ZF Marine ZF 286 Family Mode D'emploi page 35

Table des Matières

Publicité

I valori sono da misurare utilizzando i fori [5] e [15],
indicati a pag. 29-30.
Si suggerisce di installare un indicatore di pres-
sione (campo 0-50 bar) sul foro [15] e un sensore
temperatura olio sul foro [5].
TIPI DI OLIO
Usare i seguenti oli (vedere normativa ZF-TLM 04
edizione 12/2001):
Los valores se deben medir utilizando los orificios [5]
y [15] que se indican en la pág. 29-30.
Se recomienda instalar un indicador de presión
(rango 0-50 bar) en el orificio [15] y un sensor de tem-
peratura del aceite en el orificio [5].
ACEITES RECOMENDADOS
Es necesario utilizar uno de los siguientes aceites
(véase la norma ZF-TLM 04 edición 12/2001):
Classe dei lubrificanti 04A
Olio motore monogrado (API CD/CE/CF-4/CF/CG-4/SF/SG/SH/SJ o
categorie ACEA A/B/E)
Campo di viscosità: SAE 30, in Paesi caldi o in presenza di temperature della coppa dell'olio superiori a +80°C
anche SAE 40
Lubrifiant Classe 04A
Huile monograde pour moteurs (API CD/CE/CF-4/CF/CG-4/SF/SG/SH/SJ
ou ACEA Categories A/B/E)
Classe de viscosité: SAE 30, également SAE 40 pour les pays tropicaux ou bien si la température du carter à
huile dépasse les + 80°C
Grado de Lubrificante 04A
Aceite monogrado por motores (API CD/CE/CF-4/CF/CG-4/SF/SG/SH/SJ
ou ACEA Categories A/B/E)
Grado de viscosità: SAE 30, lo mismo SAE 40 por los paises tropical o cuando està una temperature del carter
superiore de 80°C
Schmierstoff Klasse 04A
Monogradmotoröl (API CD/CE/CF-4/CF/CG-4/SF/SG/SH/SJ oder ACEA
Kategorien A/B/E)
Viskositätsklasse: SAE 30, auch SAE 40 In Tropländern oder wenn der Ölsumpf + 80°C überschreitet.
Produttore
Producteur
Fabricante
Hersteller
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Denominazione prodotto
Produttore
Nom du produit
Producteur
Nombre
Fabricante
Warenzeichen
Hersteller
35
Les valeurs doivent être mesurées en utilisant les
trous [5] et [15] indiqués page 29-30.
Il est conseillé d'installer un indicateur de pres-
sion (plage 0-50 bars) sur le trou 15 et un détecteur
de température de l'huile sur le trou [5].
TYPES D'HUILE
Utiliser les huiles suivantes (voir normative ZF-TLM
04 édition 12/2001):
Die Werte müssen an den auf der Zeichnung auf
Seite 29-30 angegebenen Messstellen [5] und [15]
gemessen werden.
Wir
empfehlen
den
Druckanzeigers (Anzeigebereich 0-50 bar) an der
Messstelle [15] und eines Öltemperaturfühlers an der
Messstelle [5].
ÖLTYPEN
Es sind folgende Öltypen zu verwenden (siehe
Betriebsnorm ZF-TLM 04 Ausgabe 12/2001):
Denominazione
prodotto
Nom du produit
Nombre
Warenzeichen
Einbau
eines
I
F
E
D

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

32.70.286.5001

Table des Matières