Bose SMART SOUNDBAR 700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SMART SOUNDBAR 700:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 374

Liens rapides

S M A R T S O U N D B A R 7 0 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose SMART SOUNDBAR 700

  • Page 1 S M A R T S O U N D B A R 7 0 0...
  • Page 2 I M PORTA N T SA F ET Y I N STR UC TI O N S Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
  • Page 3 • Do not expose products containing batteries to excessive heat (e.g. from storage in direct sunlight, fire or the like). • Only use the following hardware to mount this product: Bose Soundbar Wall Bracket. E N G...
  • Page 4 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Page 5 R EG U LATORY A N D L E G AL IN FO RMAT I O N For Europe: Frequency bands of operation 2400 to 2483.5 MHz, 5150 to 5350 MHz, and 5470 to 5725 MHz. Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. Frequency band of operation 5725 to 5850 MHz.
  • Page 6 R EG U LATORY A N D L E G AL IN FO RMAT I O N China Restriction of Hazardous Substances Table Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements Toxic or Hazardous Substances and Elements Polybrominated Polybrominated Lead Mercury...
  • Page 7 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
  • Page 8 This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
  • Page 9 L I CEN SE D IS CLOS U RE S To view the license disclosures that apply to the third-party software packages included as components of your Bose Smart Soundbar 700 product: 1. On the remote, press and hold the Bluetooth button l and Skip backward button J for 5 seconds.
  • Page 10: Table Des Matières

    Connect the soundbar to power ................17 Network standby ......................17 BOSE MUSIC APP SETUP Download the Bose Music app .................. 18 EXISTING BOSE MUSIC APP USERS Add the soundbar to an existing account ............. 19 Connect to a different Wi-Fi® network ..............19 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Run ADAPTiQ audio calibration ................
  • Page 11 CON TE N TS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................28 Set up your voice assistant ..................28 Access Amazon Alexa ....................29 Use your voice ......................29 Use the soundbar controls .................. 30 Control audio with Voice4Video™ ................31 Set up Voice4Video™...
  • Page 12 Benefits ........................47 Compatible products .................... 47 Connect using the Bose Music app ..............48 Reconnect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones ... 48 CARE AND MAINTENANCE Install the remote batteries ..................49 Clean the soundbar ......................50 Replacement parts and accessories ................
  • Page 13 CON TE N TS APPENDIX: SETUP REFERENCE Connection options ......................60 Connect the soundbar to your TV ................61 Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC............. 61 Option 2: Optical ..................... 62 Check for sound ......................63 E N G...
  • Page 14: What's In The Carton

    *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged or if the glass on the soundbar is broken, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Page 15: Soundbar Placement

    SOU N D BA R P L AC E ME N T RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the soundbar: • Do NOT place any objects on top of the soundbar. • To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 –...
  • Page 16: Wall Mount The Soundbar

    SOU N D BA R P L ACE M E NT WALL MOUNT THE SOUNDBAR You can mount the soundbar on a wall. To purchase the Bose Soundbar Wall Bracket, contact your authorized Bose dealer. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB700 CAUTION: Do NOT use any other hardware to mount the soundbar.
  • Page 17: Power

    The soundbar transitions to network standby when audio has stopped and you have not pressed any buttons for 20 minutes. To wake the soundbar from network standby: • Play or resume audio using your mobile device or using the Bose Music app. • Talk to Amazon Alexa or your Google Assistant.
  • Page 18: Bose Music App Setup

    BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the soundbar from your mobile device, such as a smartphone or tablet. Using the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or your Google Assistant, and manage soundbar settings.
  • Page 19: Existing Bose Music App Users

    EX IST IN G BOSE M U SI C AP P U S E R S ADD THE SOUNDBAR TO AN EXISTING ACCOUNT In the Bose Music app, go to the My Products screen and add your Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 20: Adaptiq Audio Calibration

    A DA P T IQ AU DI O CAL IB R ATI O N After you set up the soundbar using the Bose Music app, the app prompts you to run ADAPTiQ audio calibration for best acoustic performance. ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements.
  • Page 21: Soundbar Controls

    SOU N D BA R CO N TR O L S The soundbar controls are located on the top of the soundbar and on the remote. NOTE: You can also control your soundbar using the Bose Music app. Microphone off button (see page 29)
  • Page 22: Remote Functions

    (see page 26) (see page 26) Media playback (see page 26) Numeric keypad. Numbers 1 – 6 play music from preset streaming music sources (see page 38) NOTE: You program your remote using the Bose Music app. E N G...
  • Page 23: Power

    • The first time the soundbar is powered on, the soundbar defaults to TV g source. • You can still access your voice assistant when the soundbar is powered off as long as it has been set up using the Bose Music app and the microphone is on (see page 28).
  • Page 24: Sources

    • The remote is programed to your TV during setup using the Bose Music app. If you replace your TV, use the Bose Music app to program the remote to your new TV. TIP: You can also use Voice4Video™ to select your source (see page 31).
  • Page 25: Presets

    The soundbar includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music, at any time, with a simple touch of a button on the remote or using the Bose Music app. Preset buttons (1 – 6) For more information about presets, see “Preset Personalization”...
  • Page 26: Media Playback, Channels, And Volume

    SOU N D BA R CON T R O L S Media playback, channels, and volume Volume controls Channel controls Previous channel, chapter or track Mute/Unmute Media playback FUNCTION WHAT TO DO Press F. Play/Pause When audio is paused, the sides of the light bar glow solid white until audio resumes.
  • Page 27: Cable/Satellite Functions

    Refer to your cable/satellite box owner’s guide. ADJUST THE BASS To adjust the bass, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. PROGRAM A THIRD-PARTY REMOTE You can program a third-party remote, such as your cable/satellite box remote, to control the soundbar.
  • Page 28: Voice Assistant

    Before you begin, make sure your mobile device and the soundbar are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose Music app.
  • Page 29: Access Amazon Alexa

    Play jazz in the “Kitchen.” NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Page 30: Use The Soundbar Controls

    VOI CE ASS I STA NT Use the soundbar controls The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. They are located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Page 31: Control Audio With Voice4Video

    — even the babysitter or your tech-troubled in-laws. Set up Voice4Video™ To set up Voice4Video™, use the Bose Music app. NOTE: Before setting up Voice4Video™, you must set up Alexa in the Bose Music app (see page 28). E N G...
  • Page 32 VOI CE ASS I STA NT Use your voice Start with “Alexa,” then say: THINGS TO TRY EXAMPLES OF WHAT TO SAY Power on TV Turn on TV. Power off TV Turn off TV. Play video Play. Pause video Pause. Resume video Resume.
  • Page 33: Access Your Google Assistant

    VOI CE ASS I STA NT ACCESS YOUR GOOGLE ASSISTANT Get hands-free help from your Bose Smart Soundbar 700, which now works with your Google Assistant so you can pause and play your favorite media using just your voice. For more information on what your Google Assistant can do, visit: https://support.google.com/assistant...
  • Page 34: Use The Soundbar Controls

    VOI CE ASS I STA NT Use the soundbar controls You can use the Action button b and Microphone off button n to control your Google Assistant. They are located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Page 35: Play Music With Your Google Assistant

    Choose a default audio service During initial setup for your Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When using your Google Assistant with Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
  • Page 36: Preset Personalization

    P RESET P ERS O NA L I ZAT I O N You can control presets using the Bose Music app or the remote. NOTE: You can’t set presets in Bluetooth mode. SET A PRESET 1. Stream music using the Bose Music app.
  • Page 37 P RESET P ERS O NA L I ZAT I O N 3. Press and hold a preset button until you hear a tone. Preset buttons E N G...
  • Page 38: Play A Preset

    P RESET P ERS O NA L I ZAT I O N PLAY A PRESET 1. On the remote, press the Bose Music button m. 2. Press a preset button to play music. Preset buttons E N G...
  • Page 39: Bluetooth® Connections

    B LU ETO OT H CO N NE C T I O NS Bluetooth wireless technology lets you stream music from mobile devices such as smartphones, tablets, and laptop computers. Before you can stream music from a device, you must connect your device to the soundbar. CONNECT A MOBILE DEVICE 1.
  • Page 40: Disconnect A Mobile Device

    B LU ETO OT H CO N NE C T I O NS 3. Select your soundbar from the device list. TIP: Look for the name you entered for your soundbar in the Bose Music app. If you didn’t name your soundbar, the default name appears.
  • Page 41: Connect An Additional Mobile Device

    B LU ETO OT H CO N NE C T I O NS CONNECT AN ADDITIONAL MOBILE DEVICE You can store up to eight devices in the soundbar device list, and the soundbar can be actively connected to two devices at a time. NOTE: You can play audio from only one device at a time.
  • Page 42: Stream Audio With Airplay

    STR EA M AUD I O WI T H AI R P L AY The soundbar is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the soundbar or multiple speakers. NOTES: ...
  • Page 43: Soundbar Status

    SOUN D BAR STATUS The LED light bar located on the front of the soundbar shows the soundbar status. Light bar NOTE: The light bar displays one status at a time of the selected source. WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the soundbar. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white...
  • Page 44: Voice Assistant Status

    SOUN D BAR STATUS VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of your voice assistant. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Voice assistant is idle Voice assistant is White light slides to the listening center then glows solid White light slides to Voice assistant is the sides thinking...
  • Page 45: Media Playback And Volume

    White light slides from Updating soundbar left to right Source error - refer to Pulses amber four times the Bose Music app Request is temporarily Pulses red four times unavailable - try again later Soundbar error - contact...
  • Page 46: Advanced Features

    The soundbar updates automatically when connected to the Bose Music app and to your Wi-Fi network. DISABLE/ENABLE WI-FI CAPABILITY On the remote, press and hold the Bose Music button m and Skip forward button v until the light bar pulses white twice then fades to black. Bose Music button...
  • Page 47: Connect Bose Products

    CONNECT A BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER OR BOSE HEADPHONES With Bose SimpleSync™ technology, you can connect certain Bose SoundLink Bluetooth speakers or Bose headphones to the soundbar for a new way to hear your music and movies. Benefits • A personal TV listening experience: Listen to TV without disturbing others by connecting your Bose headphones to the soundbar.
  • Page 48: Connect Using The Bose Music App

    CON N ECT BOSE P R O D UC TS Connect using the Bose Music app To connect your Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones to the soundbar, use the Bose Music app. For more information, visit: worldwide.Bose.com/Support/Groups NOTES: ...
  • Page 49: Care And Maintenance

    CA R E A N D M AI NT E N AN CE INSTALL THE REMOTE BATTERIES 1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote. 2. Insert the four provided AA (IEC-LR3) 1.5V batteries. Match the H and z symbols on the batteries with the H and z markings inside the compartment.
  • Page 50: Clean The Soundbar

    • Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB700 LIMITED WARRANTY The soundbar is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Page 51: Troubleshooting

    • Place the soundbar according to the placement guidelines (see page 15). OTHER SOLUTIONS If you could not resolve your issue, see the table below to identify symptoms and solutions to common problems. If you are unable to resolve your issue, contact Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM SOLUTION...
  • Page 52 TR OUBLE S H O OTI NG SYMPTOM SOLUTION Match the H and z symbols on the batteries with the H and z markings inside the compartment (see page 49). If the cable/satellite function buttons on the remote are pulsing, the batteries are low (see page 27).
  • Page 53 No audio from bass Make sure the software is current in the Bose Music app. module or surround speakers Adjust the bass level using the Bose Music app (see page 27). Switch to a different source (see page 24). E N G...
  • Page 54 Poor or of that device. distorted audio Adjust the bass level using the Bose Music app (see page 27). Power off your TV speakers. Refer to your TV owner’s guide. Run ADAPTiQ audio calibration (see page 20). Set CEC to Alternate using the Bose Music app.
  • Page 55 TR OUBLE S H O OTI NG SYMPTOM SOLUTION In the Bose Music app, select correct network name, and enter the network password (case-sensitive). Make sure the soundbar and your mobile device are connected to the same Wi-Fi network. If your network information has changed, see page 19.
  • Page 56 Alexa again. respond Make sure you say the name you assigned in the Bose Music app. If multiple speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Page 57 Choose Pandora or Spotify as your default audio service (see page 35). Make sure you use the same audio service account on the Bose Music app and Google Assistant app. Your Google Assistant may not support your request. New features are added periodically.
  • Page 58 Bose SoundLink Bluetooth Install any available software updates for your speaker or speaker or headphones. To check for updates, open the appropriate Bose app Bose headphones for your product on your mobile device or visit btu.Bose.com on your computer.
  • Page 59: Reset The Soundbar

    2. To restore the soundbar’s network and audio settings: a. Launch the Bose Music app on your mobile device and add the soundbar to your network (see page 19). b. Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose Music app.
  • Page 60: Appendix: Setup Reference

    A P P EN D I X : SETUP R E F E R E NCE CONNECTION OPTIONS Connect the soundbar to your TV using one of the following connection options: Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC (Audio Return Channel) Option 2: Optical NOTE: The preferred option is to connect the soundbar to your TV’s HMDI eARC or ARC connector using the HDMI cable.
  • Page 61: Connect The Soundbar To Your Tv

    A P P EN D I X : SETUP R E F E R E NCE CONNECT THE SOUNDBAR TO YOUR TV After choosing an audio cable, connect the soundbar to your TV. Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC 1.
  • Page 62: Option 2: Optical

    A P P EN D I X : SETUP R E F E R E NCE Option 2: Optical If your TV doesn’t have an HDMI eARC or ARC connector, use the optical cable to connect the soundbar to your TV. 1.
  • Page 63: Check For Sound

    A P P EN D I X : SETUP R E F E R E NCE CHECK FOR SOUND NOTE: To avoid hearing distorted audio, turn off your TV speakers. Refer to your TV owner’s guide for more information. 1. Power on your TV. 2.
  • Page 64 VI GT IG E SIK KERHE DSI N ST R UKT I O NE R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance...
  • Page 65 • Hvis batteriet lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis der finder kontakt sted, skal der søges læge. • Udsæt ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme (f.eks. ved opbevaring i direkte sollys, brand eller lignende). • Brug kun den medfølgende hardware til montering af dette produkt: Bose Soundbar Wall Bracket. D A N...
  • Page 66 • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Page 67 OP LYSN I N G ER OM R E G L E R O G LOV E Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 to 2483,5 MHz, 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz. Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. Frekvensbåndets driftsområde er 5725 til 5850 MHz.
  • Page 68 OP LYSN I N G ER OM R E G L E R O G LOV E Tabel med begrænsninger for farlige stoffer (Kina) Navne på og indhold af giftige eller farlige stoffer eller elementer Giftige eller farlige stoffer og elementer Polybromeret Kviksølv Cadmium...
  • Page 69 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 70 QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible og Voice4Video er varemærker tilhørende Bose Corporation. Bose Corporations hovedkvarter: 1-877-230-5639 © 2020 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af denne dokumentation eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse. D A N...
  • Page 71 Sådan får du vist de licensmeddelelser, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet som komponenter i dit Bose Smart Soundbar 700-produkt: 1. På fjernbetjeningen skal du trykke og holde Bluetooth-knappen l og knappen Gå tilbage J i 5 sekunder.
  • Page 72 Tilslut soundbaren til lysnettet .................. 17 Netværk er på standby ....................17 OPSÆTNING AF BOSE MUSIC-APPEN Download Bose Music-appen..................18 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj soundbaren til en eksisterende konto............19 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 19 ADAPTIQ LYDKALIBRERING Kør ADAPTiQ lydkalibrering ..................
  • Page 73 IN D H O L D FOR STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................28 Konfigurer din stemmeassistent ................28 Få adgang til Amazon Alexa ..................29 Brug din stemme ....................29 Brug soundbarbetjeningsfunktionerne ............30 Styr lyd med Voice4Video™ ..................31 Konfigurer Voice4Video™...
  • Page 74 Tilslut en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose-hovedtelefoner ..................... 47 Fordele ........................47 Kompatible produkter ................... 47 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ............48 Tilslut en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose-hovedtelefoner igen ................... 48 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Sæt batterierne i fjernbetjeningen ................49 Rengøring af soundbar ....................
  • Page 75 IN D H O L D APPENDIKS: REFERENCE TIL OPSÆTNING Tilslutningsmuligheder ....................60 Tilslutning af soundbaren til dit tv ................61 Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC ........... 61 Mulighed 2: Optisk ....................62 Tjek lyden .......................... 63 D A N...
  • Page 76 ADAPTiQ-hovedtelefon *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en del af produktet er beskadiget, eller hvis glasset på soundbaren er ødelagt, skal du IKKE bruge den. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Page 77: Placering Af Soundbar

