Publicité

Liens rapides

Manuel de montage
et d'utilisation
ATR – 1
ATR – 1 XL
ATR – 1 (XL)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atropa Wellness ATR-1

  • Page 1 Manuel de montage et d'utilisation ATR – 1 ATR – 1 XL ATR – 1 (XL)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. PRÉSENTATION ....................4 2. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 5 2.1. Avant le montage .................... 5 2.2. Alignement des différents éléments ..............5 2.2.1. Plaque inférieure ..................5 2.2.2. Paroi arrière ....................5 2.2.3. Parois latérales ..................5 2.2.4.
  • Page 3 3.2.1.2. Réglage du temps restant ..............20 3.2.1.3. Modification de la température maximale de l'air intérieur ....20 3.2.1.4. Contrôle personnalisé de l'intensité ..........21 3.2.1.6. Luminothérapie couleur (en option) ..........22 3.2.2. Contrôle automatique des programmes ..........24 3.2.2.1. Programme P1 : Therapy (Thérapie) ..........25 3.2.2.2.
  • Page 4 P age | © ATROPA...
  • Page 5 1. INTRODUCTION Félicitations pour l'achat d'une cabine infrarouge Premium d'ATROPA Wellness. À partir d'aujourd'hui, vous pouvez profiter de la chaleur profonde apaisante et terminer la journée par une séance de détente dans votre propre cabine infrarouge. Lisez et respectez les informations contenues dans ce mode d'emploi avant la première utilisation afin de vous familiariser rapidement et complètement avec votre...
  • Page 6: Instructions De Montage

    2. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 2.1. Avant le montage Veuillez lire attentivement les instructions avant le montage. En règle générale, deux personnes sont nécessaires pour monter la cabine infrarouge. Vous aurez besoin des outils suivants pour configurer votre cabine infrarouge : •...
  • Page 7: Résumé Des Instructions De Montage

    2.3. Choix de l'emplacement Veuillez noter les exigences suivantes lors du choix d'un emplacement : • Le sol doit être aussi plat que possible. • La prise doit être facilement accessible. • L'emplacement doit être sec et à niveau. • L'emplacement doit être à une distance de sécurité des sources d'éclaboussures d'eau (par exemple dans la salle de bain).
  • Page 8 2.5. Montage par étapes Votre cabine infrarouge est montée en étapes distinctes, qui doivent être effectuées les unes après les autres. Si vous avez des questions lors du montage, veuillez nous contacter. 0043 1 77 42 858 office@atropa.at Veuillez ne connecter le câble d'alimentation au secteur qu'une fois l'installation terminée.
  • Page 9: Plaque Inférieure

    2.5.1. Plaque inférieure Contrôlez la présence d'éventuels corps étrangers sur la face inférieure et retirez-les avant de poser la plaque inférieure à l'emplacement souhaité. Utilisez des patins en feutre si nécessaire. Si vous ne disposez pas de suffisamment de place pour l'assemblage, vous pouvez, si le revêtement adéquat...
  • Page 10: Parois Latérales

    2.5.3. Parois latérales Placez les parois latérales sur le sol perpendiculairement à la paroi arrière de manière à ce qu'ils s'insèrent dans la découpe. Pour ce faire, soulevez un mur jusqu'à ce que les boulons métalliques soient au niveau des trous du dispositif d'accrochage.
  • Page 11: Banquette

    2.5.5. Banquette Poussez délicatement, de préférence à deux, les deux parois latérales pour les séparer et faites glisser en même temps la banquette sur le radiateur chauffe-mollets et le rebord contre la paroi arrière. Vissez le banc sur le rebord de la paroi arrière à...
  • Page 12: Paroi Avant

    2.5.6. Paroi avant Maintenant, de préférence avec deux personnes, soulevez la paroi avant sur la plaque inférieure. Attention : Assurez-vous que la porte vitrée s'ouvre accidentellement raison l'inclinaison ! boulons métalliques doivent s'engager complètement dans dispositifs de suspension jusqu'à ce que la paroi avant et les parois latérales soient de niveau.
  • Page 13: Toit

