Télécharger Imprimer la page

Zodiac CYCLONIC Mode D'emploi page 2

Piège à feuilles

Publicité

2
• For correct operation, Leaf Catcher must sit vertically on surface of water.
3
• Pour un fonctionnement optimal, le piège à feuilles doit être positionné verticalement à la surface de l'eau.
• Para um correcto funcionamento, o pré-filtro de folhas tem que estar na vertical à superfície da água.
• Für eine einwandfreie Funktion muss der Laubfänger vertikal an der Wasseroberfläche sitzen. Schlauch und Laubfänger sollen mit
Wasser gefüllt sein.
• Para un funcionamiento correcto, el Pre-Filtro de hojas debe estar colocado verticalmente en la superficie del agua.
• Voor een optimale werking moet de bladvanger verticaal aan de wateroppervlakte zitten.
• Per un corretto funzionamento, il raccogli foglie deve rimanere verticale sulla superficie dell'acqua.
• Weir connection installation.
• TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, READ THIS MANUAL AND ALL WARNINGS ENTIRELY (FRONT
AND BACK) BEFORE INSTALLING AND OPERATING.
• AFIN D'EVITER TOUTE BLESSURE GRAVE, LIRE LA NOTICE DE MONTAGE ET D'INSTALLATION DANS SON
INTEGRALITE AVANT D'INSTALLER VOTRE ROBOT
• PARA EVITAR A MORTE OU FERIMENTOS GRAVES, ANTES DE INSTASLAR OU OPERAR, LEIA
ATENTAMENTE ESTE MANUAL E TODOS OS AVISOS (FRENTE E VERSO)
• UM SCHWERE ODER TÖTLICHE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, LESEN SIE DIESE ANLEITUNG UND ALLE
WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG.
• PARA PREVENIR LESIONES IMPORTANTES O INCLUSO MUERTE, LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL
ANTES DE LA INSTALACIÓN Y DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO.
• OM DE DOOR OF LETSELS TE VOORKOMEN, GELIEVE DEZE HANDLEIDING VOLLEDIG TE LEZEN
ALVOERENS HET TOESTEL IN GEBRUIK TE NEMEN.
• PER PREVENIRE LA MORTE O GRAVI LESIONI, LEGGERE QUESTO MANUALE E LE AVVERTENZE
INTERAMENTE (FRONTE E RETRO) PRIMA DI INSTALLARE E DI ACCENDERE.
H0367600 REV A
• Connect to Twist-Lock hose.
• Connecter les tuyaux
Twist Lock.
• Ligue à mangueira Twist-Lock.
• Verbinden Sie den Laubfänger
mit den Twist-Lock-
Schläuchen.
• Conecte la manguera
Twist-Lock.
• Aansluiten op Twist-Lock slang.
• Collegare al tubo Twist-Lock.
• Connect to a skimmer.
• Connexion à un skimmer.
• Para conectarse a un
skimmer.
• Per connettersi ad uno
skimmer.
• Anschluss an einen
skimmer.
• Para ligar a um skimmer.
• Aansluiten op een
skimmer.
• Connect to standard hose using Twist-Lock
adaptors found in the box.
• Connecter les tuyaux standards grâce aux
adaptateurs.
• Ligue a uma mangueira standard utilizando o
adaptador Twist-Lock que vem na embalagem.
• Oder (falls nötig) verbinden Sie den Laubfänger
mit den Twist-Lock-Adapter mit einem
Standardschlauch.
• Conecte la manguera standard usando los
adaptadores Twist Lock suministrados en la caja.
• Aansluiten op op met behulp van de Twist Lock
aanpasser dat zich in de box bevint.
• Colegare ad una tubazione standard usando
l'adattatore Twist-Lock presente nella scatola.
• Installation to the skimmer box.
• Connect to a dedicated suction line.
• Connexion à une prise balai.
• Para conectar el limpiafondos a una
toma de succión exclusiva (toma de
limpiafondos).
• Per collegarsi a una linea di
aspirazione dedicate.
• Anschluss an einem separten
Sauganschluss.
• Para ligar a uma linha de sucção
dedicada.
• Bevestiging aan een
stofzuigeransluiting.

Publicité

loading