Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
RF-PCR-550 Kartenleser mit SSD-Gehäuse
Best.-Nr. 2299886
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Produkt wie folgt:
• Lesen und Schreiben von Daten von/auf Speicherkarten;
• Lesen und Schreiben von Daten von/auf ein SSD-Laufwerk;
• Übertragen von Daten über die USB-Ports;
• Übertragen visuelle Inhalte über den HDMI-Anschluss auf ein Anzeigegerät;
• Laden oder Betrieb eines kompatiblen Geräts über Power Delivery (PD);
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kur-
zschlüsse, Brände oder andere Gefahren verursachen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Informationen zum Anschluss und zur Bedienung finden Sie auf der Rückseite.
Lieferumfang
• Gehäuse
• USB-C
Kabel (30 cm)
TM
• Gummifüße
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden
Sie
aktuelle
Bedienungsanleitungen
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-
Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienung-
sanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeines
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andern-
falls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahl-
ung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Be-
trieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbe-
itsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Schrauben (1 groß, 4 klein)
• Schraubendreher
• Bedienungsanleitung
über
den
Link
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienhinweise der übrigen Geräte, die
an dieses Produkt angeschlossen sind.
Bedienelemente und Komponenten
1
2
3
4
1 SSD-Betriebsanzeige
2 Betriebsanzeige
3 USB-C
-Hauptanschluss
TM
4 USB-C
PD (Power Delivery)-Eingang
TM
Einbau eines SSD-Laufwerks
Benötigt werden für:
• Größe: M.2 2280 / Kapazität: max. 2 TB
HINWEIS
Vermeiden Sie eine Beschädigung des Produkts! Entladen Sie die statische Elek-
trizität Ihres Körpers, bevor Sie elektronische Bauteile berühren und handhaben.
1. Wenn an der Unterseite des Gehäuses Schrauben angebracht sind, entfernen Sie diese.
Verwenden Sie einen geeigneten Schraubendreher.
2. Ziehen Sie das Board aus dem Gehäuse heraus, wie im Abschnitt „Bedienelemente"
gezeigt. Achten Sie auf die Richtung; es lässt sich nur in eine Richtung herausziehen.
3. Verbinden Sie das SSD-Laufwerk mit dem M.2-Anschluss. Sichern Sie das Laufwerk mit
der mitgelieferten langen Schraube.
4. Schieben Sie das Board vorsichtig wieder in das Gehäuse.
5. Befestigen Sie das Board durch den Boden mit den 4 Schrauben.
Technische Daten
USB-C
-Hauptanschluss ............. Eingang: 5 V/DC, max. 3 A
TM
Power delivery-Anschluss (PD) .... max. 20 V/DC, 5 A, 100 W (PD)
USB 3.0-Anschlüsse ..................... Datentransfer: max. 5 Gbit/s
Stromversorgung: 5 V/DC, max. 1,5 A (von beiden
Anschlüssen genutzt)
microSD/SD-Karte ........................ Kapazität: max. 128 GB / Übertragungsrate:
max. 104 MB/s
SSD-Laufwerk .............................. Größe: M.2 2280
Kapazität: max. 2 TB
Übertragungsrate: max. 6 Gbit/s
HDMI ............................................ 3840 x 2160, 30 Hz
Unterstützte Betriebssysteme ....... Windows
Ubuntu 16.04 LTS und höher / Android 5.0 und höher
Betriebsbedingungen .................... 0 bis +40 ºC, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen ........................ -40 bis +70 ºC, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen ............................... 127 x 12 x 57 mm (B x H x T)
Gewicht ......................................... ca. 98 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte
einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.
8
7
6
5
5 microSD/SD-Kartensteckplätze
6 HDMI-Anschluss (Empfänger)
7 USB 3.0-Anschlüsse
8 M.2-Anschluss (SSD-Laufwerk)
7/8/10 und höher / MacOS 10.0 und höher
®
*2299886_v1_1020_02_jh_m_4L_(1)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renkforce RF-PCR-550

  • Page 1 Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal. Bedienungsanleitung b) Angeschlossene Geräte RF-PCR-550 Kartenleser mit SSD-Gehäuse • Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienhinweise der übrigen Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen sind. Best.-Nr. 2299886 Bedienelemente und Komponenten Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 3 Connected devices Operating Instructions • Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are RF-PCR-550 connected to the product. Portable card reader with SSD enclosure Operating elements Item No.
  • Page 5 • Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, Mode d’emploi contactez notre service d'assistance technique ou tout autre personnel technique. RF-PCR-550 b) Appareils connectés Lecteur de cartes portable avec boîtier SSD • Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à...
  • Page 7 Gebruiksaanwijzing b) Aangesloten apparaten RF-PCR-550 • Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op het product zijn aangesloten in acht. Draagbare kaartlezer met SSD-behuizing Bedieningselementen Bestelnr.