pouvez, si besoin est, fixer l'extension de surface de repos au pied de la poussette grâce aux fixations. Arceau de sécurité Introduisez les parties repliables de l’arceau de sécurité...
Page 87
We reserve the right to make changes that promote technical changes. Réservation sur des modifications techniques. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Teutonia förbehåller sig rätten till tekniska förändringar. Technische wijzigingen voorbehouden. Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer. Med forbehold om tekniske endringer.