    P L ACERI N G A F SO U N D BA R ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer soundbaren: • Placer IKKE objekter ovenpå soundbaren. • For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra soundbaren i en afstand på...
  • Page 78: Montering Af Soundbaren På Væggen

    P L ACER IN G A F SO U ND BAR MONTERING AF SOUNDBAREN PÅ VÆGGEN Du kan montere soundbaren på væggen. Du kan købe Bose Soundbar Wall Bracket hos din autoriserede Bose-forhandler. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB700 FORSIGTIG: Brug IKKE anden hardware til at montere soundbaren.
  • Page 79: Tænd/Sluk

    Soundbaren går til netværksstandby, når lyden er stoppet, og der ikke er trykket på nogen knapper i 20 minutter. Sådan vækkes soundbaren fra netværksstandby: • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose Music-appen. • Tal til Alexa eller din Google Assistent.
  • Page 80: Opsætning Af Bose Music-Appen

    OP SÆTN I N G A F BOSE M USI C-AP P E N Med Bose Music-appen kan du indstille og kontrollere soundbaren fra din mobile enhed eller tablet. Med appen kan du streame musik, indstille og ændre forudindstillinger, tilføje musiktjenester, udforske internetradiostationer, konfigurere Amazon Alexa eller din Google Assistent og administrere soundbar-indstillinger.
  • Page 81: Eksisterende Brugere Af Bose Music-Appen

    EKS I ST ERE N D E BRU G ER E A F BOS E MU S I C-AP P E N TILFØJ SOUNDBAREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO I Bose Music-appen skal du gå til skærmen My Products og tilføje din Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 82: Adaptiq Lydkalibrering

    Hvis du tilslutter et basmodul (tilbehør) eller surroundhøjttalere senere, skal du flytte soundbaren eller flytte alle møbler og køre ADAPTiQ lydkalibreringen igen for at sikre optimal lydkvalitet. Kør ADAPTiQ lydkalibrering ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger. D A N...
  • Page 83: Soundbarbetjeningsfunktioner

    SOU N D BA RBETJE NI N G SF U NKTI O NE R Soundbarens betjeningsfunktioner findes øverst på soundbaren og på fjernbetjeningen. BEMÆRK: Du kan også betjene din soundbar ved hjælp af Bose Music-appen. Knappen Mikrofon fra (se side 29) Handlingsknap (se side 29)
  • Page 84: Fjernbetjeningsfunktioner

    Forrige kanal, kapitel eller nummer Lyd fra/til (se side 26) (se side 26) Medieafspilning (se side 26) Taltastatur. Numrene 1-6 afspiller musik fra forudindstillede streamingmusikkilder (se side 38) BEMÆRK: Du kan programmere din fjernbetjening ved hjælp af Bose Music-appen. D A N...
  • Page 85: Tænd/Sluk

    • Første gang soundbaren tændes, standardindstilles den til tv-kilden g. • Du kan stadig få adgang til din stemmeassistent, når soundbaren er slukket, hvis den er blevet konfigureret ved hjælp af Bose Music-appen, og mikrofonen er tændt (se side 28).
  • Page 86: Kilder

    • Fjernbetjeningen programmeres til dit tv under opsætningen ved hjælp af Bose Music-appen. Hvis du får et nyt tv, skal du bruge Bose Music-appen til at programmere fjernbetjeningen til dit nye tv. SPIDS: Du kan også bruge Voice4Video™ til at vælge din kilde (se side 31).
  • Page 87: Forudindstillinger

    Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap på fjernbetjeningen eller ved hjælp af Bose Music-appen. Forudindstillingsknapper (1-6) Under ”Tilpasning af forudindstillinger” på side 36 kan du finde flere oplysninger om forudindstillinger.
  • Page 88: Medieafspilning, Kanaler Og Lydstyrke

    SOU N D BA RBETJE N I NG S F UN KT I O N E R Medieafspilning, kanaler og lydstyrke Lydstyrkeregulering Kanalknapper Forrige kanal, kapitel eller spor Lyd fra/til Medieafspilning FUNKTION GØR FØLGENDE Tryk på F. Afspil/pause Når lyden er sat på pause, lyser siderne af lyslinjen hvidt, indtil lyden starter igen.
  • Page 89: Kabel/Satellit-Tv-Funktioner

    Den røde, grønne, gule og blå knap på fjernbetjeningen svarer til de farvekodede funktionsknapper på din kabel-/satellitmodtager. Se brugervejledningen til din kabel-/ satellitmodtager. JUSTER BASSEN Hvis du vil justere bassen, skal du bruge Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger. PROGRAMMERING AF FJERNBETJENING FRA TREDJEPART Du kan programmere en tredjepartsfjernbetjening som f.eks.
  • Page 90: For Stemmeassistent

    Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og din soundbar er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din stemmeassistent ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
  • Page 91: Få Adgang Til Amazon Alexa

    Spil noget jazz i ”køkken”. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Page 92: Brug Soundbarbetjeningsfunktionerne

    FOR STEM M E ASSI ST E N T Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra- knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Page 93: Styr Lyd Med Voice4Video

    Alexa kan du tænde dit tv og din smarte soundbar, stille ind på en station efter netværksnavn eller kanalnummer og begynde at se dine yndlingsshows med det samme. Sig farvel til manglende fjernbetjeninger og vejledninger, for Bose Voice4Video™ vil få alle til at føle sig som eksperter – selv babysitteren eller dine svigerforældre med teknologiudfordringer.
  • Page 94 FOR STEM M E ASSI ST E N T Brug din stemme Start med ”Alexa”, og sig derefter: TING, DER SKAL PRØVES EKSEMPLER PÅ, HVAD DU KAN SIGE Tv’et er tændt Tænd tv. Sluk tv’et Sluk tv. Afspil video Afspil. Sæt video på...
  • Page 95: Få Adgang Til Din Google Assistent

    FOR STEM M E ASSI ST E N T FÅ ADGANG TIL DIN GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjælp fra din Bose Smart Soundbar 700, som nu samarbejder med din Google Assistent, så du kan afspille dine yndlingsmedier og sætte dem på pause blot ved hjælp af din stemme.
  • Page 96: Brug Soundbarbetjeningsfunktionerne

    FOR STEM M E ASSI ST E N T Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene din Google Assistent. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra- knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på...
  • Page 97: Afspil Musik Med Din Google Assistent

    Under den indledende konfiguration af din Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger din Google Assistent med Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
  • Page 98: Tilpasning Af Forudindstillinger

    TI L PASN I N G A F FO RU D I NDST I L L IN G E R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose Music-appen eller fjernbetjeningen. BEMÆRK: Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand. INDSTIL EN FORUDINDSTILLING 1.
  • Page 99 TI L PASN I N G A F FO RU D I NDST I L L IN G E R 3. Tryk på en forudindstillingsknap, og hold den nede, indtil du hører en tone. Forudindstillingsknapper D A N...
  • Page 100: Afspil En Forudindstilling

    TI L PASN I N G A F FO RU D I NDST I L L IN G E R AFSPIL EN FORUDINDSTILLING 1. På fjernbetjeningen skal du trykke på Bose Music-knappen m. 2. Tryk på en forudindstillingsknap for at afspille musik.
  • Page 101: Bluetooth ® -Forbindelser

    B LU ETO OT H -FO R B I N D E L S E R Med den trådløse Bluetooth-teknologi kan du streame musik fra mobile enheder, f.eks. smartphones, tablets og bærbare computere. Inden du kan streame musik fra en enhed, skal du tilslutte din enhed til soundbaren.
  • Page 102: Frakobling Af En Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FO R B I N D E L S E R 3. Vælg soundbar fra enhedslisten. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din soundbar i Bose Music-appen. Hvis du ikke gav soundbaren et navn, vises standardnavnet.
  • Page 103: Tilslut En Ekstra Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FO R B I N D E L S E R TILSLUT EN EKSTRA MOBIL ENHED Du kan gemme op til otte enheder på din soundbars enhedsliste, og din soundbar kan aktivt forbindes til to enheder ad gangen. BEMÆRK: Du kan kun afspille lyd på...
  • Page 104: Stream Lyd Med Airplay

    STR EA M LYD ME D A IR P L AY Soundbaren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til soundbaren eller flere højttalere. NOTER: • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere.
  • Page 105: Status For Soundbar

    STAT U S FOR SO UN D BAR LED-lyslinjen, som er placeret på soundbarens forside, viser status for soundbaren. Lyslinje BEMÆRK: Lyslinjen viser én status ad gangen for den valgte kilde. WI-FI-STATUS Viser status for soundbarens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt til Wi-Fi...
  • Page 106: Status For Stemmeassistent

    STAT U S FOR SO UN D BAR STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for din stemmeassistent. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Stemmeassistenten er Slukket inaktiv Stemmeassistenten lytter Hvidt lys glider til centrum og lyser derefter Stemmeassistenten Hvidt lys glider til siderne tænker Stemmeassistenten taler Blinker hvidt (fuld) Underretning fra...
  • Page 107: Medieafspilning Og Lydstyrke

    Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra venstre Opdaterer soundbar til højre Kildefejl – se Bose Music- Blinker gult fire gange appen Anmodning er Blinker rødt fire gange midlertidigt utilgængelig – prøv igen senene Soundbarfejl.
  • Page 108: Avancerede Funktioner

    Soundbaren opdateres automatisk, når den er tilsluttet Bose Music-appen og til dit Wi-Fi-netværk. DEAKTIVER/AKTIVÉR WI-FI-FUNKTION På fjernbetjeningen skal du trykke på Bose Music-knappen m og Gå frem-knappen v, indtil lyslinjen blinker hvidt to gange og derefter bliver sort. Bose Music-knap...
  • Page 109: Tilslut Produkter Fra Bose

    TILSLUT EN BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-HØJTTALER ELLER BOSE-HOVEDTELEFONER Med Bose SimpleSync™-teknologien kan du tilslutte visse Bose SoundLink Bluetooth- højttalere eller Bose-hovedtelefoner til soundbaren for at opleve en ny måde at høre musik og film på. Fordele • En personlig tv-lytteoplevelse: Lyt til tv uden at forstyrre andre ved at tilslutte dine Bose-hovedtelefoner til soundbaren.
  • Page 110: Tilslut Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    T I LSLUT P ROD U KT E R F R A BOS E Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen Hvis du vil tilslutte din Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller dine Bose- hovedtelefoner til soundbaren, skal du bruge Bose Music-appen. Du kan finde flere oplysninger her: worldwide.Bose.com/Support/Groups NOTER: •...
  • Page 111: Pleje Og Vedligeholdelse

    P LEJE OG V ED L I G E H O L D E L S E SÆT BATTERIERNE I FJERNBETJENINGEN 1. Skub låget af batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen. 2. Isæt de fire AA (IEC-LR3) 1,5 V-batterier, der fulgte med. Match H- og z-symbolerne på...
  • Page 112: Rengøring Af Soundbar

    BEGRÆNSET GARANTI Soundbaren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Page 113: Prøv Disse Løsninger Først

    • Placer soundbaren i henhold til retningslinjerne for placering (se side 15). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger på almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Page 114 F EJL F I N D I N G SYMPTOM LØSNING Match H- og z-symbolerne på batterierne med H- og z-mærkerne i batterirummet (se side 49). Hvis kabel/satellitfunktionsknapperne på fjernbetjeningen pulserer, er batteriniveauet lavt (se side 26). Udskift batterierne (se side 49). Sørg for, at fjernbetjeningen er inden for soundbarens brugsrækkevidde (6 m).
  • Page 115 (se side 47). Ingen lyd fra -basmodulet Sørg for, at softwaren er opdateret i Bose Music-appen. eller de trådløse Juster basniveauet ved hjælp af Bose Music-appen (se side 27). surroundhøjttalere Skift til en anden kilde (se side 24). D A N...
  • Page 116 (se side 27). Sluk dine tv-højttalere. Se brugervejledningen til dit tv. Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 20). Indstil CEC til Alternate ved hjælp af Bose Music-appen. Soundbaren afspiller ikke lyd fra den Deaktiver CEC på din kilde (se brugervejledningen til kilden for at få...
  • Page 117 F EJL F I N D I N G SYMPTOM LØSNING I Bose Music-appen skal du vælge det korrekte netværksnavn og indtaste adgangskoden til netværket (der er forskel på store og små bogstaver). Kontrollér, at soundbaren og din mobile enhed er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk.
  • Page 118 Alexa igen. Alexa reagerer ikke Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Page 119 Se brugervejledningen til højttaleren for at få flere oplysninger om SoundLink Bluetooth- det specifikke produkt. højttaler igen Soundbaren Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne genopretter ikke indstilling i menuen Indstillinger. forbindelsen til tidligere tilsluttede Bose-hovedtelefoner...
  • Page 120 Installer eventuelle tilgængelige softwareopdateringer for din højttaler eller Bose- højttaler eller dine hovedtelefoner. Du kan søge efter opdateringer hovedtelefoner ved at åbne den relevante Bose-app for dit produkt på din mobile enhed eller besøge btu.Bose.com på din computer. D A N...
  • Page 121: Nulstil Soundbaren

    Soundbaren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. 2. Sådan gendanner du soundbarens netværks- og lydindstillinger: a. Start Bose Music-appen på din mobile enhed, og tilføj soundbaren til dit netværk (se side 19). b. Kør ADAPTiQ lydkalibrering ved hjælp af Bose Music-appen.
  • Page 122: Appendiks: Reference Til Opsætning

    A P P END I KS: R EF ERE NC E TI L O P SÆT NI NG TILSLUTNINGSMULIGHEDER Slut soundbaren til dit tv ved hjælp af en af følgende tilslutningsmuligheder: Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Mulighed 2: Optisk BEMÆRK: Den foretrukne mulighed er at tilslutte soundbaren til dit tv’s HDMI eARC- eller ARC-stik ved hjælp af HDMI-kablet.
  • Page 123: Tilslutning Af Soundbaren Til Dit Tv

    A P P END I KS: R EF ERE NC E TI L O P SÆT NI NG TILSLUTNING AF SOUNDBAREN TIL DIT TV Slut soundbaren til dit tv, efter at du har valgt et lydkabel. Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Page 124: Mulighed 2: Optisk

    A P P END I KS: R EF ERE NC E TI L O P SÆT NI NG Mulighed 2: Optisk Hvis dit tv ikke har et HDMI eARC- eller ARC-stik, kan du bruge et optisk kabel til at slutte soundbaren til dit tv. 1.
  • Page 125: Tjek Lyden

