Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

POWER & CONTROL
Remote control
EN
Installation and Operating Manual . . . . . . 5
Fernbedienung
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 14
Télécommande
FR
Instructions de montage et de service . . 24
Controllo remoto
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 33
MT ICC
/
.
Info Control
NL
DA
SV
NO
Powerlimit
Mode 3 sec
eco 3 sec
Afstansbediening
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fjernbetjening
Monterings- og betjeningsvejledning . . 51
Fjärrkontroll
Monterings- och bruksanvisning. . . . . . . 60
Fjernkontroll
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . 69

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic BUTTNER MT ICC Info Control

  • Page 1 POWER & CONTROL MT ICC Powerlimit Mode 3 sec eco 3 sec Info Control Remote control Afstansbediening Installation and Operating Manual ..5 Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing ....42 Fernbedienung Fjernbetjening Montage- und Bedienungsanleitung .
  • Page 2 © 2022 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks...
  • Page 3 ICC Info Control 61 mm 58 mm...
  • Page 4 ICC Info Control...
  • Page 5: Table Des Matières

    This product manual, including the instructions, guide- lines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com. Contents 1 Explanation of symbols............5 2 Safety Instructions .
  • Page 6: Safety Instructions

    Safety Instructions ICC Info Control CAUTION! Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE! Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety Instructions General safety WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious...
  • Page 7: Scope Of Delivery

    ICC Info Control Scope of delivery • Lay the cables so that they cannot be damaged by the doors or the bonnet. Crushed cables can lead to serious injury. Scope of delivery Quantity Description Remote control Installation and operating manual Mounting screws Target group The electrical installation and setup of the device must be performed by a qual-...
  • Page 8: Technical Description

    Technical description ICC Info Control Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. Technical description The device has a graphic display and a user interface, which provides the following functions: • The read out of available parameters of the connected inverter charger combination.
  • Page 9: Using The Device

    ICC Info Control Using the device Using the device Device elements fig. 2, Description page 4 Power LED 2, 4 Operation mode Connected inverter charger combination Rotary control knob Backlight / Eco mode button LCD display On / Off / Mode button Check LED Display symbols Symbol...
  • Page 10 Using the device ICC Info Control • Battery temperature (measured with external or internal battery sensor in °C) • Charge state (bulk, absorption, float) • AC input voltage (present mains voltage in V) • AC input current (limited/unlimited current from mains in A) •...
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    ICC Info Control Cleaning and maintenance If this mode, no icon will appear in the upper left corner of the display (fig. 2, page 4, 2). In the upper right corner of the display (fig. 2, page 4, 4), the battery charge status is displayed. A limitation of the AC input current needs to be set accordingly to the maximum allowed current available from the RCD device at the camp site.
  • Page 12: Troubleshooting

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact your retailer or the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer). For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the product: •...
  • Page 13: Technical Data

    ICC Info Control Technical data Technical data ICC Info Control Data cable Patch cable, CAT5-Ethernet, straight wired, RJ45(8)- RJ45(8) Communication Industrial link protocol Nominal operating voltage 12 V or 24 V Weight 140 g Protection IP30 Dimension (L x W x D), in mm 130 ×...
  • Page 14 Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisun- gen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierun- gen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. Inhalt 1 Erläuterung der Symbole ........... . 14 2 Sicherheitshinweise .
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    ICC Info Control Sicherheitshinweise VORSICHT! Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zu geringer oder mit- telschwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden. ACHTUNG! Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
  • Page 16: Lieferumfang

    Lieferumfang ICC Info Control • Benutzen Sie Leerrohre oder Leitungsdurchführungen, wenn Leitungen durch Blech- wände oder andere scharfkantige Wände geführt werden müssen. • Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknickt. • Befestigen Sie die Leitungen sicher. • Ziehen Sie nicht an den Leitungen. •...
  • Page 17: Technische Beschreibung

    Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Technische Beschreibung Das Gerät verfügt über ein Grafikdisplay und eine Benutzeroberfläche, die folgende Funktionen bietet: •...
  • Page 18: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts ICC Info Control ➤ Das angezeigte Menü ermöglicht die Einrichtung der angezeigten Parameter: • Tastentöne • Alarmtöne • Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung • LCD-Kontrast • Sprache Verwendung des Geräts Komponenten des Geräts Abb. 2, Beschreibung Seite 4 Betriebs-LED 2, 4 Betriebsart Angeschlossene Wechselrichter-/Lade-Kombination...
  • Page 19 ICC Info Control Verwendung des Geräts Gerät einschalten ➤ as Gerät ein- oder auszuschalten, drücken Sie kurz die On / Off / Mode-Taste (Abb. 2, Seite 4, Beim Einschalten der Wechselrichter-/Lade-Kombination wird die Startsequenz angezeigt und die LED Power (Abb. 2, Seite 4, 1) sowie die Inverter ON-LED an der Wechselrichter-/Lade-Kom- bination beginnen zu blinken.
  • Page 20 Verwendung des Geräts ICC Info Control Bei Einschalten der Wechselrichter-/Lade-Kombination mit der Taste On / Off / Mode (Abb. 2, Seite 4, 8) wird die Kombination in den Automatikbetrieb versetzt. Dies wird durch Blinken der LED Power (Abb. 2, Seite 4, 1) angezeigt. In diesem Fall wird kein Symbol in der oberen linken Ecke des Displays (Abb.
  • Page 21: Reinigung Und Pflege

    ICC Info Control Reinigung und Pflege ECO-Betrieb Im ECO-Betrieb sind die Batterieladung und die Wechselrichterfunktion vollständig deaktiviert. Nur die Netzeinspeisung ist aktiv, um externen Netzstrom zu den vorhandenen Steckdosen durchzuführen. Diese Betriebsart endet automatisch nach 10 Stunden. ➤ Um den ECO-Betrieb der Wechselrichter-/Lade-Kombination zu aktivieren, drücken Sie die Taste Backlight / Eco (Abb.
  • Page 22: Garantie

    Garantie ICC Info Control Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dome- tic.com/dealer). Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein: •...
  • Page 23: Technische Daten

    ICC Info Control Technische Daten Technische Daten ICC Info Control Datenkabel Patchkabel, CAT5-Ethernet, gerade verdrahtet, RJ45(8)- RJ45(8) Kommunikation Industrielles Verbindungsprotokoll Nennbetriebsspannung 12 V oder 24 V Gewicht 140 g Schutzart IP30 Abmessungen (L x B x T), in mm 130 × 70 × 36 Installationstiefe, in mm Ausschnitt (L x B), in mm 113 ×...
  • Page 24 à proximité. Le présent manuel du produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Sommaire 1 Signification des symboles.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    ICC Info Control Consignes de sécurité ATTENTION ! Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évi- tée, est susceptible d’entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
  • Page 26: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison ICC Info Control • Ne posez pas les lignes sans les fixer ou en les pliant. • Fixez les câbles solidement. • Ne tirez pas sur les câbles. • Posez les câbles de manière à ce qu’ils ne puissent pas être endommagés par les por- tières ou par le capot du moteur.
  • Page 27: Description Technique

    • De modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • D’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description technique L’appareil dispose d’un écran et d’une interface graphique utilisateur offrant les fonctions suivantes : •...
  • Page 28: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil ICC Info Control • Contraste de l’écran LCD • Langue Utilisation de l’appareil Éléments de l’appareil fig. 2, Description page 4 DEL d’alimentation 2, 4 Mode de fonctionnement Combiné onduleur-chargeur connecté Bouton de commande rotatif Bouton du mode Rétroéclairage/Éco Écran LCD Bouton Marche/Arrêt/Mode DEL de contrôle...
  • Page 29 ICC Info Control Utilisation de l’appareil Lors de l’activation du combiné onduleur-chargeur, la séquence de démarrage s’affiche et la DEL Power (fig. 2, page 4, 1) ainsi que la DEL Inverter ON du combiné onduleur-chargeur com- mencent à clignoter. L’écran (fig. 2, page 4, 7) affiche ensuite les informations système : •...
  • Page 30 Utilisation de l’appareil ICC Info Control Le mode Continu est indiqué par le symbole infini dans l’angle supérieur gauche de l’écran (fig. 2, page 4, 2). Dans ce mode, la DEL Power est allumée en continu. L’onduleur fonctionne indépendamment de la charge. Ce mode est donc recommandé pour les petites charges. ➤...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, contactez votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre au produit les docu- ments suivants : •...
  • Page 32: Mise Au Rebut

