Page 1
LHS 225 / LHS 225 VARIO Bruska s dlOuhýM krkeM Překlad originálního návodu k obsluze langhalsschleifer Originalbetriebsanleitung drYWall sander Translation of the Original Operating Manual lijadOra de cuellO largO Traducción de las instrucciones de uso originales POnceuse girafe Traduction de la notice d’utilisation originale levigaTrice a cOllO lungO Traduzione delle istruzioni per l’uso originali...
1. Pictogrammes utilisés et indications à respecter en portant votre choix sur la ponceuse girafe 1.1 Pictogrammes de l‘appareil MENZER LHS 225 / LHS 225 VARIO, vous optez pour un produit de haute qualité. Nous vous remercions de la Respecter la notice confiance que vous nous accordez. Débrancher l‘alimentation secteur Veuillez prendre connaissance des consignes d‘uti- lisation et de sécurité dans les pages suivantes, Utiliser une protection oculaire avant de travailler pour la première fois avec cet appareil. Une lecture attentive vous permettra Utiliser une protection respiratoire également d‘obtenir un résultat de travail optimal. Les consignes de sécurité incluses visent à vous Utiliser une protection auditive protéger des accidents dus à une utilisation non conforme de la ponceuse girafe. Ne pas éliminer avec les ordures ménagères Les consignes de sécurité et de maintenance Classe de protection II informent l‘utilisateur sur la ponceuse girafe et la conception de l‘appareil, ses modalités tech- Marquage de conformité CE niques, une utilisation sure, son entretien et sa maintenance, ainsi que son stockage et son utili- sation. L‘utilisation de cet appareil s‘effectue aux 1.2 Pictogrammes et consignes généraux risques et sous la responsabilité de l‘utilisateur.
2. utilisation conforme à l‘usage prévu 4. consignes de sécurité La ponceuse girafe MENZER LHS 225 / LHS 225 brosses métalliques et aux lames de scie est ou sous l‘influence de drogues, d‘alcool ou de VARIO est conçue pour le ponçage à sec de murs interdit. médicaments. et plafonds, pour le ponçage des murs à construc- Pour l‘aspiration de la poussière, nous vous recom- 4.1 généralités tion à sec plâtrés et pour l’élimination des résidus mandons les aspirateurs industriels MENZER. de peinture, d’adhésif et/ou de papier peint. attention ! lisez toutes les instructions et 4.2 consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil attention! L‘utilisateur porte la responsabilité consignes de sécurité ! Pour cela, seuls peuvent être utilisés les abrasifs...
• Débranchez immédiatement l’appareil de la prise 4.3 environnement de travail ainsi le risque que l’abrasif endommage la gaine secteur en cas d’interruptions de la tâche ou après du câble ou le sectionne complètement. De plus • N’utilisez pas de disques abrasifs d’occasion ou la fin du travail. • Veillez à ce qu‘aucune autre personne ne se usés, de même que des disques ajustés conçus vous évitez que le câble ne s’enroule et ne tire sur trouve dans votre périmètre de travail ou main- votre main ou votre bras. pour des outils électriques de plus grande taille. • Mettez immédiatement l’appareil hors tension tenez en permanence une distance de sécurité en cas de bruits atypiques ou de vibrations inhabi- suffisante entre vous. • Lorsque le câble de raccordement est endomma- • Si l’appareil est tombé au sol, vérifier que l’outil tuelles et contactez le service MENZER. électrique et le plateau de ponçage n’ont pas subi gé, débranchez immédiatement la fiche d’alimen- • Afin d‘éviter d‘endommager le plateau de pon- tation. de dommages. Pour un contrôle précis, démontez • Des poussières nocives/toxiques peuvent çage, les clous, vis et autres objets métalliques le plateau de ponçage. être émises pendant le travail (par exemple sur doivent être enfoncés dans la surface à façonner • Ne tirez pas le câble de raccordement sur des Avant la mise en service des pièces endomma- certains types de bois ou matières minérales). ou bien être complètement retirés. Ceci permet de gées, confiez leur réparation au service MENZER. bords tranchants afin d’éviter la formation de L’inhalation ou le contact de telles poussières ne pas endommager l‘appareil et de prévenir les coudes et de fissures qui pourraient provoquer Les plateaux de ponçage cassés et les appareils...