    A P P END I KS: R EF ERE NC E TI L O P SÆT NI NG TJEK LYDEN BEMÆRK: Sluk dine tv-højttalere for at undgå at høre forvrænget lyd. Se brugervejledningen til dit tv for at få flere oplysninger. 1.
  • Page 126 Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance Wichtige Sicherheitshinweise 1.
  • Page 127 Flüssigkeit kommen. Suchen Sie im Falle eines Kontakts einen Arzt auf. • Setzen Sie Produkte mit Batterien keiner großen Hitze aus (z. B. durch Aufbewahrung im direkten Sonnenlicht, Feuer oder ähnliches). • Verwenden Sie für die Montage dieses Produkts nur die folgenden Befestigungsmittel: Bose Soundbar Wall Bracket. D E U...
  • Page 128 • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Page 129 ZU LASSU N G S- U N D R E CH T L I CH E H IN W E I S E Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2400 bis 2483,5 MHz, 5150 bis 5350 MHz und 5470 bis 5725 MHz. Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP.
  • Page 130 ZU LASSU N G S- U N D R E CH T L I CH E H IN W E I S E Tabelle zur Einschränkung gefährlicher Stoffe für China Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente Gefährliche Stoffe oder Elemente Polybromiertes Polybromiertes...
  • Page 131 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 132 ® Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible und Voice4Video sind Marken der Bose Corporation.
  • Page 133 L I Z EN ZV ER E I N BAR U NG E N Um die Lizenzvereinbarungen anzuzeigen, die für die Softwarepakete von Drittanbietern gelten, die als Komponenten Ihres Bose Smart Soundbar 700-Produktpakets geliefert werden: 1. Halten Sie auf der Fernbedienung die Bluetooth-Taste l und die Taste zum Zurückspringen J 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 134 Anschließen der Soundbar an den Strom ............. 17 Netzwerk-Standby ......................17 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC-APP Herunterladen der Bose Music App ................ 18 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen der Soundbar zu einem vorhandenen Konto ......19 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........19 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG Ausführen der ADAPTiQ-Audiokalibrierung ............
  • Page 135 IN H A LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 28 Einrichtung des Sprachassistenten ................28 Zugriff auf Amazon Alexa ................... 29 Bedienung per Sprache ..................29 Verwenden der Soundbar-Bedienelemente ..........30 Musiksteuerung mit Voice4Video™ ................31 Einrichten von Voice4Video™ ................31 Zugreifen auf Google Assistant .................
  • Page 136 ERWEITERTE FUNKTIONEN Aktualisieren der Soundbar ..................46 Wi-Fi-Funktion deaktivieren/aktivieren ..............46 BOSE-PRODUKTE VERBINDEN Zubehör verbinden ......................47 Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose-Kopfhörern ......................47 Vorteile ........................47 Kompatible Produkte .................... 47 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ............48 Erneutes Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose-Kopfhörern ..................
  • Page 137 IN H A LT ANHANG: EINRICHTUNGSREFERENZ Anschlussmöglichkeiten ....................60 Anschließen der Soundbar an das Fernsehgerät ..........61 Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC ..........61 Option 2: Optisch ....................62 Überprüfen des Tons ....................63 D E U...
  • Page 138: Inhalt

    L IEF ER U M FAN G INHALT Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: Bose Smart Soundbar 700 Bose Soundbar-Universalfernbedienung Batterie vom Typ AA (4) Netzkabel* HDMI-Kabel Optisches Kabel Reinigungstuch ADAPTiQ-Headset *Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region.
  • Page 139: Aufstellung Der Soundbar

    AUF STEL LU N G D E R SO U ND BA R EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung der Soundbar: • Stellen Sie KEINE Gegenstände auf die Soundbar. • Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m von der Soundbar entfernt aufstellen.
  • Page 140: Wandmontage Der Soundbar

    AUF STEL LU N G D E R SO U ND BA R WANDMONTAGE DER SOUNDBAR Sie können die Soundbar an der Wand montieren. Wenn Sie die Bose Soundbar Wall Bracket kaufen möchten, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Bose-Händler.
  • Page 141: Anschließen Der Soundbar An Den Strom

    20 Minuten lang keine Tasten gedrückt wurden. So aktivieren Sie die Soundbar wieder, wenn diese im Netzwerk-Standby ist: • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music-App wieder oder setzen Sie die Tonwiedergabe fort. • Sprechen Sie mit Amazon Alexa oder Ihrem Google Assistant.
  • Page 142: Einrichtung Der Bose Music-App

    EI N R I CHT U N G D ER BOSE MU S I C-A P P Mit der Bose Music-App können Sie die Soundbar von Ihrem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Mithilfe der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder Ihren...
  • Page 143: Bestehende Bose Music-App-Nutzer

    BEST EHEN D E BOSE M U SI C-AP P - N U TZ E R HINZUFÜGEN DER SOUNDBAR ZU EINEM VORHANDENEN KONTO Fügen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm „Meine Produkte“ Ihre Bose Soundbar 700 hinzu. VERBINDEN MIT EINEM ANDEREN WI-FI-NETZWERK Sie verbinden sich mit einem anderen Netzwerk, wenn sich der Netzwerkname oder das Passwort geändert haben oder Sie zu einem anderen Netzwerk wechseln oder ein...
  • Page 144: Adaptiq-Audiokalibrierung

    A DA P TI Q-AUD I O KA L I B R I E R UNG Nach Einrichten der Soundbar mithilfe der Bose Music-App fordert Sie die App zum Ausführen der ADAPTiQ-Audiokalibrierung auf, um optimale akustische Leistung zu erhalten. Die ADAPTiQ-Audiokalibrierung passt den Sound des Systems an die Akustik im Hörbereich an, indem fünf Audiomessungen durchgeführt werden.
  • Page 145: Soundbar-Bedienelemente

    SOUN D BA R-BED IE N E L E ME N TE Die Soundbar-Bedienelemente befinden sich oben an der Soundbar und auf der Fernbedienung. HINWEIS: Sie können die Soundbar außerdem mithilfe der Bose Music-App steuern. Mikrofon aus-Taste (siehe Seite 29) Aktionstaste (siehe Seite 29)
  • Page 146: Fernbedienungsfunktionen

    Kapitel oder vorheriger Track Stummschaltung/ (siehe Seite 26) Stummschaltung Medienwiedergabe aufheben (siehe Seite 26) (siehe Seite 26) Zifferntasten. Die Nummern 1 – 6 geben Musik von voreingestellten Streaming-Musikquellen wieder (siehe Seite 38) HINWEIS: Sie programmieren die Fernbedienung mithilfe der Bose Music-App. D E U...
  • Page 147: Strom

    • Beim erstmaligen Einschalten ist die Soundbar auf die Quelle TV g voreingestellt. • Sie können auf Ihren Sprachassistenten auch zugreifen, wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, sofern er mithilfe der Bose Music-App eingerichtet wurde und das Mikrofon eingeschaltet ist (siehe Seite 28).
  • Page 148: Quellen

    Die Soundbar wird eingeschaltet und der Modus der Fernbedienung wird so geändert, dass Sie die Funktionen der Quelle steuern können. • De Fernbedienung wird bei der Einrichtung des Fernsehgeräts mithilfe der Bose Music-App programmiert. Wenn Sie das Fernsehgerät ersetzen, verwenden Sie die Bose Music-App, um die Fernbedienung des neuen Fernsehgeräts...
  • Page 149: Presets

    Die Soundbar beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste auf der Fernbedienung oder Verwenden der Bose Music-App zugreifen. Preset-Tasten (1 - 6) Weitere Informationen über Presets finden Sie unter „Preset-Personalisierung“...
  • Page 150: Medienwiedergabe, Kanäle Und Lautstärke

    SOUN D BA R -BE D I E NE L E ME N T E Medienwiedergabe, Kanäle und Lautstärke Lautstärkeregler Kanalbedienelemente Vorheriger Kanal, vorheriges Kapitel oder vorheriger Track Stummschaltung/Stummschaltung aufheben Medienwiedergabe FUNKTION VORGEHENSWEISE Drücken Sie F. Wiedergabe/Pause Wenn der Ton angehalten wurde, leuchten die Seiten der Lichtleiste weiß, bis der Ton wiederhergestellt wird.
  • Page 151: Kabel-/Satellitenfunktionen

    Die roten, grünen, gelben und blauen Tasten auf der Fernbedienung stimmen mit den farbkodierten Funktionstasten Ihrer Kabel-/Satellitenanlage überein. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung der Kabel/Satellitenanlage nach. BASSTÖNE EINSTELLEN Verwenden Sie die Bose Music-App, um den Bass anzupassen. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. PROGRAMMIEREN EINER FERNBEDIENUNG EINER FREMDFIRMA Sie können die Fernbedienung einer Fremdfirma, zum Beispiel die Fernbedienung...
  • Page 152: Optionen Für Den Sprachassistenten

    Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music App verwendet haben. D E U...
  • Page 153: Zugriff Auf Amazon Alexa

    Audiodienst Audiodienste. Spiele Jazz in der Küche. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprechernamen sagen, den Sie in der Bose Music App zugewiesen haben. Wiedergabe auf einem Wenn mehrere Lautsprecher denselben bestimmten Lautsprecher Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
  • Page 154: Verwenden Der Soundbar-Bedienelemente

    SP R ACHASS IST E N T Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa verwendet. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus- Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Page 155: Musiksteuerung Mit Voice4Video

    Voice4Video™ jeder gleich wie ein Experte fühlen kann – auch der Babysitter oder Ihre von der Technik herausgeforderten Schwiegereltern. Einrichten von Voice4Video™ Verwenden Sie die Bose Music App, um Voice4Video™ einzurichten. HINWEIS: Bevor Sie Voice4Video™ einrichten, müssen Sie Alexa in der Bose Music App einrichten (siehe Seite 28). D E U...
  • Page 156 SP R ACHASS IST E N T Bedienung per Sprache Sagen Sie erst „Alexa“ und dann: VERSUCHEN SIE FOLGENDES SIE KÖNNEN ZUM BEISPIEL SAGEN Fernsehgerät einschalten Schalte das Fernsehgerät ein. Fernsehgerät ausschalten Schalte das Fernsehgerät aus. Video wiedergeben Wiedergabe. Video anhalten Anhalten.
  • Page 157: Zugreifen Auf Google Assistant

    SP R ACHASS IST E N T ZUGREIFEN AUF GOOGLE ASSISTANT Nutzen Sie die Freisprechfunktion Ihrer Bose Smart Soundbar 700, die jetzt mit Google Assistant funktioniert, damit Sie Ihre Lieblingsmedien nur mit Ihrer Stimme anhalten und wiedergeben können. Weitere Informationen darüber, was Google Assistant für Sie tun kann, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Page 158: Verwenden Der Soundbar-Bedienelemente

    SP R ACHASS IST E N T Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Ihren Google Assistant zu steuern. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus- Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch.
  • Page 159: Musikwiedergabe Mit Ihrem Google Assistant

    Während des ersten Einrichtens für Ihren Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Bei Verwendung Ihres Google Assistant mit Bose-Produkten werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify verwendet. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
  • Page 160: Preset-Personalisierung

    P R ESET-P ERS O NA L I SI E R UN G Sie können Presets mithilfe der Bose Music-App oder der Fernbedienung steuern. HINWEIS: Sie können im Bluetooth-Modus keine Presets einstellen. FESTLEGEN VON PRESETS 1. Streamen Sie Musik mithilfe der Bose Music-App.
  • Page 161 P R ESET-P ERS O NA L I SI E R UN G 3. Halten Sie eine Preset-Taste gedrückt, bis Sie einen Ton hören. Preset-Tasten D E U...
  • Page 162: Wiedergeben Von Presets

    P R ESET-P ERS O NA L I SI E R UN G WIEDERGEBEN VON PRESETS 1. Drücken Sie die Bose Music-Taste m auf der Fernbedienung. 2. Zum Wiedergeben von Musik drücken Sie eine Preset-Taste. Preset-Tasten D E U...
  • Page 163: Bluetooth ® -Verbindungen

    B LU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N Bluetooth-Drahtlostechnologie ermöglicht es Ihnen, Musik von Mobilgeräten wie Smartphones, Tablets und Laptop-Computer zu streamen. Bevor Sie Musik von einem Gerät streamen können, müssen Sie das Gerät mit der Soundbar verbinden. VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS 1.
  • Page 164: Trennen Eines Mobilgeräts

    B LU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N 3. Wählen Sie Ihre Soundbar aus der Geräteliste aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music App für die Soundbar eingegeben haben. Wenn Sie Ihrer Soundbar keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
  • Page 165: Zusätzliches Mobilgerät Verbinden

    B LU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N ZUSÄTZLICHES MOBILGERÄT VERBINDEN Sie können bis zu acht Geräte in der Geräteliste der Soundbar speichern, und die Soundbar kann mit zwei Geräten gleichzeitig aktiv verbunden sein. HINWEIS: Sie können Ton jeweils nur von einem Gerät wiedergeben.
  • Page 166: Streamen Von Audio Mit Airplay

    STREA M EN VON AUD I O M I T AI R P L AY Die Soundbar kann AirPlay-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zur Soundbar oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE: • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
  • Page 167: Soundbar-Status

    SOUN D BA R- STAT U S Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite der Soundbar zeigt den Soundbar-Status an. Lichtleiste HINWEIS: Die Lichtleiste zeigt den Status jeweils einer ausgewählten Quelle an. WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus der Soundbar an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi Blinkt weiß...
  • Page 168: Status Des Sprachassistenten

    SOUN D BA R- STAT U S STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status Ihres Sprachassistenten an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Sprachassistent im Ruhebetrieb Weißes Licht bewegt Sprachassistent hört sich zur Mitte und leuchtet dann Weißes Licht bewegt sich Sprachassistent denkt zu den Seiten nach Sprachassistent spricht...
  • Page 169: Medienwiedergabe Und Lautstärke

    Weißes Licht bewegt sich Soundbar wird von links nach rechts aktualisiert Quellenfehler – siehe Blinkt viermal gelb Bose Music App Zurzeit nicht verfügbar, Blinkt viermal rot versuchen Sie es später erneut Soundbar-Fehler – Leuchtet rot Wenden Sie sich an den...
  • Page 170: Erweiterte Funktionen

    Die Soundbar wird automatisch aktualisiert, wenn sie mit der Bose Music-App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. WI-FI-FUNKTION DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN Halten Sie auf der Fernbedienung die Bose Music-Taste m und die Taste zum Vorwärtsspringen v gedrückt, bis die Lichtleiste zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht.
  • Page 171: Bose-Produkte Verbinden

    BOSE-P ROD UKT E V E R B IN DE N ZUBEHÖR VERBINDEN Sie können irgendeines dieses Zubehörs mit Ihrer Soundbar verbinden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Zubehörs. • Bose-Bassmodul 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose-Bassmodul 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300-Bassmodul: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Page 172: Verbinden Mithilfe Der Bose Music-App

    BOSE-P ROD UKT E V E R B IN DE N Verbinden mithilfe der Bose Music-App Verwenden Sie die Bose Music App, um Ihren Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprecher oder Ihre Bose-Kopfhörer mit der Soundbar zu verbinden. Weitere Informationen finden Sie unter: worldwide.Bose.com/Support/Groups HINWEISE: •...
  • Page 173: Pflege Und Wartung

    P F LEG E U N D WA RT UNG BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG EINLEGEN 1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. 2. Legen Sie die vier mitgelieferten AA 1,5-V-Batterien (IEC-LR3) ein. Beachten Sie die Polung. Die Symbole H und z auf den Batterien und im Batteriefach müssen übereinstimmen.
  • Page 174: Reinigen Der Soundbar

    Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. • Lassen Sie KEINE Gegenstände in Öffnungen fallen. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/SB700 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Auf die Soundbar wird eine übertragbare eingeschränkte Garantie gewährt. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter...
  • Page 175: Fehlerbehebung

    Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG...
  • Page 176 F EHL ERB E HE B U NG SYMPTOM LÖSUNG Beachten Sie die Polung. Die Symbole H und z auf den Batterien und im Batteriefach müssen übereinstimmen (siehe Seite 49). Wenn die Kabel-/Satellitenfunktionstasten auf der Fernbedienung blinken, sind die Batterien schwach (siehe Seite 26). Tauschen Sie die Batterien aus (siehe Seite 49).
  • Page 177 Stellen Sie sicher, dass das Bassmodul oder die Surround-Lautsprecher mit der Soundbar kompatibel sind (siehe Seite 47). Kein Ton vom Bassmodul oder Stellen Sie sicher, dass die Software in der Bose Music-App aktuell ist. den Surround- Stellen Sie den Basspegel mithilfe der Bose Music-App ein (siehe Seite 27). Lautsprechern Schalten Sie zu einer anderen Quelle um (siehe Seite 24).
  • Page 178 Schlechter oder die Lautstärke dieses Geräts. verzerrter Ton Stellen Sie den Basspegel mithilfe der Bose Music-App ein (siehe Seite 27). Schalten Sie die TV-Lautsprecher aus. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 20).
  • Page 179 F EHL ERB E HE B U NG SYMPTOM LÖSUNG Wählen Sie in der Bose Music-App den korrekten Netzwerknamen aus und geben Sie das Netzwerkpasswort (Groß-/Kleinschreibung beachten) ein. Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar und das Mobilgerät mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
  • Page 180 Fügen Sie Alexa erneut hinzu. Alexa reagiert nicht Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wenn mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose Music-App.
  • Page 181 Produktspezifische Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung verbundenen Bose Ihres Lautsprechers. SoundLink Bluetooth- Lautsprecher Soundbar verbindet Verbinden Sie sie mithilfe der Bose Music App. Auf diese Option können sich nicht erneut mit Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. vorher verbundenen Bose-Kopfhörern D E U...
  • Page 182 Installieren Sie alle verfügbaren Software-Updates für Ihren Lautsprecher Lautsprecher oder oder Ihre Kopfhörer. Um auf Updates zu prüfen, öffnen Sie die von Bose-Kopfhörern entsprechende Bose App für Ihr Produkt auf Ihrem Mobilgerät oder besuchen Sie btu.Bose.com auf Ihrem Computer. D E U...
  • Page 183: Zurücksetzen Der Soundbar

