Télécharger Imprimer la page

Caractéristiques Techniques - Renkforce Rf-Pcr-550 Mode D'emploi

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mode d'emploi
RF-PCR-550
Lecteur de cartes portable avec boîtier SSD
N° de commande 2299886
Utilisation prévue
Utilisez le produit pour :
• inscrire et lire des données à partir/sur des cartes à mémoire ;
• inscrire et lire des données à partir/sur un lecteur de disque SSD ;
• transférer des données via des ports USB ;
• transférer un contenu visuel sur un appareil d'affichage via le port HDMI ;
• régénérer ou faire fonctionner un appareil compatible via Power Delivery (PD) ;
Il est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait
endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels
que courts-circuits, incendies et autres dangers.
Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr.
Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.
Voir au verso pour les informations détaillées de raccordement et de fonctionne-
ment.
Contenu de l'emballage
• Boîtier
• Câble USB-C
(30 cm)
TM
• Pieds en caoutchouc
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle sert à indiquer les informa-
tions importantes présentes dans ce mode d'emploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez en particulier les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corpo-
rels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des
informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel.
De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d'emballage. Celui-ci peut se révéler dan-
gereux si des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du
soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de
l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne
peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavora-
bles ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Vis (1x grande, 4x petites)
• Tournevis
• Mode d'emploi
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l'appareil.
• L'entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement
par un technicien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d'emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou tout autre personnel technique.
b) Appareils connectés
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi
pour les autres appareils connectés à ce produit.
Éléments de fonctionnement
1
2
3
4
1 Témoin d'alimentation à SSD
2 Témoin d'alimentation
3 Port principal USB-C
(p. ex. ordinateur)
TM
4 Port d'alimentation USB-C
PD (Power
TM
Delivery)
Installer un lecteur de disque SSD
Conditions préalables :
• Taille : M.2 2280/capacité : 2 To max.
REMARQUE
Évitez d'endommager le produit ! Avant de toucher et de manipuler les composants
électroniques, éliminez la décharge électrostatique sur vous.
1. Si des vis sont installées au fond du boîtier, enlevez-les. Utilisez un tournevis adapté.
2. Sortez la carte du boîtier en suivant les instructions de la section « Éléments de fonctionne-
ment ». Attention à la direction ; elle ne coulisse que dans un seul sens.
3. Raccordez le lecteur de disque SSD au connecteur M.2. Sécurisez le lecteur de disque
avec la grande vis fournie.
4. Avec précaution, réinsérez la carte dans le boîtier.
5. Fixez la carte à travers le fond avec les 4 vis.
Caractéristiques techniques
Port principal USB-C
................. Entrée : 5 V/CC, 3 A max.
TM
Port d'alimentation (PD) ............... 20 V/CC, 5 A, 100 W (PD) max.
Ports USB 3.0 ............................... Transfert de données : 5 Go/s max.
Alimentation électrique : 5 V/CC, 1,5 A max. (partagée par
les deux ports)
Carte microSD/SD ........................ Capacité : 128 Go max./taux de transfert : 104 Mo/s max.
Lecteur de disque SSD ................. Taille : M.2 2280
Capacité : 2 To max.
Taux de transfert : 6 Go/s max.
HDMI ............................................ 3840 x 2160, 30 Hz
Systèmes d'exploitation
pris en charge ............................... Windows
Ubuntu 16.04 LTS et supérieur / Android 5.0 et supérieur
Conditions de fonctionnement ...... de 0 à +40 °C, de 10 à 90 % d'humidité relative (sans con-
densation)
Conditions de stockage ................ de 0 à +70 °C, de 10 à 90 % d'humidité relative (sans con-
densation)
Dimensions ................................... 127 x 12 x 57 mm (larg. x haut. x prof.)
Poids ............................................. 98 g environ
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.
conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par
écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment
de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.
8
7
6
5
5 Emplacements pour carte microSD/SD
6 Port HDMI (récepteur)
7 Ports USB 3.0
8 Connecteur M.2 (lecteur de disque SSD)
7/8/10 et supérieur / MacOS 10.0 et supérieur
®
*2299886_v1_1020_02_jh_m_4L_(1)
loading