Si un adaptateur universel MENZER pour sys- une éventuelle projection d‘étincelles peut entraî- de ponçage lorsqu‘il est coincé, accroché ou des modèles (Page *2*) tèmes de tuyaux d‘aspiration de Ø27-50 mm doit ner la mort. bloqué. La rotation de l‘outil insérable est alors être connecté, suivez la notice des deux pages très rapidement stoppée par ce blocage. Il en • lhs 225 suivantes *8* et *9* (1d.–3d. pour la connexion • Toute utilisation de l‘appareil dans des zones à résulte une réaction de rejet qui se traduit par de l‘adaptateur ; 1e.–3e. pour la connexion et risques d‘explosion est interdite. une accélération de l‘outil électrique dans le sens • lhs 225 variO la déconnexion d‘un aspirateur industriel à/de de rotation opposé à celui de l‘outil insérable au l‘adaptateur). Veuillez vous assurer au préalable • Veillez à constamment bien ventiler votre poste niveau du blocage. Par exemple, si un disque abra- que l‘aspirateur industriel comporte un sac à 5.2 Modules de commande (Page *3*) de travail afin d‘éviter tout évanouissement, sif accroche ou se coince dans ou sur la pièce à poussière adapté aux poussières fines. empoisonnement, ou tout autre accident du à façonner, le bord du disque abrasif qui entre dans une éventuelle formation de vapeurs toxiques. la pièce peut se coincer et entrainer la cassure A: Interrupteur marche/arrêt f. avant de brancher l‘appareil sur la prise secteur, Respectez les fiches techniques du fabricant de du disque abrasif, sa chute ou encore réagir avec...
Veillez à ce que les fentes d’aération sur le carter de ponçage peut être retiré de l’arbre d’entraîne- à cet effet l‘adaptateur de clip fourni sur le tube ponçage (1g.–3g. – voir pages *12* et *13*). Pour restent constamment dégagées et propres ! ment. d‘extension. ce faire, déclipsez la pointe de la tête de ponçage Procédez également à un nettoyage régulier à l’air Le nouveau plateau de ponçage est assemblé dans amovible de l‘ancrage du couvercle de la tête de comprimé de la zone d’aspiration sous le plateau l’ordre inverse et serré, au moyen d’une clé Allen Sur les modèles MENZER-LHS-225- ponçage. Séparez la pointe amovible de la tête de de ponçage et de la perforation vers la conduite (6 pans), dans le sens de rotation inverse à celui de VARIO ponçage du couvercle de la tête de ponçage tout d’aspiration sur le disque abrasif, au moyen d’air l’appareil (dans le sens des aiguilles d’une montre). , la longueur de travail peut être librement réglée d‘abord à gauche, puis à droite. Le nouveau comprimé, d’une brosse fine ou d’un chiffon sec. (1l. et 2l.). Retirez ensuite la clé Allen (6 pans). dans la plage de 1 550 à 1 950 mm (3f. – voir page montage est effectué avec les mêmes étapes dans Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez régulièrement *11*). Pour ce faire, desserrez l‘écrou de fixation (C l‘ordre inverse (1h.–3h. – voir pages *13* et *14*). que le câble de raccordement, la fiche d’alimen- Un serrage manuel au moyen d’une clé Allen – 4f. – voir page *11*), jusqu‘à ce que vous puissiez...
7. résolution des erreurs et dépannage 8. Transport et stockage 11. déclaration ce de conformité L'appareil doit être transporté dans l'emballage Par la présente, nous déclarons sous notre propre Problème causes possibles Élimination MENZER d'origine fourni. Stockez toujours la responsabilité que l'appareil que nous avons ponceuse dans cet emballage, hors de portée des mis en circulation désigné ci-dessous et décrit enfants et ne l'exposez pas à l'humidité. dans cette notice d'utilisation est conforme aux • L'appareil ne fonctionne pas • La fiche d'alimentation n'est pas • Vérifier le raccordement, brancher ou mal. correctement branchée sur la prise la fiche d'alimentation correctement normes suivantes. Toute modification effectuée secteur. dans la prise secteur. sur l'appareil sans notre approbation implique la non-validité de la présente déclaration. • Fiche d'alimentation défectueuse • Contrôler la protection du réseau 9. recyclage d'alimentation. • Charbons du moteur usés...