    Lichtleiste gelb. 2. So stellen Sie das Netzwerk und die Audioeinstellungen der Soundbar wieder her: a. Starten Sie die Bose Music App auf Ihrem Mobilgerät und fügen Sie die Soundbar zu Ihrem Netzwerk hinzu (siehe Seite 19). b. Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung mithilfe der Bose Music-App durch.
  • Page 184: Anhang: Einrichtungsreferenz

    A N H A N G : EIN R IC H TU NG S R E F E R E NZ ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN Sie haben die folgenden zwei Möglichkeiten, um die Soundbar an Ihr Fernsehgerät anzuschließen: Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC (Audio Return Channel) Option 2: Optisch HINWEIS: Die bevorzugte Option ist das Anschließen der Soundbar unter Verwendung des HDMI-Kabels an den HDMI eARC- oder ARC-Anschluss...
  • Page 185: Anschließen Der Soundbar An Das Fernsehgerät

    A N H A N G : EIN R IC H TU NG S R E F E R E NZ ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR AN DAS FERNSEHGERÄT Schließen Sie nach Auswahl eines Audiokabels die Soundbar an das Fernsehgerät an. Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC 1.
  • Page 186: Option 2: Optisch

    A N H A N G : EIN R IC H TU NG S R E F E R E NZ Option 2: Optisch Wenn Ihr Fernsehgerät keinen HDMI eARC- oder ARC-Anschluss hat, verwenden Sie das optische Kabel, um die Soundbar an das Fernsehgerät anzuschließen. 1.
  • Page 187: Überprüfen Des Tons

    A N H A N G : EIN R IC H TU NG S R E F E R E NZ ÜBERPRÜFEN DES TONS HINWEIS: Um keinen verzerrten Ton zu hören, schalten Sie die TV-Lautsprecher aus. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
  • Page 188 Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance...
  • Page 189 • Producten die accu’s of batterijen bevatten niet blootstellen aan overmatige warmte (zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke). • Gebruik uitsluitend het volgende materiaal om dit product te bevestigen: Bose Soundbar Wall Bracket. D U T...
  • Page 190 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Page 191 W ETTELI J K VER P LI CHTE E N JU RI D I S CH E IN FO R MAT I E Voor Europa: Frequentiebanden 2400 tot 2483,5 MHz, 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz. Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. Frequentieband 5725 tot 5850 MHz.
  • Page 192 W ETTELI J K VER P LI CHTE E N JU RI D I S CH E IN FO R MAT I E Tabel m.b.t. de beperking van gevaarlijke stoffen in China Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen Lood Kwik...
  • Page 193 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 194 QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible en Voice4Video zijn handelsmerken van Bose Corporation. Hoofdkantoor Bose Corporation: 1-877-230-5639 © 2020 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. D U T...
  • Page 195 Als u de bekendmakingen met betrekking tot licenties wilt weergeven die van toepassing zijn op de softwarepakketten van derden die deel uitmaken van het Bose Smart Soundbar 700-product: 1. Houd op de afstandsbediening de Bluetooth-knop l en de knop Achteruit skippen J 5 seconden ingedrukt.
  • Page 196 De soundbar op het lichtnet aansluiten ..............17 Netwerk op stand-by ..................... 17 INSTALLEREN MET DE BOSE MUSIC-APP De Bose Music-app downloaden ................18 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De soundbar toevoegen aan een bestaand account ........19 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 19 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE De ADAPTiQ-audiokalibratie uitvoeren ..............
  • Page 197 IN H O UD SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 28 Uw spraakassistent instellen ..................28 Toegang tot Amazon Alexa ..................29 Uw stem gebruiken ....................29 De soundbarknoppen gebruiken ..............30 Audio bedienen met Voice4Video™ ................ 31 Voice4Video™ instellen ..................31 Toegang tot de Google Assistent ................
  • Page 198 Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon verbinden ........................... 47 Voordelen........................47 Compatibele producten ..................47 Verbinden via de Bose Music-app ..............48 Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon opnieuw verbinden ......................48 VERZORGING EN ONDERHOUD De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ..........49 De soundbar schoonmaken ..................
  • Page 199 IN H O UD BIJLAGE: REFERENTIEMATERIAAL M.B.T. DE INSTALLATIE Aansluitopties........................60 De soundbar op de tv aansluiten ................61 Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC .......... 61 Optie 2: Optical ....................... 62 Controleren of er geluid is ..................63 D U T...
  • Page 200 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is of als het glas op de soundbar gebroken is, mag u deze NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB700 D U T...
  • Page 201: Plaatsing Van De Soundbar

    P L AATSI N G VA N D E S O U ND BAR AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de soundbar: • Plaats GEEN voorwerpen op de soundbar. • Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de soundbar.
  • Page 202: De Soundbar Aan De Muur Bevestigen

    P L AATSI N G VA N D E S O UND BA R DE SOUNDBAR AAN DE MUUR BEVESTIGEN U kunt de soundbar aan een muur bevestigen. Neem contact op met uw erkende Bose-dealer als u de muurbeugel voor Bose-soundbars (Bose Soundbar Wall Bracket) wilt aanschaffen. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB700 LET OP: Gebruik GEEN ander materiaal om de soundbar te bevestigen.
  • Page 203: De Soundbar Op Het Lichtnet Aansluiten

    Bose Music-app. • Praat met Amazon Alexa of de Google Assistent. • Druk op de afstandsbediening achtereenvolgens op de aan-uitknop I, een bronknop (zie pagina 24) of de Bose Music-knop m, en een voorkeursknop (zie pagina 25). OPMERKINGEN: • Om in netwerk-stand-by toegang krijgen tot uw spraakassistent, moet de soundbar zijn geconfigureerd via de Bose Music-app en de microfoon aanstaan (zie pagina 28).
  • Page 204: Installeren Met De Bose Music-App

    I N STALL EREN M ET D E BOS E MU S I C-A P P Met de Bose Music-app kunt u de soundbar configureren en bedienen vanaf uw mobiele apparaat, zoals een smartphone of tablet. Via de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en soundbarinstellingen beheren.
  • Page 205: Bestaande Gebruikers Van De Bose Music-App

    BESTAA N DE G EBRU IKER S VAN D E BOSE MUS IC-AP P DE SOUNDBAR TOEVOEGEN AAN EEN BESTAAND ACCOUNT Ga naar het scherm Mijn producten in de Bose Music-app en voeg uw Bose Smart Soundbar 700 toe. MET EEN ANDER WI-FI-NETWERK VERBINDEN Voer de volgende stappen uit als de naam of het wachtwoord van uw netwerk is gewijzigd of als u een ander netwerk wilt gebruiken of toevoegen.
  • Page 206: Adaptiq-Audiokalibratie

    A DA P T I Q-AU D I O KA L I B RAT I E Nadat u via de Bose Music-app de soundbar hebt geconfigureerd, vraagt de app u om de ADAPTiQ-audiokalibratie uit te voeren voor de beste akoestische prestaties.
  • Page 207: Bediening Van De Soundbar

    BED IEN I N G VAN D E SO U ND BA R De bedieningsknoppen van de soundbar bevinden zich op de bovenkant van de soundbar en op de afstandsbediening. OPMERKING: U kunt de soundbar ook bedienen via de Bose Music-app. Microfoon uit-knop (zie pagina 29)
  • Page 208: Functies Van De Afstandsbediening

    (zie pagina 26) Dempen opheffen Media afspelen (zie pagina 26) (zie pagina 26) Numeriek toetsenblok. Met nummers 1 – 6 wordt muziek van vooraf ingestelde muziekbronnen gestreamd (zie pagina 38) OPMERKING: U programmeert de afstandsbediening via de Bose Music-app. D U T...
  • Page 209: Aan/Uit

    • Als de soundbar is uitgeschakeld, kunt u nog steeds toegang krijgen tot uw spraakassistent, zolang deze is geconfigureerd met de Bose Music-app en de microfoon aanstaat (zie pagina 28). TIP: U kunt ook gebruikmaken van Voice4Video™ om de soundbar in of uit te schakelen (zie pagina 31).
  • Page 210: Bronnen

    • Tijdens de configuratie via de Bose Music-app wordt de afstandsbediening ingesteld op de tv. Als u de tv vervangt, gebruikt u de Bose Music-app om de afstandsbediening in te stellen op de nieuwe tv.
  • Page 211: Voorkeursinstellingen

    De soundbar biedt zes voorkeursknoppen die u kunt instellen op het afspelen van uw favoriete muziekservices. Na het instellen kunt u met een eenvoudige druk op een knop op de afstandsbediening of via de Bose Music-app op elk moment toegang krijgen tot uw muziek.
  • Page 212: Afspelen, Kanalen Kiezen En Volume Regelen

    BED IEN I N G VA N D E SO U ND BAR Afspelen, kanalen kiezen en volume regelen Volumeknoppen Kanaalknoppen Vorig(e) kanaal, hoofdstuk of track Dempen/Dempen opheffen Media afspelen FUNCTIE WAT TE DOEN Druk op F. Wanneer het afspelen wordt gepauzeerd, branden de Afspelen/Pauzeren zijkanten van de lichtbalk continu wit totdat het afspelen weer wordt hervat.
  • Page 213: Kabel-/Satellietfuncties

    Raadpleeg de gebruikershandleiding van de kabel-/satellietdecoder. DE LAGE TONEN BIJSTELLEN Gebruik de Bose Music-app om de lage tonen bij te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. EEN AFSTANDSBEDIENING VAN EEN ANDERE...
  • Page 214: Opties Voor Spraakassistenten

    Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en de soundbar zich op hetzelfde Wi-Fi- netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
  • Page 215: Toegang Tot Amazon Alexa

    OPMERKING: Niet alle audioservices worden door Amazon Alexa ondersteund. Play jazz in the “Kitchen.” OPMERKING: Zorg dat u de luidsprekernaam gebruikt die u in de Bose Music-app Afspelen op een specifieke hebt opgegeven. Als er meerdere luidspreker luidsprekers zijn met dezelfde naam,...
  • Page 216: De Soundbarknoppen Gebruiken

    SP RAA KASSI ST E N T De soundbarknoppen gebruiken De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Page 217: Audio Bedienen Met Voice4Video

    SP RAA KASSI ST E N T AUDIO BEDIENEN MET VOICE4VIDEO™ Dankzij de Voice4Video™-technologie van Bose hebt u de beschikking over meer Amazon Alexa-spraakfuncties dan bij andere soundbars. U kunt niet alleen uw slimme soundbar met uw stem bedienen, maar ook uw tv en kabel- of satellietdecoder.
  • Page 218 SP RAA KASSI ST E N T Uw stem gebruiken Begin de zin met “Alexa,” gevolgd door: DINGEN OM TE PROBEREN VOORBEELDEN VAN WAT U KUNT ZEGGEN Tv inschakelen Turn on TV. Tv uitschakelen Turn off TV. Video afspelen Play. Video pauzeren Pause.
  • Page 219: Toegang Tot De Google Assistent

    SP RAA KASSI ST E N T TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT De Bose Smart Soundbar 700 werkt nu met de Google Assistent, zodat u uw favoriete media handsfree kunt afspelen en pauzeren door gewoon te zeggen wat u wilt.
  • Page 220: De Soundbarknoppen Gebruiken

    SP RAA KASSI ST E N T De soundbarknoppen gebruiken U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van de Google Assistent. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit- knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN...
  • Page 221: Muziek Afspelen Met De Google Assistent

    Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent gebruikt in combinatie met Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
  • Page 222: Voorkeuren Instellen

    VOORK EU RE N I NST E L L E N U kunt voorkeuren instellen en aanpassen via de Bose Music-app of met de afstandsbediening. OPMERKING: U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus. EEN VOORKEUR INSTELLEN 1. Stream muziek via de Bose Music-app.
  • Page 223 VOORK EU RE N I NST E L L E N 3. Houd een voorkeursknop ingedrukt totdat u een toon hoort. Voorkeursknoppen D U T...
  • Page 224: Een Voorkeursinstelling Afspelen

    VOORK EU RE N I NST E L L E N EEN VOORKEURSINSTELLING AFSPELEN 1. Druk op de afstandsbediening op de Bose Music-knop m. 2. Druk op een voorkeursknop om muziek af te spelen. Voorkeursknoppen D U T...
  • Page 225: Bluetooth ® -Verbindingen

    B LU ETO OT H -V E RB I ND I NG E N Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u muziek van mobiele apparaten zoals smartphones, tablets en laptopcomputers streamen. Voordat u muziek van een apparaat kunt streamen, moet u het apparaat met de soundbar verbinden. EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN 1.
  • Page 226: De Verbinding Met Een Mobiel Apparaat Verbreken

    B LU ETO OT H -V E RB I ND I NG E N 3. Selecteer de soundbar in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor de soundbar hebt ingevoerd in de Bose Music-app. Als u de soundbar geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
  • Page 227: Nog Een Mobiel Apparaat Verbinden

    B LU ETO OT H -V E RB I ND I NG E N NOG EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN U kunt maximaal acht apparaten in de lijst met apparaten van de soundbar opslaan en de soundbar kan met twee apparaten tegelijk actief verbonden zijn. OPMERKING: U kunt van slechts één apparaat tegelijk audio afspelen.
  • Page 228: Audio Streamen Met Airplay

    AU D I O ST REA M E N M ET AI R P L AY De soundbar is geschikt voor het afspelen van audio via Airplay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de soundbar of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: •...
  • Page 229: Status Van De Soundbar

    STAT U S VA N D E SO UN D BA R De LED-lichtbalk aan de voorkant van de soundbar toont de status van de soundbar. Lichtbalk OPMERKING: De lichtbalk geeft één status tegelijk weer van de geselecteerde bron. WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de soundbar.
  • Page 230: Status Van De Spraakassistent

    STAT U S VA N D E SO UN D BA R STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van de spraakassistent. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Spraakassistent is niet actief Wit licht schuift naar Spraakassistent luistert het midden en brandt dan continu Wit licht schuift naar de Spraakassistent denkt na...
  • Page 231: Afspelen En Volume Regelen

    Bronfout - raadpleeg de Pulseert vier keer oranje Bose Music-app Verzoek is tijdelijk niet Pulseert vier keer rood beschikbaar, probeer het later opnieuw Soundbarfout - neem Continu rood contact op met de Bose- klantenservice D U T...
  • Page 232: Geavanceerde Functies

    Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de soundbar automatisch geüpdatet. WI-FI-FUNCTIONALITEIT UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Houd op de afstandsbediening de Bose Music-knop m en de knop Vooruit skippen v ingedrukt, totdat de lichtbalk twee keer wit pulseert en dan geleidelijk zwart wordt. Bose Music-knop...
  • Page 233: Bose-Producten Verbinden

    BOSE-P R OD UC T E N V E R B I ND E N ACCESSOIRES VERBINDEN U kunt een of meer van deze accessoires op de soundbar aansluiten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het accessoire voor meer informatie. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 •...
  • Page 234: Verbinden Via De Bose Music-App

    BOSE-P R OD UC T E N V E R B I ND E N Verbinden via de Bose Music-app Gebruik de Bose Music-app om uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon met de soundbar te verbinden. Ga voor meer informatie naar: worldwide.Bose.com/Support/Groups...
  • Page 235: De Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    V ERZOR G I N G E N O N D E RH O U D DE BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING PLAATSEN 1. Schuif de klep van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening open. 2. Plaats de vier bijgeleverde AA (IEC-LR3)-batterijen van 1,5 V. Zorg dat de symbolen H en z op de batterijen overeenkomen met de markeringen H en z in het vakje.
  • Page 236: De Soundbar Schoonmaken