    Mise au rebut ICC Info Control Mise au rebut Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables ➤ Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumi- neuses rechargeables, vous n’avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut.
  • Page 33 Il presente manuale del prodotto, com- prese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare il sito documents.dometic.com. Indice 1 Spiegazione dei simboli .
  • Page 34: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza ICC Info Control ATTENZIONE! Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di entità lieve o moderata. AVVISO! Indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare danni alle cose. NOTA Informazioni integranti relative all’impiego del prodotto.
  • Page 35: Dotazione

    ICC Info Control Dotazione • Non posare i cavi lasciandoli penzolare o creando strozzature. • Fissare i cavi in modo saldo. • Non tirare i cavi. • Posare i cavi in modo che non possano essere danneggiati se fatti passare attraverso porte o cofani del motore.
  • Page 36: Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche

    • Modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante • Impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. Descrizione delle caratteristiche tecniche L’apparecchio è dotato di un display grafico e di un’interfaccia utente con le seguenti funzioni: •...
  • Page 37: Impiego Dell'apparecchio

    ICC Info Control Impiego dell’apparecchio • Contrasto LCD • Lingua Impiego dell’apparecchio Elementi dell’apparecchio fig. 2, Descrizione pagina 4 LED di alimentazione 2, 4 Modalità operativa Combinazione inverter/caricatore collegata Manopola di comando Pulsante retroilluminazione/modalità Eco Display LCD Pulsante On/Off/modalità LED di controllo Simboli sul display Simbolo Descrizione...
  • Page 38 Impiego dell’apparecchio ICC Info Control Quando si accende la combinazione inverter/caricatore viene visualizzata la sequenza di avvio e il LED Power (fig. 2, pagina 4, 1) inizia a lampeggiare insieme al LED Inverter ON sulla combina- zione inverter/caricatore. Quindi il display (fig. 2, pagina 4, 7) mostra le informazioni di sistema: •...
  • Page 39 ICC Info Control Impiego dell’apparecchio La modalità continua è indicata dal simbolo dell’infinito nell’angolo superiore sinistro del display (fig. 2, pagina 4, 2). In questa modalità, il LED Power è acceso in modo continuo. l’inverter fun- ziona indipendentemente dal carico. Questa modalità è quindi consigliata per piccoli carichi. ➤...
  • Page 40: Pulizia E Cura

    Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedi dometic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto: •...
  • Page 41: Smaltimento

    ICC Info Control Smaltimento Tenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista pos- sono avere conseguenze sulla sicurezza e invalidare la garanzia. Smaltimento Riciclaggio di prodotti con batterie non sostituibili, batterie ricaricabili o fonti di luce ➤...
  • Page 42 Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen ..........42 2 Veiligheidsaanwijzingen.
  • Page 43: Veiligheidsaanwijzingen

    ICC Info Control Veiligheidsaanwijzingen VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: duidt op een gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt voorkomen, kan leiden tot licht of matig letsel. LET OP! Duidt op een situatie die, indien deze niet wordt voorkomen, kan leiden tot materiële schade.
  • Page 44: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering ICC Info Control • Gebruik holle buizen of leidingdoorvoeren, als leidingen door plaatwanden of andere wanden met scherpe randen geleid moeten worden. • Leg de leidingen niet los of scherp geknikt. • Bevestig de kabels op een veilige wijze. •...
  • Page 45: Technische Beschrijving

    • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het product te wijzi- gen. Technische beschrijving Het toestel heeft een grafisch display en een gebruikersinterface, en biedt de volgende functies: •...
  • Page 46: Het Toestel Gebruiken