    2.5.8. Toit Placez le toit avec le panneau LED vers le bas sur la cabine infrarouge de sorte que les haut-parleurs soient à l'arrière. Positionnez les coins triangulaires en polystyrène avec lesquels la cabine infrarouge a été livrée entre le toit et les murs.
  • Page 14: Rayonneur Dorsal

    2.5.9. Rayonneur dorsal Maintenez les adaptateurs pour les rayonneurs dorsaux avec les pointes vers le haut dans le renfoncement pour les rayonneurs infrarouges sur la paroi arrière. Vissez l'adaptateur avec 4 pièces de vis de 30 mm à la paroi arrière.
  • Page 15: Ajustement De La Porte Vitrée

    2.5.11. Rayonneurs latéraux Placez les rayonneurs infrarouges dans les renfoncements des parois latérales gauche et droit et reliez les connecteurs entre eux. Cachez les connecteurs dans les trous en haut du renfoncement. Vissez ensuite les rayonneurs infrarouges à l'aide de 4 vis de 60 mm chacun.
  • Page 16: Télécommande (En Option)

    Les branchements électriques se trouvent dans les gaines de maintenance sur le dessus de la cabine infrarouge. Branchez les connecteurs dans les slots. Notez que dans certaines slots, plusieurs connecteurs doivent être reliés. Vous pouvez maintenant connecter la fiche au secteur. Le montage des pièces intérieures suivantes est plus facile lorsque vous allumez la...
  • Page 17: Dossiers Ergonomiques Flexibles

    2.5.15. Dossiers ergonomiques et flexibles Vissez les barres en bois avec les supports pour les dossiers flexibles directement l'adaptateur, manière à ce qu'elles soient à plat avec eux en haut et sur les côtés (3 vis de 50 mm pour chaque). Veuillez noter qu'il existe différents éléments pour la gauche et la droite, qui doivent être montés vers l'intérieur.
  • Page 18: Appuie-Tête Réglable (En Option)

    2.3.17. Appuie-tête réglable (en option) Positionnez la planche de l'appui-tête au milieu, au-dessus du rayonneur dorsal entre dossiers ergonomiques flexibles vissez-la à la paroi arrière avec les vis fournies (4 de 30 mm). Couvrez ensuite les trous avec l'un des caches fournis et glissez l'appui-tête dans les rails de guidage.
  • Page 19: Guide De Démarrage Rapide/ Quick Start Guide

    3. FONCTIONNEMENT DE LA CABINE INFRAROUGE 3.1. Guide de démarrage rapide / Quick Start Guide Appuyez brièvement une fois sur le bouton marche/arrêt pour allumer ou éteindre la cabine infrarouge. Sélectionnez les intensités souhaitées pour le rayonneur de la colonne vertébrale et le rayonneur du toit ou pour les rayonneurs latéraux et le rayonneur frontal à...
  • Page 20: Commande Via L'affichage Atr

    3.2. Commande via l'affichage ATR Page | © ATROPA...
  • Page 21: Fonctions De Base

    3.2.1. Les fonctions de base 3.2.1.1. Allumer et éteindre la cabine infrarouge En appuyant brièvement sur la touche marche/arrêt Ⓐ vous pouvez mettre la cabine infrarouge en marche ou l'arrêter en appuyant à nouveau sur cette touche. 3.2.1.2. Réglage du temps restant Après avoir allumé...
  • Page 22: Contrôle Personnalisé De L'intensité

    3.2.1.4. Contrôle personnalisé de l'intensité Votre cabine infrarouge ATR est équipée d'un contrôle d'intensité moderne. Vous avez ainsi la possibilité de régler séparément l'intensité du rayonnement infrarouge de 2 zones : 1. au niveau du rayonneur dorsal 2. au niveau du rayonneur latéral et, si nécessaire, du rayonneur frontal En réduisant l'intensité...
  • Page 23: Luminothérapie Couleur (En Option)