    Voor de soundbar geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Page 237: Problemen Oplossen

    ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veelvoorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM...
  • Page 238 P R OBL EM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Zorg dat de symbolen H en z op de batterijen overeenkomen met de markeringen H en z in het vakje (zie pagina 49). Als de kabel-/satellietknoppen pulseren, zijn de batterijen bijna leeg. (zie pagina 26).
  • Page 239 (zie pagina 47). Geen audio uit Controleer of de software in de Bose Music-app up-to-date is. de basmodule of Stel de lage tonen bij met behulp van de Bose Music-app surroundluidsprekers (zie pagina 27). Schakel over naar een andere bron (zie pagina 24).
  • Page 240 Als het geluid wordt afgespeeld van een ander apparaat, zet dan het volume van dat apparaat lager. Slecht of vervormd geluid Stel de lage tonen bij met behulp van de Bose Music-app (zie pagina 27). Zet de luidsprekers van de tv uit. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de tv.
  • Page 241 P R OBL EM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose Music-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in (hoofdlettergevoelig). Controleer of de soundbar en uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
  • Page 242 Alexa reageert niet Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
  • Page 243 P R OBL EM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Zorg dat de Google Assistent is ingesteld via de Bose Music-app (zie pagina 28). Verbind het mobiele apparaat met Wi-Fi. Controleer of u in een land bent waar de Google Assistent beschikbaar is.
  • Page 244 Installeer eventuele software-updates die voor uw luidspreker of luidspreker of Bose- hoofdtelefoon beschikbaar zijn. Om te controleren of er updates hoofdtelefoon zijn, opent u de bij uw product behorende Bose-app op uw mobiele apparaat of gaat u naar btu.Bose.com op uw computer. D U T...
  • Page 245: De Soundbar Resetten

    2. Als u de netwerk- en audio-instellingen van de soundbar wilt herstellen: a. Start de Bose Music-app op uw mobiele apparaat en voeg de soundbar toe aan uw netwerk (zie pagina 19). b. Voer via de Bose Music-app de ADAPTiQ-audiokalibratie uit.
  • Page 246: Bijlage: Referentiemateriaal M.b.t. De Installatie

    BIJLAG E: R EF EREN T IEM AT ER I AAL M. B .T. D E I NSTA L L AT IE AANSLUITOPTIES Sluit de soundbar op de tv aan met behulp van een van de volgende verbindingsopties: Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC (Audio Return Channel) Optie 2: Optical OPMERKING: De voorkeursoptie is om de soundbar met de HDMI-kabel aan te sluiten op de aansluiting HMDI eARC of ARC van de tv.
  • Page 247: De Soundbar Op De Tv Aansluiten

    BIJLAG E: R EF EREN T IEM AT ER I AAL M. B .T. D E I NSTA L L AT IE DE SOUNDBAR OP DE TV AANSLUITEN Nadat u een audiokabel hebt gekozen, sluit u de soundbar op de tv aan. Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC 1.
  • Page 248: Optie 2: Optical

    BIJLAG E: R EF EREN T IEM AT ER I AAL M. B .T. D E I NSTA L L AT IE Optie 2: Optical Als de tv geen HDMI eARC- of ARC-aansluiting heeft, gebruik dan de optische kabel om de soundbar op de tv aan te sluiten. 1.
  • Page 249: Controleren Of Er Geluid Is

    BIJLAG E: R EF EREN T IEM AT ER I AAL M. B .T. D E I NSTA L L AT IE CONTROLEREN OF ER GELUID IS OPMERKING: Om te vermijden dat u vervormd geluid hoort, zet u de luidsprekers van de tv uit.
  • Page 250 Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Page 251 • No exponga productos con batería al calor excesivo, por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego o similar. • Utilice únicamente los siguientes accesorios para montar el producto: Soporte para pared Bose Soundbar Wall Bracket. E S P...
  • Page 252 • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Page 253 I N FO R M ACIÓN REG U L ATO RI A Y L E G AL Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz, 5150 a 5350 Mhz y 5470 a 5725 MHz. Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. Banda de frecuencia de funcionamiento 5725 a 5850 MHz.
  • Page 254 I N FO R M ACIÓN REG U L ATO RI A Y L E G AL Tabla de sustancias peligrosas restringidas en China Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Bifenilo Difeniléter Plomo...
  • Page 255 China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S.
  • Page 256 QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible y Voice4Video son marcas comerciales de Bose Corporation. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. E S P...
  • Page 257 Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Bose Smart Soundbar 700: 1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Bluetooth l y el botón Salto atrás J por 5 segundos.
  • Page 258 Conectar la barra de sonido a la fuente de alimentación ....... 17 Modo de espera de red ....................17 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 18 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar la barra de sonido a una cuenta existente .......... 19 Conectar a una red Wi-Fi®...
  • Page 259 CON T E N I D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 28 Configurar el asistente de voz ................... 28 Acceder a Amazon Alexa .................... 29 Usar su voz ........................ 29 Usar los controles de la barra de sonido ............30 Controlar el audio con Voice4Video™..............
  • Page 260 Actualizar la barra de sonido ..................46 Desactivar/activar las prestaciones Wi-Fi ............. 46 CONECTAR PRODUCTOS BOSE Conectar accesorios ...................... 47 Conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ..47 Ventajas ........................47 Productos compatibles ..................47 Conectar usando la aplicación Bose Music ..........48 Volver a conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ......................
  • Page 261 CON T E N I D O APÉNDICE: REFERENCIA DE CONFIGURACIÓN Opciones de conexión ....................60 Conectar la barra de sonido a la TV ................ 61 Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC ............61 Opción 2: Cable óptico ..................62 Verificar el sonido ......................
  • Page 262: Contenido De La Caja

    NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada o si el vidrio de la barra de sonido está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose.
  • Page 263: Ubicación De La Barra De Sonido

    U BI CACIÓN D E LA BAR R A D E S O N ID O RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca la barra de sonido: • NO coloque ningún objeto arriba de la barra de sonido. •...
  • Page 264: Montar La Barra De Sonido En La Pared

    U BI CACIÓN D E L A BAR R A D E S O N ID O MONTAR LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED Puede montar la barra de sonido en la pared. Para adquirir el soporte para pared Bose Soundbar Wall Bracket, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Bose.
  • Page 265: Conectar La Barra De Sonido A La Fuente De Alimentación

    • Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google. • En el control remoto, presione el botón de encendido I, un botón de fuente (vea la página 24) o el botón m en Bose Music y luego un botón de ajuste predefinido (vea la página 25).
  • Page 266: Configurar La Aplicación Bose Music

    Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración de la barra de sonido. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose en la aplicación Bose Music para otro producto Bose, vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose Music” en la página 19.
  • Page 267: Usuarios Existentes De La Aplicación Bose Music

    USUARI OS EX I STEN T ES D E L A AP L I CAC IÓ N BOS E M U S IC AGREGAR LA BARRA DE SONIDO A UNA CUENTA EXISTENTE En la aplicación Bose Music, vaya a la pantalla Mis productos y agregue la barra de sonido Bose Smart Soundbar 700. CONECTAR A UNA RED WI-FI DIFERENTE Conecte a una red diferente si el nombre o la contraseña de la red cambió...
  • Page 268: Calibración De Audio Adaptiq

    CA LI BRACI ÓN D E AUD I O ADAP TI Q Después de configurar la barra de sonido usando la aplicación Bose Music, la aplicación le indica que ejecute la calibración de audio para obtener el mejor rendimiento acústico. La calibración de audio ADAPTiQ personaliza el sonido del sistema a la acústica de su área de escucha al tomar cinco mediciones de audio.
  • Page 269: Controles De La Barra De Sonido

    Los controles de la barra de sonido se encuentran en la parte superior de la barra de sonido y en el control remoto. NOTA: También puede controlar la barra de sonido usando la aplicación Bose Music. Botón de micrófono apagado Botón Acción (vea la página 29)
  • Page 270: Funciones Del Control Remoto

    (vea la página 26) Reproducción de medios (vea la página 26) Teclado numérico Números 1 – 6 reproducen música de las fuentes de música predefinidas (vea la página 38) NOTA: Puede programar el control remoto usando la aplicación Bose Music. E S P...
  • Page 271: Encendido

    TV. • Aún puede acceder al asistente de voz cuando la barra de sonido está apagada siempre que haya sido configurado usando la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 28).
  • Page 272: Fuentes

    • El control remoto se programa con la TV durante la configuración usando la aplicación Bose Music. Si cambia la TV, use la aplicación Bose Music para programar el control remoto a la nueva TV.
  • Page 273: Ajustes Predefinidos

    Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón en el control remoto o usar la aplicación Bose Music. Botones de ajustes predefinidos (1 – 6) Para más información sobre los ajustes predefinidos, vea “Personalizar los ajustes...
  • Page 274: Reproducción Multimedia, Canales Y Volumen

    CON TR OLES D E LA BAR R A D E S O NI D O Reproducción multimedia, canales y volumen Controles del volumen Controles de canal Canal, capítulo o pista anterior Silenciar/restaurar audio Reproducción multimedia FUNCIÓN QUÉ HACER Presione F. Reproducir/Pausa Cuando se pausa el audio, los lados de la barra de luces se iluminan de color blanco hasta que se reanuda el audio.
  • Page 275: Funciones De Cable/Satélite

    Consulte la guía del usuario del decodificador por satélite/cable. AJUSTAR LOS BAJOS Para ajustar los bajos use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración. PROGRAMAR UN CONTROL REMOTO DE TERCEROS Puede programar un control remoto de terceros por ejemplo un control remoto de un decodificador por satélite/cable para controlar la barra de sonido.
  • Page 276: Asistente De Voz

    Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y la barra de sonido estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
  • Page 277: Acceder A Amazon Alexa

    Reproduce jazz en la "cocina". NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que le asignó en la aplicación Bose Music. Reproducir en un altavoz específico Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Page 278: Usar Los Controles De La Barra De Sonido

    ASI ST EN TE D E VOZ Usar los controles de la barra de sonido El botón Acción b y el botón de micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón de micrófono apagado...
  • Page 279: Controlar El Audio Con Voice4Video

    Olvídese del control remoto, porque Bose Voice4Video™ hará que se sienta como un experto, inclusive para la gente que piensa que la tecnología es complicada.
  • Page 280 ASI ST EN TE D E VOZ Usar su voz Comience con “Alexa” y luego diga: PUEDE PROBAR EJEMPLOS DE QUÉ DECIR Encender la TV Enciende la TV. Apagar la TV Apaga la TV. Reproducir video Reproduce. Poner en pausa el video Pausa.
  • Page 281: Acceder Al Asistente De Google

    ASI ST EN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Obtenga ayuda con solo usar su voz con la barra de sonido Bose Smart Soundbar 700, que ahora funciona con el Asistente de Google, para que pueda poner en pausa y reproducir sus medios favoritos.
  • Page 282: Usar Los Controles De La Barra De Sonido

    ASI ST EN TE D E VOZ Usar los controles de la barra de sonido Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar el Asistente de Google. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón de micrófono apagado...
  • Page 283: Reproducir Música Con El Asistente De Google

    Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando usa el Asistente de Google con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
  • Page 284: Personalizar Los Ajustes Predefinidos

    P ERS ON A LI ZA R LOS A JU ST E S P RE D E F IN ID OS Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose Music o el control remoto. NOTA: No puede configurar los ajustes predefinidos en el modo Bluetooth.
  • Page 285 P ERS ON A LI ZA R LOS A JU ST E S P RE D E F IN ID OS 3. Mantenga presionado el botón de un ajuste predefinido hasta que escuche un tono. Botones de ajustes predefinidos E S P...
  • Page 286: Reproducir Un Ajuste Predefinido

    P ERS ON A LI ZA R LOS A JU ST E S P RE D E F IN ID OS REPRODUCIR UN AJUSTE PREDEFINIDO 1. En el control remoto, presione el botón Bose Music m. 2. Presione un botón de ajuste predefinido para reproducir música.
  • Page 287: Conexiones Bluetooth

    CON EXI ON E S B LU E TOOT H La tecnología inalámbrica Bluetooth permite transmitir música desde dispositivos móviles como teléfonos inteligentes, tabletas y portátiles. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo, debe conectar el dispositivo a la barra de sonido. CONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL 1.
  • Page 288: Desconectar Un Dispositivo Móvil

    3. Seleccione la barra de sonido en la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó a la barra de sonido en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre a la barra de sonido, aparece el nombre predefinido.
  • Page 289: Conectar Otro Dispositivo Móvil

    CON EXI ON E S B LU E TOOT H CONECTAR OTRO DISPOSITIVO MÓVIL Se pueden almacenar hasta ocho dispositivos en la lista de dispositivos de la barra de sonido y se puede conectar la barra de sonido a dos dispositivos al mismo tiempo. NOTA: Puede reproducir audio solo de un dispositivo a la vez.
  • Page 290: Transmitir Audio Con Airplay

    TR A N SM ITI R AU D I O CO N A I R P L AY La barra de sonido puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple a la barra de sonido o a múltiples altavoces. NOTAS: •...
  • Page 291: Estado De La Barra De Sonido

    ESTA D O D E L A BAR R A D E S O NI DO La barra de luces LED en la parte delantera de la barra de sonido muestra el estado de la barra de sonido. Barra de luces NOTA: La barra de luces muestra un estado a la vez en la fuente seleccionada.
  • Page 292: Estado Del Asistente De Voz

    ESTA D O D E L A BAR R A D E S O NI DO ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado del asistente de voz. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA El asistente de voz Apagado está inactivo La luz blanca se mueve...
  • Page 293: Reproducción Multimedia Y Volumen

    Titila color ámbar consulte la aplicación cuatro veces Bose Music La solicitud no Titila color rojo está disponible cuatro veces temporalmente; vuelva a intentarlo más tarde Error de barra de sonido - Color rojo contactar al servicio al cliente de Bose E S P...
  • Page 294: Funciones Avanzadas

    Bose Music y a la red Wi-Fi. DESACTIVAR/ACTIVAR LAS PRESTACIONES WI-FI En el control remoto, mantenga presionado el botón Bose Music m y el botón Salto adelante v hasta que la barra de luces titile de color blanco dos veces y luego se atenúe de color negro.
  • Page 295: Conectar Productos Bose

    CONECTAR UN ALTAVOZ BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH O AURICULARES BOSE Con la tecnología Bose SimpleSync™, puede conectar ciertos altavoces Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose a la barra de sonido para disfrutar de una nueva manera de escuchar música y ver películas. Ventajas •...
  • Page 296: Conectar Usando La Aplicación Bose Music

    CON ECTA R P R O D UC TOS BOS E Conectar usando la aplicación Bose Music Para conectar el altavoz Bose SoundLink Bluetooth o los auriculares Bose a la barra de sonido, use la aplicación Bose Music. Para obtener más información, visite: worldwide.Bose.com/Support/Groups...
  • Page 297: Cuidado Y Mantenimiento

    CU IDA D O Y M A NT EN I M I E N TO INSTALAR LAS BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO 1. Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto. 2. Inserte las cuatro baterías AA (IEC-LR3) 1.5V suministradas. Haga coincidir los símbolos H y z de las baterías con las marcas H y z dentro del compartimiento.
  • Page 298: Limpiar La Barra De Sonido

    • NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700 GARANTÍA LIMITADA La barra de sonido está cubierta con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
  • Page 299: Solución De Problemas

    OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SÍNTOMA SOLUCIÓN...
  • Page 300 SOLU CI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN Haga coincidir los símbolos H y z de las baterías con las marcas H y z dentro del compartimiento (vea la página 49). Si los botones de funciones de cable/satélite en el control remoto están titilando, las baterías tienen poca carga (vea la página 26).
  • Page 301 Asegúrese de que el software está actualizado en la aplicación proveniente del Bose Music. módulo de bajos o de los altavoces Ajuste el nivel de los bajos usando la aplicación Bose Music (vea la envolventes página 27). Cambie a una fuente diferente (vea la página 24). E S P...
  • Page 302 Ajuste el nivel de los bajos usando la aplicación Bose Music (vea la página 27). Apague los altavoces de la TV. Consulte la guía del usuario de la TV. Ejecute la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 20).
  • Page 303 SOLU CI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red (distingue mayúsculas de minúsculas). Asegúrese de que la barra de sonido y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Page 304 Asegúrese de que el dispositivo móvil es compatible. Asegúrese de que la palabra de activación está activada (vea la página 29). Elimine Alexa de la barra de sonido usando la aplicación Bose Music. Alexa no responde Vuelva a agregar Alexa.
  • Page 305 Asegúrese de que el dispositivo móvil es compatible. Elimine el Asistente de Google de la barra de sonido usando la El Asistente de aplicación Bose Music. A continuación, vuelva a agregar el Asistente Google no responde de Google. Elija Pandora o Spotify como el servicio de audio predeterminado (vea la página 35).
  • Page 306 Bluetooth o de Instale cualquier actualización de software disponible para el altavoz auriculares Bose o los auriculares. Para verificar las actualizaciones, abra la aplicación conectados Bose adecuada en el dispositivo móvil o visite btu.Bose.com en la computadora. E S P...
  • Page 307: Restablecer La Barra De Sonido

    ámbar. 2. Para restablecer la configuración de red y audio de la barra de sonido: a. Inicie la aplicación Bose Music en el dispositivo móvil y agregue la barra de sonido a la red (vea la página 19).
  • Page 308: Apéndice: Referencia De Configuración

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO N F IG UR AC IÓ N OPCIONES DE CONEXIÓN Conecte la barra de sonido a la TV usando una de las siguientes opciones de conexión: Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC (Audio Return Channel) Opción 2: Cable óptico NOTA: La opción preferida es conectar la barra de sonido al conector HMDI eARC o...
  • Page 309: Conectar La Barra De Sonido A La Tv

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO N F IG UR AC IÓ N CONECTAR LA BARRA DE SONIDO A LA TV Después de elegir el cable de audio, conecte la barra de sonido a la TV. Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC 1.
  • Page 310: Opción 2: Cable Óptico

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO N F IG UR AC IÓ N Opción 2: Cable óptico Si la TV no tiene un conector HDMI eARC o ARC, use el cable óptico para conectar la barra de sonido a la TV.
  • Page 311: Verificar El Sonido

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO N F IG UR AC IÓ N VERIFICAR EL SONIDO NOTA: Para evitar un audio distorsionado, apague los altavoces de la TV. Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información. 1.
  • Page 312 TÄR KEITÄ T URVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1.
  • Page 313 • Jos akku vuotaa, älä päästä nestettä kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos näin kuitenkin tapahtuu, hakeudu lääkärin hoitoon. • Älä altista akkua tai paristoja sisältäviä tuotteita liialliselle lämmölle (esim. suorasta auringonvalosta, avotulesta tms. aiheutuvalle lämmölle). • Käytä tuotteen kiinnittämiseen vain seuraavia kiinnitystarvikkeita: Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnike. F I N...
  • Page 314 • Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
  • Page 315 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYSTI ED OT JA L AK I SÄÄT E I S ET T IE DOT Eurooppa: Käytön taajuusalueet 2 400–2 483,5 MHz, 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz. Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. Käytön taajuusalue 5 725–5 850 MHz. Enimmäislähetysteho alle 14 dBm (25 mW) EIRP. Enimmäislähetysteho on säännönmukaisia rajoja alhaisempi, joten SAR-testaus ei ole tarpeen ja siitä...
  • Page 316 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYSTI ED OT JA L AK I SÄÄT E I S ET T IE DOT Kiina, vaarallisten aineiden rajoitustaulukko Myrkyllisten tai vaarallisten aineiden tai alkuaineiden nimet ja sisältö Myrkylliset tai vaaralliset aineiden tai alkuaineet Polybrominoitu Elohopea Kadmium Kuusiarvoinen Polybrominoitu...
  • Page 317 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tuloarvot: 100–240 V...
  • Page 318 QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible ja Voice4Video ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Page 319 L I SEN SSI-I L MO I T UKSET Bose Smart Soundbar 700 -tuotteeseen sisältyvien kolmannen osapuolen ohjelmistopakettien lisenssi- ilmoitusten lukeminen: 1. Pidä kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l ja taaksepäinsiirtymispainiketta J painettuina viiden sekunnin ajan. 2. Liitä USB-johto soundbarin takana olevaan SERVICE-liitäntään.
  • Page 320 Soundbarin kiinnittäminen seinään ................16 VIRTA Soundbarin yhdistäminen verkkovirtaan ............... 17 Verkkoyhteys valmiustilassa ..................17 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 18 NYKYISET BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Soundbarin lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............. 19 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..............19 ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIJÄRJESTELMÄ...
  • Page 321 SI SÄ LTÖ VIRTUAALIAVUSTAJA Virtuaaliavustajan asetukset ..................28 Virtuaaliavustajan käyttöönotto ................28 Amazon Alexan käyttäminen ..................29 Käyttäminen äänellä ....................29 Soundbarin säätimien käyttäminen ..............30 Äänentoiston ohjaus Voice4Video™-ominaisuudella ........31 Voice4Video™:n määrittäminen ................ 31 Google Assistantin käyttäminen ................33 Käyttäminen äänellä...
  • Page 322 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Soundbarin päivittäminen ................... 46 Wi-Fi-toiminnon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ....46 BOSE-TUOTTEIDEN YHDISTÄMINEN Lisävarusteiden yhdistäminen..................47 Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeiden yhdistäminen ........................47 Edut ..........................47 Yhteensopivat tuotteet ..................47 Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella..........48 Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeiden yhdistäminen uudelleen ....................
  • Page 323 SI SÄ LTÖ LIITE: KÄYTTÖÖNOTTO-OHJE Yhdistämisvaihtoehdot ....................60 Soundbarin yhdistäminen televisioon ..............61 Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC ..........61 Vaihtoehto 2: Optinen ................... 62 Äänen tarkistaminen ....................63 F I N...
  • Page 324: Pakkauksen Sisältö

    Puhdistusliina ADAPTiQ-kuulokkeet *Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai soundbarin lasi on rikki. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB700. F I N...
  • Page 325: Soundbarin Sijoittaminen

    S OUN D BA R IN S I JO I T TA MI N E N SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita soundbarin sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: • ÄLÄ aseta mitään esineitä soundbarin päälle. • Pidä muut langattomat laitteet poissa soundbarin läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi.
  • Page 326: Soundbarin Kiinnittäminen Seinään

    S OUN D BA R IN S I JO I TTA MI N E N SOUNDBARIN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN Soundbarin voi kiinnittää seinään. Voit ostaa Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnikkeen valtuutetulta Bose-jälleenmyyjältä. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB700. HUOMIO: ÄLÄ kiinnitä soundbaria millään muilla tavoin.
  • Page 327: Soundbarin Yhdistäminen Verkkovirtaan

    20 minuuttiin. Soundbarin käynnistäminen verkkoyhteyttä käyttävästä valmiustilasta: • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose Music -sovelluksella. • Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -virtuaaliavustajalle. • Paina kaukosäätimen virtapainiketta I, lähdepainiketta (ks. sivu 24) tai Bose Music -painiketta m ja sitten esiasetuspainiketta (ks.
  • Page 328: Bose Music -Sovelluksen Asetukset

    BOSE M USI C -SOV EL LU KSE N ASETU KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää soundbarin asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita soundbarin asetuksia.
  • Page 329: Nykyiset Bose Music -Sovelluksen Käyttäjät

    NY KY I S ET BOSE M U SI C - SOV E L LUKSE N KÄY TTÄ JÄT SOUNDBARIN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN Siirry Bose Music -sovelluksessa Omat tuotteet -ruutuun ja lisää Bose Smart Soundbar 700. YHDISTÄMINEN TOISEEN WI-FI-VERKKOON Yhdistä...
  • Page 330: Adaptiq-Äänenkalibrointijärjestelmä

    A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B R O I NT I JÄRJE STE L MÄ Kun olet määrittänyt soundbarin asetukset Bose Music -sovelluksella, sovellus kehottaa suorittamaan ADAPTiQ-äänenkalibroinnin parhaan äänenlaadun varmistamiseksi. ADAPTiQ-äänenkalibrointijärjestelmä mukauttaa järjestelmän tuottaman äänen kuuntelualueen akustiikkaan viiden mittauksen avulla. Kalibrointi kestää...
  • Page 331: Soundbarin Säätimet

    SOU N D BA R I N SÄÄT IM ET Soundbarin säätimet ovat soundbarin yläosassa ja kaukosäätimessä. HUOMAUTUS: Voit ohjata soundbaria myös Bose Music -sovelluksella. Mikrofoni pois -painike Toimintopainike (ks. sivu 29) (ks. sivu 29) Valopalkki (ks. sivu 43) Mikrofoni ei käytössä -merkkivalo (ks.
  • Page 332: Kaukosäätimen Toiminnot

    Edellinen kanava, kohtaus Mykistys ja mykistyksen tai raita (ks. sivu 26) poisto (ks. sivu 26) Median toisto (ks. sivu 26) Numeronäppäimistö. Numerot 1–6 toistavat musiikkia esiasetuista suoratoistolähteistä (ks. sivu 38) HUOMAUTUS: Voit ohjelmoida kaukosäätimen myös Bose Music -sovelluksella. F I N...
  • Page 333: Virta

    • Kun soundbar käynnistetään ensimmäisen kerran, käyttöön tulee tv-lähde g. • Voit käyttää virtuaaliavustajaa soundbarin ollessa sammutettuna, jos se on määritetty Bose Music -sovelluksella ja mikrofoni on käytössä (ks. sivu 28). VIHJE: Soundbarin virran voi kytkeä ja katkaista myös Voice4Video™-ominaisuudella (ks.
  • Page 334: Lähteet

    • Televisiotulo ei vaihdu, kun kaukosäätimen lähdepainikkeita painetaan. Tämä kytkee virran soundbariin ja vaihtaa kaukosäätimen tilan siten, että kaukosäätimellä voi ohjata lähdelaitteen toimintoja. • Kaukosäädin ohjelmoidaan televisiota varten käyttöönoton aikana Bose Music -sovelluksella. Jos vaihdat television toiseen, ohjelmoi kaukosäädin uutta televisiota varten Bose Music -sovelluksella.
  • Page 335: Esiasetukset

    SOU N D BA R I N SÄÄT I MET Esiasetukset Soundbarissa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella ääntä mieleisistäsi musiikkipalveluista. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla kaukosäätimen painiketta tai käyttämällä Bose Music -sovellusta. Esiasetuspainikkeet (1–6) Lisätietoja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 36.
  • Page 336: Mediatoisto, Kanavat Ja Äänenvoimakkuus

    SOU N D BA R I N SÄÄT I MET Mediatoisto, kanavat ja äänenvoimakkuus Äänenvoimakkuuden säätäminen Kanavan vaihtaminen Edellinen kanava, kohtaus tai raita Mykistys ja mykistyksen poisto Median toisto TOIMINTO TOIMINTAOHJEET Paina F. Toisto/tauko Kun äänentoisto on taukotilassa, valopalkin päät palavat valkoisina, kunnes äänen toistoa jatketaan.
  • Page 337: Kaapeli-/Satelliittivastaanottimen Toiminnot

    Kaukosäätimen punainen, vihreä, keltainen ja sininen painike vastaavat kaapeli-/ satelliittivastaanottimen värikoodattuja painikkeita. Lisätietoja on kaapeli-/ satelliittivastaanottimen käyttöohjeessa. BASSON SÄÄTÄMINEN Bassoa voi säätää Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. KOLMANNEN OSAPUOLEN KAUKOSÄÄTIMEN OHJELMOINTI Esimerkiksi kaapeli- tai satelliittivastaanottimen kaukosäädin voidaan ohjelmoida ohjaamaan soundbaria.
  • Page 338: Virtuaaliavustajan Asetukset

    Alexaa ja Google Assistantia. VIRTUAALIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja soundbar on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Määritä virtuaaliavustajan asetukset Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität virtuaaliavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa.
  • Page 339: Amazon Alexan Käyttäminen

    Play NPR on Tunein. Tietyn äänipalvelun kuuntelu HUOMAUTUS: Amazon Alexa ei tue kaikkia äänipalveluita. Play jazz in the “Kitchen”. HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose Music -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen nimen. Jos useille Toistaminen tietyllä kaiuttimella kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä...
  • Page 340: Soundbarin Säätimien Käyttäminen

    V I RTUAA L I AV U STA JA Soundbarin säätimien käyttäminen Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat soundbarin yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa.
  • Page 341: Äänentoiston Ohjaus Voice4Video™-Ominaisuudella

    V I RTUAA L I AV U STA JA ÄÄNENTOISTON OHJAUS VOICE4VIDEO™- OMINAISUUDELLA Bose Voice4Video™ -teknologia laajentaa Amazon Alexan toimintoja tavoilla, joita muut soundbarit eivät tarjoa. Äly-soundbarin lisäksi voit ohjata äänikomennoilla myös televisiota sekä kaapeli- tai satelliittivastaanotinta. Puhumalla Alexalle voit käynnistää...
  • Page 342 V I RTUAA L I AV U STA JA Käyttäminen äänellä Sano ensin ”Alexa” ja sitten: KOKEILE NÄITÄ ESIMERKKILAUSEITA Television virta on kytketty. Turn on TV. Television sammuttaminen Turn off TV. Videon toistaminen Play. Videon toiston keskeyttäminen Pause. Videon toiston jatkaminen Resume.
  • Page 343: Google Assistantin Käyttäminen

    V I RTUAA L I AV U STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Bose Smart Soundbar 700 on nyt Google Assistant -yhteensopiva, joten voit toistaa sisältöä ja pysäyttää toiston antamalla äänikomennon. Lisätietoja Google Assistant -toiminnon ominaisuuksista on osoitteessa https://support.google.com/assistant. HUOMAUTUKSIA: • Google Assistant ei ole saatavilla kaikilla kielillä ja kaikissa maissa.
  • Page 344: Soundbarin Säätimien Käyttäminen

    V I RTUAA L I AV U STA JA Soundbarin säätimien käyttäminen Google Assistantia voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Lista esimerkeistä...
  • Page 345: Musiikin Kuuntelu Google Assistantin Avulla

    Music -sovelluksessa. Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Bose-tuotteissa Google Assistantin tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify parhaan käyttökokemuksen varmistamiseksi.
  • Page 346: Esiasetusten Mukauttaminen

    ESI ASET U STEN M UKAUT TAM IN E N Esiasetuksia voi hallita Bose Music -sovelluksella ja kaukosäätimellä. HUOMAUTUS: Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth-tilassa. ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 1. Suoratoista musiikkia Bose Music -sovelluksella. 2. Paina kaukosäätimen Bose Music -painiketta m. Bose Music -painike...
  • Page 347 ESI ASET U STEN M UKAUT TAM IN E N 3. Pidä esiasetuspainiketta painettuna, kunnes kuulet äänimerkin. Esiasetuspainikkeet F I N...
  • Page 348: Esiasetuksen Toistaminen

    ESI ASET U STEN M UKAUT TAM IN E N ESIASETUKSEN TOISTAMINEN 1. Paina kaukosäätimen Bose Music -painiketta m. 2. Toista musiikkia painamalla esiasetuspainiketta. Esiasetuspainikkeet F I N...
  • Page 349: Bluetooth ® -Yhteydet

    B LU E TO OT H -Y H TE YD ET Langaton Bluetooth-tekniikka mahdollistaa musiikin suoratoiston älypuhelimien, taulutietokoneiden ja kannettavien tietokoneiden kaltaisista mobiililaitteista. Musiikin suoratoisto laitteesta edellyttää, että se on yhdistetty soundbariin. YHDISTÄMINEN MOBIILILAITTEESEEN 1. Paina kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Bluetooth-painike Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä.
  • Page 350: Mobiililaitteen Yhteyden Katkaiseminen