    Het toestel gebruiken ICC Info Control In het menu dat verschijnt kunnen de displayparameters worden ingesteld: • Toetstonen • Alarmtonen • Helderheid achtergrondverlichting • Lcd-contrast • Taal Het toestel gebruiken Elementen van het toestel afb. 2, Beschrijving pagina 4 Aan/uit-led 2, 4 Bedieningsmodus Aangesloten omvormer/acculader-combinatie...
  • Page 47 ICC Info Control Het toestel gebruiken Het toestel inschakelen ➤ Druk kort op de toets On / Off / Mode om het toestel in te schakelen (afb. 2, pagina 4, 8). Wanneer de omvormer/acculader-combinatie wordt ingeschakeld, wordt het opstartproces weergegeven en beginnen de led Power (afb. 2, pagina 4, 1) en de led Inverter ON op de omvor- mer/acculader-combinatie te knipperen.
  • Page 48 Het toestel gebruiken ICC Info Control Wanneer u de omvormer/acculader-combinatie met de toets On / Off / Mode (afb. 2, pagina 4, 8) inschakelt, staat het toestel in de automatische modus. Dit wordt aangegeven met de knippe- rende led Power (afb. 2, pagina 4, 1). In dit geval verschijnt er geen symbool linksboven op het display (afb.
  • Page 49: Reiniging En Onderhoud

    De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan contact op met de detailhandel of met het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer). Stuur voor de afhandeling van reparaties of garantie de volgende documenten mee: •...
  • Page 50: Verwijdering

    Verwijdering ICC Info Control Verwijdering Producten met niet-vervangbare batterijen, oplaadbare batterijen of lichtbronnen recyclen ➤ Als het product niet-vervangbare batterijen, oplaadbare batterijen of lichtbronnen bevat, hoeft u die niet te verwijderen voordat u het product afvoert. ➤ Als u het product definitief weg wilt doen, vraag dan bij het dichtstbijzijnde afvalver- werkingsbedrijf of uw dealer naar de betreffende afvoervoorschriften.
  • Page 51 Der tages forbehold for eventuelle ændrin- ger og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den til- hørende dokumentation. Se documents.dometic.com for de nyeste produktinformationer. Indhold 1 Forklaring af symboler .
  • Page 52: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger ICC Info Control FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Angiver en farlig situation, som kan medføre mindre eller lette kvæstelser, såfremt den ikke undgås. VIGTIGT! Angiver en situation, som kan medføre materielle skader, såfremt den ikke undgås. BEMÆRK Supplerende oplysninger om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger Grundlæggende sikkerhed ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre døde-...
  • Page 53: Leveringsomfang

    ICC Info Control Leveringsomfang • Træk ledningerne, så de ikke kan blive beskadiget af døre eller motorhjelme. Klemte ledninger kan føre til livsfarlige kvæstelser. Leveringsomfang Antal Beskrivelse Fjernbetjening Monterings- og betjeningsvejledning Fastgørelsesskruer Målgruppe Den elektriske installation og opsætning af apparatet skal udføres af en kvalifi- ceret elektriker, som har godtgjort sine evner og sit kendskab med henblik på...
  • Page 54: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse ICC Info Control Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifikationer. Teknisk beskrivelse Apparatet har et grafisk display og et brugerinterface med følgende funktioner: • Udlæsningen af de tilgængelige parametre fra den tilsluttede inverter-oplader-kombination. • Til- og frakobling af den tilsluttede inverter-oplader-kombination.
  • Page 55: Anvendelse Af Apparatet

    ICC Info Control Anvendelse af apparatet Anvendelse af apparatet Apparatelementer fig. 2, Beskrivelse side 4 Power-LED 2, 4 Driftsart Tilsluttet inverter-oplader-kombination Drejeknap Baggrundsbelysning / Eco modus-knap LCD-display On / Off / Modus-knap Kontrol-LED Displaysymboler Symbol Beskrivelse Batteriets opladningsstatus Natmodus Kontinuerlig drift Economy-modus Sådan tændes apparatet ➤...
  • Page 56 Anvendelse af apparatet ICC Info Control • Batteristrøm (jævnstrøm i A) • Batteritemperatur (målt med en ekstern eller intern batterisensor i °C) • Ladetilstand (bulk, absorption, vedligeholdelse) • AC-indgangsspænding (viser netspændingen i V) • AC-indgangsstrøm (begrænset/ubegrænset strøm fra nettet i A) •...
  • Page 57: Rengøring Og Vedligeholdelse