    3.2.1.5. Liseuse infrarouge (le symbole ④ s'allume sur l'afficheur). Si vous maintenez la touche Ⓒ La liseuse s'allume automatiquement lors de la mise en marche de la cabine enfoncée, vous pouvez atténuer la lumière de la lampe de lecture. Maintenez la touche Ⓒ...
  • Page 24 Les couleurs et leur effet : • ge : est la couleur du feu, de l'amour et de la passion, mais aussi de la colère. Il attire l'attention et représente la vitalité et l'énergie, l'amour et la passion. Le rouge peut activer, réchauffer, mais aussi chauffer. Il stimule la circulation, le métabolisme et le système immunitaire.
  • Page 25: Contrôle Automatique Des Programmes

    3.2.2. Contrôle automatique du programme Votre cabine infrarouge est équipée de programmes automatiques qui régulent les intensités des rayonneurs infrarouges et le temps en fonction des besoins. Ces programmes sont destinés uniquement aux utilisateurs en bonne santé et expérimentés. Si vous êtes inquiet, réglez l'intensité manuellement à l'aide du contrôle d'intensité.
  • Page 26: Programme P1 : Therapy (Thérapie)

    3.2.2.1. Programme P1 : Therapy (Thérapie) Application infrarouge intensive pour les utilisateurs infrarouges expérimentés et en bonne santé avec une intensité élevée. Une action efficace en profondeur aide notamment en cas de tensions musculaires et de problèmes articulaires et des douleurs associées. Intensité...
  • Page 27: Programme P3 : Refresh (Revitaliser)

    3.2.2.3. Programme P3 : Refresh (revitaliser) Si vous vous sentez épuisé et sans énergie, ce programme est fait pour vous. Les intensités fortement changeantes tonifient et ont un effet revitalisant. Intensité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Temps en min 3.2.2.4.
  • Page 28: Fonction Myfamily

    3.2.3. Fonction MyFamily ® Votre cabine infrarouge ATR dispose de la fonction de mémorisation MyFamily ® . Elle vous permet de sauvegarder et de recharger vos valeurs préférées dans quatre emplacements de mémoire. Les valeurs suivantes sont enregistrées : 1. Intensités des émetteurs infrarouges 2.
  • Page 29: Mode De Configuration

    3.2.4. Mode de configuration Pour entrer dans le mode de configuration, maintenez le bouton de mise en marche enfoncé pendant 5 secondes. Les réglages suivants sont possibles : Page | © ATROPA...
  • Page 30: Autres Fonctions

    3.3. Autres fonctions 3.3.1. Rayonneurs infrarouges pouvant être éteints individuellement Chaque rayonneur infrarouge et rayonneur de surface individuel peut être allumé ou éteint selon les besoins. Cela permet non seulement de personnaliser individuellement le rayonnement infrarouge, mais également d'économiser de l'électricité...
  • Page 31: Ventilation

    3.3.2. Ventilation Votre cabine infrarouge est équipée d'une ventilation. Il est situé sur le toit, et les fentes d'aération peuvent être ouvertes ou fermées. Le volet de ventilation fait partie du système basse température et permet une irradiation constante sans que la température intérieure de la cabine n'augmente excessivement.
  • Page 32: Dispositif Musical (En Option)

    3.4. Dispositif musical (en option) Ce dispositif musical est situé sur la paroi latérale à gauche (vue quand on se trouve devant la cabine infrarouge). Vous avez trois options pour la lecture audio : 1. Fichiers audio au format MPEG-1 Audio Layer III ou MPEG-2 Audio Layer III (MP3) via une clé...
  • Page 33 lecture. C'est pourquoi cela peut prendre quelques secondes avant que la lecture ne démarre. Page | © ATROPA...
  • Page 34 Lecture Bluetooth ® Pour pouvoir lire des audio via Bluetooth ® , vous avez besoin d'un appareil compatible Bluetooth ® (par exemple, un téléphone portable, un smartphone, une tablette, un lecteur MP3, un téléviseur, etc.). Si nécessaire, retirez d'abord la clé USB ou la prise AUX.
  • Page 35: Plan D'application Et Conseils