    B LU E TO OT H -Y H TE YD ET 3. Valitse soundbar laiteluettelosta. VIHJE: Etsi soundbarille antamasi nimi Bose Music -sovelluksesta. Jos et ole nimennyt soundbaria, näkyviin tulee oletusnimi. Device Name Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten.
  • Page 351: Yhdistäminen Toiseen Mobiililaitteeseen

    B LU E TO OT H -Y H TE YD ET YHDISTÄMINEN TOISEEN MOBIILILAITTEESEEN Voit tallentaa enintään kahdeksan laitetta soundbarin laiteluetteloon, ja soundbar voi olla aktiivisesti yhteydessä kahteen laitteeseen kerrallaan. HUOMAUTUS: Ääntä voi kuunnella vain yhdestä laitteesta kerrallaan. 1. Pidä painettuna kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Bluetooth-painike Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä.
  • Page 352: Äänen Suoratoisto Airplay-Toiminnolla

    ÄÄ N EN SU ORATOI STO A I R P L AY-TO I M IN N O L L A Soundbar pystyy toistamaan AirPlay 2 -ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella soundbarista tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA: • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
  • Page 353: Soundbarin Tila

    SOU N D BAR IN TI L A Soundbarin etuosassa oleva merkkivalo ilmaisee sen tilaa. Valopalkki HUOMAUTUS: Valopalkki ilmaisee yhtä valitun lähteen tilaa kerrallaan. WI-FI-TILA Ilmaisee soundbarin Wi-Fi-yhteyden tilaa. VALOPALKIN JÄRJESTELMÄN TOIMINTA TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi- valkoisena yhteyttä. Wi-Fi-yhteys Palaa valkoisena muodostettu.
  • Page 354: Virtuaaliavustajan Tila

    SOU N D BAR IN TI L A VIRTUAALIAVUSTAJAN TILA Osoittaa virtuaaliavustajan tilan. VALOPALKIN JÄRJESTELMÄN TOIMINTA TILA Virtuaaliavustaja on Ei pala valmiustilassa. Virtuaaliavustaja Valkoinen valo liukuu kuuntelee. keskelle ja jää palamaan Valkoinen valo liukuu Virtuaaliavustaja palkin päihin ajattelee. Vilkkuu hitaasti Virtuaaliavustaja puhuu.
  • Page 355: Mediatoisto Ja Äänenvoimakkuus

    Palaa oranssina käynnissä. Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Soundbaria päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti oranssina Lähdevirhe. Katso Bose neljä kertaa Music -sovellus. Pyydettyä toimintoa Vilkkuu hitaasti ei voida suorittaa juuri punaisena neljä kertaa nyt. Yritä myöhemmin uudelleen.
  • Page 356: Kehittyneet Ominaisuudet

    KEHI TT YN EET O MI N AI SU UD ET SOUNDBARIN PÄIVITTÄMINEN Soundbar päivittyy automaattisesti, kun se yhdistetään Bose Music-sovellukseen ja Wi-Fi-verkkoon. WI-FI-TOIMINNON OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Pidä painettuna kaukosäätimen Bose Music -painiketta m ja eteenpäinsiirtymispainiketta v, kunnes valopalkki välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu sitten.
  • Page 357: Bose-Tuotteiden Yhdistäminen

    BOSE-T UOTTEI D E N YH D ISTÄ M I NE N LISÄVARUSTEIDEN YHDISTÄMINEN Soundbariin voi yhdistää mitä tahansa seuraavista lisävarusteista. Lisätietoja on varusteen käyttöohjeessa. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 -bassoyksikkö: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Page 358: Muodosta Yhteys Bose Music -Sovelluksella

    BOSE-T UOTTEI D E N YH D ISTÄ M I NE N Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeet voi yhdistää soundbariin Bose Music -sovelluksessa. Lisätietoja on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/Groups. HUOMAUTUKSIA: • Varmista, että yhdistettävään tuotteeseen on kytketty virta ja että se on 9 metrin säteellä...
  • Page 359: Hoito Ja Kunnossapito

    HOI TO JA KUN NOSSAP I TO PARISTOJEN ASENTAMINEN KAUKOSÄÄTIMEEN 1. Avaa kaukosäätimen pohjassa olevan paristokotelon kansi. 2. Aseta neljä mukana toimitettua 1,5 voltin AA-paristoa (IEC-LR3) paikoilleen. Kohdista paristojen H- ja z-merkit koteloon merkittyihin H- ja z-merkkeihin. 3. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen. F I N...
  • Page 360: Soundbarin Puhdistaminen

    • ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB700. RAJOITETTU TAKUU Soundbarilla on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Page 361: Kokeile Ensin Näitä Ratkaisuja

    • Sijoita soundbar sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 15). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact. OIRE RATKAISU Yhdistä televisio käyttämällä äänenmuuntajaa ja erillistä...
  • Page 362 V IA N M ÄÄ R I T YS OIRE RATKAISU Kohdista paristojen H- ja z-merkit koteloon merkittyihin H- ja z-merkkeihin (ks. sivu 49). Jos kaapeli-/satelliittivastaanottimen toimintopainikkeet vilkkuvat hitaasti, paristojen virta on vähissä (ks. sivu 26). Vaihda paristot (ks. sivu 49). Varmista, että...
  • Page 363 Varmista, että bassoyksikkö tai tilaäänikaiuttimet ovat yhteensopivia soundbarin kanssa (ks. sivu 47). Bassoyksiköstä tai Varmista Bose Music -sovelluksesta, että ohjelmisto on ajan tasalla. tilaäänikaiuttimista ei kuulu ääntä. Säädä bassoa Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 27). Käytä toista äänilähdettä (ks. sivu 24).
  • Page 364 Jos ääntä toistetaan toisesta laitteesta, vähennä laitteen Ääni kuuluu huonosti äänenvoimakkuutta. tai katkeilee. Säädä bassoa Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 27). Poista television kaiuttimet käytöstä. Lisätietoja on television käyttöohjeessa. Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi (ks. sivu 20). Aseta Bose Music -sovelluksella CEC-asetukseksi Alternate.
  • Page 365 V IA N M ÄÄ R I T YS OIRE RATKAISU Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana (kirjainkoko on merkitsevä). Varmista, että soundbar ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Jos verkon tiedot ovat muuttuneet, katso sivu 19.
  • Page 366 -sovelluksen kanssa ja täyttää vähimmäisvaatimukset. Saat Bose Music lisätietoja mobiililaitteesi avulla käytettävästä sovelluskaupasta. -sovellus ei toimi mobiililaitteessa. Poista Bose Music -sovellus mobiililaitteesta ja asenna se uudelleen (ks. sivu 18). Varmista, että jakaminen on otettu käyttöön Bose Music -sovellusta Soundbar ei näy käyttävässä soundbarissa.
  • Page 367 Poista Google Assistant soundbarista Bose Music -sovelluksella. ei vastaa. Lisää Google Assistant sitten uudelleen. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify (ks. sivu 35). Varmista, että käytät Bose Music -sovelluksessa ja Google Assistant -sovelluksessa samaa äänipalvelutiliä. Google Assistant ei ehkä tue pyytämääsi toimintoa. Uusia toimintoja lisätään aika ajoin.
  • Page 368 ääntä täydellisen synkronisesti soundbarin kanssa. Yhdistetyn Bose Voit tarkistaa tuotteen yhteensopivuuden osoitteessa SoundLink Bluetooth worldwide.Bose.com/Support/Groups. -kaiuttimen tai Bose- Asenna kaikki kaiuttimen tai kuulokkeiden ohjelmistopäivitykset. kuulokkeiden äänessä Voit tarkistaa päivitykset avaamalla tuotteesi Bose-sovelluksen on viivettä. mobiililaitteella tai menemällä tietokoneella osoitteeseen btu.Bose.com. F I N...
  • Page 369: Soundbarin Palauttaminen Alkutilaan

    Virtapainike Eteenpäinsiirtymispainike Soundbar käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. 2. Soundbarin verkko- ja ääniasetusten palauttaminen: a. Käynnistä Bose Music -sovellus mobiililaitteessa ja lisää soundbar verkkoon (ks. sivu 19). b. Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose Music -sovelluksella. F I N...
  • Page 370: Yhdistämisvaihtoehdot

    LII TE: KÄYTTÖ Ö NOT TO - O H JE YHDISTÄMISVAIHTOEHDOT Liitä soundbar televisioon jollakin seuraavista tavoista: Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC (Audio Return Channel) Vaihtoehto 2: Optinen HUOMAUTUS: Suositus on yhdistää soundbar television HDMI eARC- tai ARC- liitäntään HDMI-kaapelilla.
  • Page 371: Soundbarin Yhdistäminen Televisioon

    LII TE: KÄYTTÖ Ö NOT TO - O H JE SOUNDBARIN YHDISTÄMINEN TELEVISIOON Kun olet valinnut äänijohdon, yhdistä soundbar televisioon. Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC 1. Yhdistä HDMI-kaapelin toinen pää television HDMI eARC- tai ARC-liitäntään. HUOMAUTUS: Varmista, että HDMI-kaapeli on yhdistetty television HDMI eARC- tai ARC-liitäntään, ei tavalliseen HDMI-liitäntään.
  • Page 372: Vaihtoehto 2: Optinen

    LII TE: KÄYTTÖ Ö NOT TO - O H JE Vaihtoehto 2: Optinen Jos televisiossa ei ole HDMI eARC- tai ARC-liitäntää, yhdistä soundbar optisella kaapelilla (ei sisälly toimitukseen). 1. Irrota suojus optisen kaapelin molemmista päistä. HUOMIO: Jos liitin asetetaan paikalleen väärin päin, liitin ja/tai liitäntä voi vaurioitua.
  • Page 373: Äänen Tarkistaminen

    LII TE: KÄYTTÖ Ö NOT TO - O H JE ÄÄNEN TARKISTAMINEN HUOMAUTUS: Mykistä television kaiuttimet, jotta ääni ei häiriinny. Lisätietoja on television käyttöohjeessa. 1. Käynnistä televisio. 2. Jos käytössä on kaapeli-/satelliittivastaanotin tai muu toissijainen lähde: a. Käynnistä lähdelaite. b. Valitse oikea televisiotulo. 3.
  • Page 374 Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Page 375 • N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur). • Utilisez uniquement les accessoires suivants pour monter ce produit : Support mural pour barre de son Bose. F R A...
  • Page 376 • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
  • Page 377 INFOR M ATION S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Pour l’Europe : Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz, entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz. Puissance de transmission maximale inférieure à...
  • Page 378 INFOR M ATION S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Chrome Biphényle Éther de diphényle...
  • Page 379 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 100-240 V...
  • Page 380 INFOR M ATION S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit prend en charge la réception automatique des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
  • Page 381 D ÉCLA R AT IO NS D E L I CE N C E Pour afficher les déclarations de licence qui s’appliquent aux progiciels tiers fournis comme composants de votre produit Bose Smart Soundbar 700 : 1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche Bluetooth l et la touche Saut arrière J pendant 5 secondes.
  • Page 382 Raccordement de la barre de son à la prise secteur ........17 Veille réseau ........................17 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............18 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de la barre de son à un compte existant ........... 19 Connexion à...
  • Page 383 SOM MA I R E ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................28 Configuration de votre assistant vocal ..............28 Accès à Amazon Alexa ....................29 Usage de la voix ...................... 29 Utilisation des commandes de la barre de son ........... 30 Contrôle du son via Voice4Video™...
  • Page 384 Connexion d’une enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou d’un casque Bose ......................47 Avantages ........................47 Produits compatibles .................... 47 Connexion à l’aide de l’application Bose Music .......... 48 Reconnexion d’une enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou d’un casque Bose ......................48 ENTRETIEN Installation des piles de la télécommande ............
  • Page 385 SOM MA I R E ANNEXE : RÉFÉRENCE DE CONFIGURATION Options de connexion ....................60 Raccordement de la barre de son au téléviseur ..........61 Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC ......61 Option 2 : Optique ....................62 Vérification du son ......................63 F R A...
  • Page 386: Contenu De L'emballage

    REMARQUE : si l’un des composants semble endommagé ou si la surface vitrée de la barre de son est cassée, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/SB700 F R A...
  • Page 387: Positionnement De La Barre De Son

    P OSI T I ON N EM EN T D E L A BAR R E D E S O N RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place de la barre de son : •...
  • Page 388: Fixation Murale De La Barre De Son

    FIXATION MURALE DE LA BARRE DE SON Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acquérir le support mural pour barre de son Bose, contactez votre revendeur Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/SB700 ATTENTION : veillez à NE PAS utiliser un autre support pour fixer la barre de son.
  • Page 389: Raccordement De La Barre De Son À La Prise Secteur

    REMARQUES : • Pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur la barre de son à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone est activé (consultez la page 28). • Vous pouvez par ailleurs désactiver le temporisateur de mise en veille à l’aide de l’application Bose Music.
  • Page 390: Configuration De L'application Bose Music

    CON F I G U RATI ON D E L’A P P L I CAT I O N BOS E MU S I C L’application Bose Music vous permet de configurer et de contrôler la barre de son à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
  • Page 391: Utilisateurs Existants De L'application Bose Music

    UTILISATEU R S EXI STA N TS D E L’AP P L ICAT IO N BOS E MU S I C AJOUT DE LA BARRE DE SON À UN COMPTE EXISTANT Dans l’application Bose Music, accédez à l’écran Mes produits et ajoutez votre barre de son Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 392: Système D'étalonnage Audio Adaptiq

    SYST ÈM E D ’ÉTA LON N AG E AU D I O ADA P TI Q Après avoir configuré la barre de son à l’aide de l’application Bose Music, vous êtes invité à exécuter le système d’‘étalonnage audio ADAPTiQ pour obtenir des performances acoustiques optimales.
  • Page 393: Commandes De La Barre De Son

    Les commandes de la barre de son se trouvent sur le dessus de la barre de son et sur la télécommande. REMARQUE : vous pouvez également commander la barre de son à l’aide de l’application Bose Music. Touche de désactivation du microphone (reportez-vous à la page 29)
  • Page 394: Fonctions De La Télécommande

    (reportez-vous à la page 26) Pavé numérique. Les touches 1 à 6 permettent de lancer la lecture des sources musicales présélectionnées (reportez-vous à la page 38) REMARQUE : vous pouvez programmer la télécommande à l’aide de l’application Bose Music. F R A...
  • Page 395: Alimentation

    • Vous pouvez accéder à votre assistant vocal lorsque la barre de son est hors tension, à condition que cette fonction ait été configurée à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone soit activé (page 28). CONSEIL : vous pouvez par ailleurs utiliser Voice4Video™ pour allumer/éteindre la barre de son (consultez la page 31).
  • Page 396: Sources

    • Vous pouvez programmer la télécommande lors de la configuration à l’aide de l’application Bose Music. Si vous changez de téléviseur, utilisez l’application Bose Music pour programmer la télécommande sur votre nouveau téléviseur. CONSEIL : vous pouvez également utiliser Voice4Video™ pour sélectionner votre source (consultez la page 31).
  • Page 397: Présélections

    Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche de votre télécommande ou via l’application Bose Music. Touches de présélection (1 à 6) Pour plus d’informations sur les présélections, reportez-vous à la section « Personnalisation des présélections », à...
  • Page 398: Lecture Multimédia, Canaux Et Volume

    COM M A N D ES D E L A BAR R E D E S O N Lecture multimédia, canaux et volume Commandes du volume Changement de chaîne Chaîne, chapitre ou piste précédents Désactivation/réactivation du son Lecture multimédia FONCTION ACTION Appuyez sur la touche F.
  • Page 399: Fonctions Du Récepteur Câble/Satellite

    à codage couleur de votre récepteur câble/satellite. Reportez- vous à la notice d’utilisation de votre récepteur pour plus d’informations. RÉGLAGE DES GRAVES Pour régler les graves, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. PROGRAMMATION D’UNE TÉLÉCOMMANDE D’UN AUTRE FABRICANT Vous pouvez programmer une télécommande d’un autre fabricant, par exemple celle...
  • Page 400: Assistant Vocal

    Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que votre barre de son sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music.
  • Page 401: Accès À Amazon Alexa