    ICC Info Control Rengøring og vedligeholdelse Kombineret modus Hvis inverter-oplader-kombinationen anvendes med ekstern netforsyning, er apparatet på kombi- neret modus. På denne modus vises der ikke noget symbolet i displayets øverste venstre hjørne (fig. 2, side 4, 2). I displayets øverste venstre hjørne (fig. 2, side 4, 4) vises batteriets ladetilstand. Der skal indstilles en begrænsning af AC-indgangsstrømmen efter den maksimalt tilladte strøm, der er til rådighed fra fejlstrømsrelæet på...
  • Page 58: Udbedring Af Fejl

    Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, bedes du kontakte din for- handler eller producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Page 59: Tekniske Data

    ICC Info Control Tekniske data Genbrug af emballagemateriale ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagemateriale sammen med det tilsvarende genbrugs- affald. Tekniske data ICC Info Control Datakabel Patch-kabel, CAT5-Ethernet, lige fortrådet, RJ45(8)-RJ45(8) Kommunikation Industrielforbindelsesprotokol Nominel driftsspænding 12 V eller 24 V Vægt 140 g Beskyttelse...
  • Page 60 Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och var- ningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com. Innehåll 1 Symbolförklaring............60 2 Säkerhetsanvisningar .
  • Page 61: Säkerhetsanvisningar

    ICC Info Control Säkerhetsanvisningar AKTA! Säkerhetsanvisning: Anger en farlig situation som, om den inte kan undvikas, leder lindrig eller måttlig personskada. OBSERVERA! Anger en situation som, om den inte kan undvikas, kan leda till materiell skada. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli...
  • Page 62: Leveransomfattning

    Leveransomfattning ICC Info Control • Dra kablarna så att de inte kan skadas av dörrar eller motorhuvar. Klämda kablar kan orsaka personskador med dödlig utgång. Leveransomfattning Mängd Beskrivning Fjärrkontroll Monterings- och bruksanvisning Monteringsskruvar Målgrupp Elinstallationen och inställningen av apparaten måste utföras av en kvalificerad elektriker som har bevisat sina färdigheter och kunskaper inom konstruktion och drift av elutrustning och elinstallationer och som känner till gällande bestämmelser i landet där utrustningen installeras och/eller används och har...
  • Page 63: Teknisk Beskrivning

    ICC Info Control Teknisk beskrivning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer. Teknisk beskrivning Apparaten har en grafisk display och ett användargränssnitt med följande funktioner: • Avläsning av tillgängliga parametrar på den anslutna växelriktar/laddar-kombinationen. • Slå på och stänga av den anslutna växelriktar/laddar-kombinationen.
  • Page 64: Använda Apparaten

    Använda apparaten ICC Info Control Använda apparaten Enhetselement bild 2, Beskrivning sida 4 Strömlysdiod 2, 4 Driftsläge Ansluten växelriktar/laddar-kombination Styrvred Bakgrundsbelysning/knapp Eco-läge LCD-display Knapp På/Av/Läge Kontrolllysdiod Displaysymboler Symbol Beskrivning Batteriets laddningsnivå Nattläge Kontinuerlig drift Eco-läge Slå på apparaten ➤ För att slå på eller stänga av apparaten, tryck på knappen On / Off / Mode (bild 2, sida 4, 8). När du slår på...
  • Page 65 ICC Info Control Använda apparaten • Batteritemperatur (uppmätt med extern eller intern batterisensor i °C) • Laddningsnivå (bulk, absorption, underhåll) • Växelström ingångsspänning (aktuell nätspänning i V) • Växelström ingångsström (begränsad/obegränsad ström från elnätet i A) • Växelström ingångseffekt (förbrukad effekt från elnätet i VA) •...
  • Page 66: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel ICC Info Control I detta läge visas ingen symbol i det övre vänstra hörnet på displayen (bild 2, sida 4, 2). I det övre högra hörnet på displayen (bild 2, sida 4, 4) visas batteriets laddningsnivå. En begränsning av växelströmsingången måste ställas in enligt max. tillåten ström som är tillgänglig från campingplatsens jordfelsbrytare.
  • Page 67: Felsökning