    4. PLAN D'APPLICATION ET CONSEILS Terminez votre journée par un passage dans votre cabine infrarouge. Vous pourrez profiter de l'effet relaxant et apaisant de la cabine infrarouge avant d'aller vous coucher. L'état détendu et reposé qu'il induit vous aide à dormir plus profondément et mieux.
  • Page 36 Après la séance, vous continuerez à transpirer pendant un certain temps. Par conséquent, ne prenez pas de douche immédiatement. Restez un moment dans la cabine infrarouge (éventuellement avec la porte ouverte) et attendez un peu. Lorsque vous vous sentez suffisamment bien, prenez une douche chaude ou froide.
  • Page 37 condition physique. En cas de doute, veuillez consulter votre médecin ou votre physiothérapeute. Page | © ATROPA...
  • Page 38 4.2.1. Procédure thérapeutique pour les débutants et les personnes ayant une mauvaise circulation Application Intensité Max. Durée Intervalle Températur 2 fois Détoxication/purificatio 50% - 75% 50°C minutes semai Traitement des 5 minutes à 100 % 40 °C tous les problèmes 10 minutes à...
  • Page 39 4.2.2. Plan de thérapie pour les utilisateurs infrarouges en bonne santé et expérimentés Application Intensité Max. Durée Intervalle Températur 15 minutes à 100 % 2 fois Détoxication/purificatio 55 °C 25 minutes à 75 % minutes semai Traitement des 100% 45 °C 20 min.
  • Page 40 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE L'entretien et le nettoyage des cabines infrarouges ATROPA ne nécessite pas un grand effort. Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de placer une serviette de sauna sous vos fesses et, si nécessaire, une serviette fine sous vos pieds afin que la transpiration puisse être absorbée.
  • Page 41: Règles De Sécurité Et Avertissements

    6. RÈGLES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser la cabine infrarouge.  Ne placez pas d'objets dans ou sur la cabine infrarouge, ne la recouvrez  pas de l'extérieur et ne l'isolez pas davantage.  Assurez-vous que l'alimentation électrique répond aux exigences de la cabine infrarouge.
  • Page 42 des évanouissements. Cela peut vous empêcher d'évaluer correctement la chaleur et de vous rendre compte du danger.  La consommation d'alcool, de drogues ou de médicaments avant, pendant ou avant l'utilisation de la cabine infrarouge peut entraîner des blessures graves ou des dommages. C'est donc strictement déconseillé ! ...
  • Page 43  Le cordon d'alimentation doit être acheminé de manière à ce qu'aucun objet lourd ne repose ou ne repose dessus et qu'il ne risque pas de trébucher.  Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par un spécialiste compétent. Si le câble d'alimentation est anormalement chaud, il peut y avoir un problème technique.
  • Page 44: Dépannage

    7. DÉPANNAGE Problèmes Causes possibles Dépannage Le dispositif musical Il y a soit une clé USB Veuillez retirer la clé USB. fonctionne, mais la soit une prise AUX dans le dispositif musical. ® connexion Bluetooth est impossible Essayez avec un ®...
  • Page 45 Le rayonneur infrarouge Interrupteur Actionnez l'interrupteur de ne fonctionne pas marche/arrêt commuté l'émetteur correspondant sur sur "O". "I" Page | © ATROPA...
  • Page 46 Connexion enfichable sur Vérifiez les connexions le toit non connectée. enfichables sur le toit. Rayonneur infrarouge Remplacez le rayonneur défectueux. infrarouge. Veuillez contacter notre service clients. Le panneau lumineux ne Connecteur débranché Vérifiez si la connexion fonctionne pas ou mal fixé. enfichable sur le toit est correctement branchée.
  • Page 47 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ATR - 1 Type de bois Cèdre blanc canadien, bois massif Nombre de places Dimensions en cm 94 x 112 x 192 Puissance (watt) 1750 Chauffage radiant profond Solis ® Type de rayonneur Chauffage radiant de surface CarboSens ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Atr-1 xl

Table des Matières