    ➤ För att ändra driftläge, tryck på knappen On / Off / Mode (bild 2, sida 4, 8) i 3 sekunder. Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens avdelningskon- tor i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt. Vid reparations- och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du returnerar produk- ten: •...
  • Page 68: Tekniska Data

    Tekniska data ICC Info Control Tekniska data ICC Info Control Datakabel Patchkabel, CAT5-Ethernet, raka ledningar, RJ45(8)-RJ45(8) Kommunikation Industrial link-protokoll Nominell driftspänning 12 V eller 24 V Vikt 140 g Skydd IP30 Mått (L x B x D), i mm 130 × 70 × 36 Installationsdjup, i mm Utskärning (L x B), i mm 113 ×...
  • Page 69 Denne produktveiledningen, inkludert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. Innhold 1 Symbolforklaring............69 2 Sikkerhetsregler .
  • Page 70: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler ICC Info Control FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Kjennetegner en farlig situasjon som - dersom den ikke unngås - kan resultere i mindre til moderate personskader. PASS PÅ! Kjennetegner en situasjon som - dersom den ikke unngås - kan resultere i materielle skader.
  • Page 71: Leveringsomfang

    ICC Info Control Leveringsomfang • Fest kablene sikkert. • Ikke trekk i kablene. • Legg ledningene slik at de ikke skades av dører eller motorpanser. Kabler i klem kan føre til livsfarlige skader. Leveringsomfang Antall Beskrivelse Fjernkontroll Monterings- og bruksanvisning Festeskruer Målgruppe Den elektriske installasjonen og oppsettet av apparatet må...
  • Page 72: Teknisk Beskrivelse

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifikasjoner. Teknisk beskrivelse Apparatet har et grafisk display og et brukergrensesnitt med følgende funksjoner: •...
  • Page 73: Bruk Av Apparatet

    ICC Info Control Bruk av apparatet Bruk av apparatet Apparatets elementer fig. 2, Beskrivelse side 4 Driftslampe 2, 4 Driftsmodus Tilkoblet vekselretter/lader-kombinasjon Dreieknapp Bakgrunnsbelysning / ECO-modusknapp LCD-display PÅ/AV/MODUS-knapp Kontrollampe Displaysymboler Symbol Beskrivelse Batteriladetilstand Nattmodus Kontinuerlig drift Economy-modus Slå på apparatet ➤...
  • Page 74 Bruk av apparatet ICC Info Control • Batteritemperatur (målt med ekstern eller intern batterisensor, i °C) • Ladetilstand (hovedlading, absorbsjonslading, vedlikeholdslading) • Inngangsvekselspenning (aktuell nettspenning i V) • Inngangsvekselstrøm (begrenset/ubegrenset strøm fra strømnettet i A) • Inngangseffekt vekselstrøm (strømforbruk fra nettet i VA) •...
  • Page 75: Rengjøring Og Vedlikehold

    ICC Info Control Rengjøring og vedlikehold I denne modusen vises ingen ikoner øverst til venstre i displayet (fig. 2, side 4, 2). Øverst til høyre i displayet (fig. 2, side 4, 4) vises batteritilstanden. En begrensning av inngangsvekselstrømmen må stilles inn i henhold til den maksimalt tillatte strømmen som er tilgjengelig fra jordfeilbryteren på...
  • Page 76: Feilretting

    ➤ Trykk på On / Off / Mode-knappen (fig. 2, side 4, 8) i 3 sekunder for å skifte driftsmodus. Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt, ta kontakt med forhandleren eller produ- sentens filial i landet (se dometic.com/dealer). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumenta- sjon: •...
  • Page 77: Tekniske Spesifikasjoner

    ICC Info Control Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner ICC Info Control Datakabel Patchkabel, CAT5 Ethernet, straight wired, RJ45(8)-RJ45(8) Kommunikasjon Industriell forbindelsesprotokoll Nominell driftsspenning 12 V eller 24 V Vekt 140 g Beskyttelse IP30 Mål (L x B x H) i mm 130 ×...
  • Page 78 ICC Info Control...
  • Page 79 ICC Info Control...
  • Page 80 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Table des Matières