    Mets du jazz dans la cuisine. REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que Écouter de la musique sur vous avez attribué dans l’application Bose Music. une enceinte spécifique Si plusieurs enceintes ont le même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Page 402: Utilisation Des Commandes De La Barre De Son

    ASSI STA N T VO CA L Utilisation des commandes de la barre de son Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de son. Touche de désactivation du microphone...
  • Page 403: Contrôle Du Son Via Voice4Video

    à regarder vos programmes favoris instantanément. Oubliez les télécommandes compliquées à utiliser : grâce à Bose Voice4Video™, les nouvelles technologies n’auront plus de secret pour vous. Même votre baby-sitter ou vos beaux-parents deviendront experts en la matière ! Configuration de Voice4Video™...
  • Page 404: Usage De La Voix

    ASSI STA N T VO CA L Usage de la voix Commencez par dire « Alexa », puis prononcez les commandes suivantes : ACTIONS POSSIBLES EXEMPLES DE COMMANDES Téléviseur allumé Allume la télé. Éteindre le téléviseur Éteins la télé. Regarder une vidéo Lecture. Interrompre la lecture de la vidéo Pause.
  • Page 405 ASSI STA N T VO CA L ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Grâce à l’Assistant Google, vous pouvez utiliser votre barre de son Bose Smart Soundbar 700 comme assistant personnel pour exécuter les commandes de lecture multimédia avec votre voix. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de l’Assistant Google, consultez la page : https://support.google.com/assistant...
  • Page 406: Utilisation Des Commandes De La Barre De Son

    ASSI STA N T VO CA L Utilisation des commandes de la barre de son Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander votre Assistant Google. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de son.
  • Page 407: Lecture De Musique Avec L'assistant Google

    à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous utilisez l’Assistant Google avec des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
  • Page 408: Personnalisation Des Présélections

    P ERS ON N A LI SATI ON D E S P R É S É L E C T I O N S Vous pouvez contrôler les présélections à l’aide de l’application Bose Music ou de la télécommande. REMARQUE : vous ne pouvez pas définir de présélections en mode Bluetooth.
  • Page 409 P ERS ON N A LI SATI ON D E S P R É S É L E C T I O N S 3. Appuyez sur une touche de présélection sans la relâcher jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. Touches de présélection F R A...
  • Page 410: Lecture D'une Présélection

    P ERS ON N A LI SATI ON D E S P R É S É L E C T I O N S LECTURE D’UNE PRÉSÉLECTION 1. Appuyez sur la touche Bose Music m de la télécommande. 2. Appuyez sur une touche de présélection pour écouter de la musique.
  • Page 411: Connexions Bluetooth

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter de la musique sur des périphériques mobiles, tels que des smartphones, des tablettes et des ordinateurs portables. Avant de pouvoir écouter de la musique en streaming sur un appareil, vous devez connecter cet appareil à...
  • Page 412: Déconnexion D'un Périphérique Mobile

    3. Sélectionnez votre barre de son dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez donné à votre barre de son dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à la barre de son, le nom par défaut s’affiche.
  • Page 413: Connexion D'un Autre Périphérique Mobile

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques dans la liste des périphériques de la barre de son, et connecter activement jusqu’à deux périphériques simultanément. REMARQUE : vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs périphériques mobiles en même temps.
  • Page 414: Diffusion De Son Via Airplay

    DI F F U SI ON D E S O N V I A AI R P L AY La barre de son prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre barre de son ou sur plusieurs enceintes.
  • Page 415: État De La Barre De Son

    ÉTAT D E L A BAR R E D E SO N La barre lumineuse LED située sur la face avant de la barre de son indique l’état de la barre de son. Barre lumineuse REMARQUE : la barre lumineuse indique un état à la fois de la source sélectionnée. ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de la barre de son.
  • Page 416: État De L'assistant Vocal

    ÉTAT D E L A BAR R E D E SO N ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME L’assistant vocal Fonction désactivée est inactif La barre lumineuse se L’assistant vocal est déplace vers le centre, à l’écoute...
  • Page 417: Lecture Multimédia Et Volume

    Mise à jour en cours de la se déplace de gauche barre de son à droite Erreur de la source, Scintillement orange reportez-vous à quatre fois l’application Bose Music La demande est Scintillement rouge provisoirement quatre fois indisponible, réessayez ultérieurement. Erreur de la barre de Reste allumé...
  • Page 418: Fonctionnalités Avancées

    Bose Music et à votre réseau Wi-Fi. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ WI-FI Appuyez sur les touches Bose Music m et Saut avant v de la télécommande jusqu’à ce que la barre lumineuse scintille en blanc deux fois, puis s’éteigne progressivement. Touche Bose Music...
  • Page 419: Connexion Des Produits Bose

    CONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE BLUETOOTH SOUNDLINK OU D’UN CASQUE BOSE La technologie Bose SimpleSync™ vous permet de connecter certaines enceintes Bose SoundLink Bluetooth ou certains casques Bose à la barre de son pour profiter au mieux de votre musique et de vos films préférés. Avantages •...
  • Page 420: Connexion À L'aide De L'application Bose Music

    à une enceinte Bose SoundLink Bluetooth précédemment connectée », à la page 57. • Si votre casque ne se connecte pas, consultez la section « Impossible de reconnecter la barre de son à un casque Bose précédemment connecté », à la page 57. F R A...
  • Page 421: Installation Des Piles De La Télécommande

    EN T R ET I E N INSTALLATION DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. 2. Insérez les quatre piles AA (IEC-LR3) 1,5 V fournies. Faites correspondre les symboles H et z des piles avec les repères H et z situés à...
  • Page 422: Nettoyage De La Barre De Son

    La barre de son est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Page 423: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
  • Page 424 R ÉSOLU T ION D E S P R O B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Faites correspondre les symboles H et z des piles avec les repères H et z situés à l’intérieur du compartiment (reportez-vous à la page 49). Si les touches de fonction de la télécommande correspondant au récepteur câble/satellite scintillent, les piles sont faibles (consultez la page 26).
  • Page 425 (reportez-vous à la page 47). Absence de son du Vérifiez que le logiciel est à jour dans l’application Bose Music. module de graves ou Réglez le niveau de graves à l’aide de l’application Bose Music des enceintes surround (reportez-vous à...
  • Page 426 Si le son provient d’un autre périphérique, réduisez le volume de ce périphérique. Son déformé ou de mauvaise qualité Réglez le niveau de graves à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 27). Désactivez les haut-parleurs du téléviseur. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur.
  • Page 427 Vérifiez que la barre de son est à jour (consultez la page 46). via AirPlay Si vous ne trouvez pas l’icône AirPlay A dans l’application Bose Music via laquelle vous diffusez de la musique, utilisez le centre de contrôle. Pour obtenir une aide supplémentaire, consultez la page https://www.apple.com/airplay...
  • Page 428 Vérifiez que votre périphérique mobile est compatible. Vérifiez que le mot d’activation est activé (reportez-vous à la page 29). Supprimez Alexa de la barre de son à l’aide de l’application Bose Music. Ajoutez Alexa de nouveau. Alexa ne répond pas Veillez à...
  • Page 429 Bose l’enceinte. SoundLink Bluetooth précédemment connectée Impossible de Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music. Vous pouvez reconnecter la barre accéder à cette option dans le menu Réglages. de son à un casque Bose précédemment connecté...
  • Page 430 Installez les mises à jour logicielles disponibles pour votre enceinte ou ou d’un casque Bose votre casque. Pour rechercher des mises à jour, ouvrez l’application Bose correspondant à votre produit sur votre périphérique mobile ou consultez le site btu.Bose.com sur votre ordinateur. F R A...
  • Page 431: Réinitialisation De La Barre De Son

    2. Pour rétablir les paramètres réseau et audio de la barre de son : a. Lancez l’application Bose Music sur votre périphérique mobile et ajoutez la barre de son à votre réseau (consultez la page 19). b. Exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ à l’aide de l’application Bose Music.
  • Page 432: Annexe : Référence De Configuration

    A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N OPTIONS DE CONNEXION Raccordez la barre de son à votre téléviseur à l’aide de l’une des options de connexion suivantes : Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC (Audio Return Channel) Option 2 : Optique REMARQUE : il est recommandé...
  • Page 433 A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N RACCORDEMENT DE LA BARRE DE SON AU TÉLÉVISEUR Après avoir sélectionné un câble audio, raccordez la barre de son au téléviseur. Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC 1.
  • Page 434 A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N Option 2 : Optique Si votre téléviseur n’est pas muni d’une prise HDMI eARC ou ARC, utilisez un câble optique pour raccorder la barre de son au téléviseur. 1.
  • Page 435: Vérification Du Son

    A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N VÉRIFICATION DU SON REMARQUE : pour éviter les sons discordants, désactivez les enceinte de votre téléviseur. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
  • Page 436 Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Page 437 • Non esporre prodotti contenenti batterie a un calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole, fuoco o simili). • Per l’installazione di questo prodotto, utilizzare esclusivamente gli accessori seguenti: Staffa da parete per soundbar Bose. I T A...
  • Page 438 • Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
  • Page 439 I N FOR M A ZI ON I N O R MAT IV E E L E G A L I Per l’Europa: Bande di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz, 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: Potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. Banda di frequenza operativa: 5725 –...
  • Page 440 I N FOR M A ZI ON I N O R MAT IV E E L E G A L I Tabella delle limitazioni delle sostanze pericolose (Cina) Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi Sostanze ed elementi tossici o pericolosi Cromo Bifenile Difeniletere...
  • Page 441 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Page 442 Questo prodotto è in grado di ricevere aggiornamenti automatici della sicurezza da Bose. Per ricevere gli aggiornamenti automatici della sicurezza, è necessario effettuare la procedura di configurazione nell’app Bose Music e connettere il prodotto a Internet. Se non si esegue la procedura di configurazione, sarà necessario provvedere personalmente all’installazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose renderà...
  • Page 443 Per visualizzare le dichiarazioni sulle licenze applicabili ai pacchetti software di terze parti inclusi come componenti del prodotto Bose Smart Soundbar 700: 1. Sul telecomando, premere e tenere premuti i pulsanti Bluetooth l e Salto all’indietro J per 5 secondi.
  • Page 444 Collegare la soundbar all’alimentazione ..............17 Standby di rete ........................ 17 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE MUSIC Scaricare l’app Bose Music ..................18 UTENTI DELL’APP BOSE MUSIC ESISTENTI Aggiungere la soundbar a un account esistente ..........19 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..............19 CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ...............
  • Page 445 SOM MA R IO ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................28 Configurare l’assistente vocale .................. 28 Accedere ad Amazon Alexa ..................29 Utilizzare la propria voce ..................29 Utilizzare i controlli della soundbar ..............30 Controllare l’audio con Voice4Video™ ..............31 Configurare Voice4Video™..................
  • Page 446 Aggiornare la soundbar ....................46 Disattivare o attivare la funzionalità Wi-Fi............46 CONNETTERE PRODOTTI BOSE Connettere accessori ..................... 47 Connettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose ......................... 47 Vantaggi ........................47 Prodotti compatibili ....................47 Connettere mediante l’app Bose Music ............48 Riconnettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose .........................
  • Page 447 SOM MA R IO APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE Opzioni di connessione ....................60 Collegare la soundbar al televisore ................61 Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC ..........61 Opzione 2: cavo ottico..................62 Verificare il suono ......................63 I T A...
  • Page 448: Contenuto Della Confezione

    *La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate o se il vetro della soundbar è rotto, NON utilizzare il prodotto. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Page 449: Posizionamento Della Soundbar

    P OSI Z I ON A M EN TO D E L L A S O UN DBAR CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento della soundbar: • NON collocare oggetti sopra la soundbar. • Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a una distanza di 0,3 - 0,9 m dalla soundbar.
  • Page 450: Montare A Parete La Soundbar

    MONTARE A PARETE LA SOUNDBAR È possibile montare la soundbar su una parete. Per acquistare la staffa da parete per la soundbar Bose, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB700 ATTENZIONE: NON utilizzare altri accessori per montare la soundbar.
  • Page 451: Collegare La Soundbar All'alimentazione

    • Parlare ad Amazon Alexa o a Assistente Google. • Sul telecomando, premere il pulsante di accensione I, il pulsante di una sorgente (vedere pagina 24) oppure il pulsante Bose Music m e quindi il pulsante di un preset (vedere pagina 25).
  • Page 452: Configurazione Dell'app Bose Music

    Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni della soundbar. NOTA: se si è già creato un account Bose nell’app Bose Music per un altro prodotto Bose, vedere “Utenti dell’app Bose Music esistenti” a pagina 19.
  • Page 453: Utenti Dell'app Bose Music Esistenti

    U TEN T I D ELL’A P P BOSE M USI C E S IST E NT I AGGIUNGERE LA SOUNDBAR A UN ACCOUNT ESISTENTE Nell’app Bose Music, andare alla schermata I miei prodotti e aggiungere la propria Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 454: Calibrazione Audio Adaptiq

    ADAPTiQ per ristabilire la qualità audio ottimale. Per eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ, usare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. I T A...
  • Page 455: Controlli Della Soundbar

    CON T ROLL I D EL L A S O UN D BA R I controlli delle soundbar si trovano su lato superiore dell’apparecchio e sul telecomando. NOTA: è possibile controllare la soundbar anche con l’app Bose Music. Pulsante Disattivazione microfono Pulsante Azione (vedere pagina 29)
  • Page 456: Funzioni Del Telecomando

    (vedere pagina 26) riattivazione audio Riproduzione multimediale (vedere pagina 26) (vedere pagina 26) Tastierino numerico. I numeri 1-6 riproducono musica da sorgenti musicali di preset in streaming (vedere pagina 38) NOTA: è possibile programmare il telecomando tramite l’app Bose Music. I T A...
  • Page 457: Alimentazione

    • Alla prima accensione, la soundbar commuta automaticamente sulla sorgente TV g. • È possibile accedere all’assistente vocale anche quando la soundbar è spenta, purché l’assistente sia stato configurato tramite l’app Bose Music e il microfono sia acceso (vedere pagina 28).
  • Page 458: Sorgenti

    Viene invece accesa la soundbar e viene cambiata la modalità del telecomando in modo che il telecomando possa controllare le funzioni di sorgente. • Durante la configurazione, tramite l’app Bose Music, è possibile configurare il telecomando in base all’apparecchio TV. Se si cambia televisore, utilizzare l’app Bose Music per riprogrammare il telecomando sulla base della nuova TV.
  • Page 459: Preset

    Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti in qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante sul telecomando oppure utilizzando l’app Bose Music. Pulsanti dei preset (1-6) Per ulteriori informazioni sui preset, vedere “Personalizzazione dei preset”...
  • Page 460: Riproduzione Multimediale, Canali E Controllo Del Volume

    CON T ROLL I D EL L A S O UN D BAR Riproduzione multimediale, canali e controllo del volume Controlli volume Controlli canale Canale, capitolo o traccia precedente Disattivazione/riattivazione audio Riproduzione multimediale FUNZIONE AZIONE Premere F. Quando l’audio viene messo in pausa, i lati della barra Riproduzione/pausa luminosa si illuminano di bianco fino a quando l’audio non riprende.
  • Page 461: Funzioni Del Ricevitore Via Cavo/Satellitare

    Consultare il manuale di istruzioni del ricevitore via cavo/satellitare in uso. REGOLARE I BASSI Per regolare i bassi, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. PROGRAMMARE UN ALTRO TELECOMANDO È...
  • Page 462: Assistente Vocale

    Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e la soundbar siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music.
  • Page 463: Accedere Ad Amazon Alexa

    NOTA: Amazon Alexa non supporta tutti i servizi audio. Suona musica jazz in cucina. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il...
  • Page 464: Utilizzare I Controlli Della Soundbar

    ASSI ST EN TE VO CAL E Utilizzare i controlli della soundbar Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta.
  • Page 465: Controllare L'audio Con Voice4Video

    ASSI ST EN TE VO CAL E CONTROLLARE L’AUDIO CON VOICE4VIDEO™ La tecnologia Bose Voice4Video™ estende le capacità vocali di Amazon Alexa più di quanto sia possibile con altre soundbar. Oltre a controllare la smart soundbar, si possono controllare il televisore e il ricevitore via cavo o satellitare semplicemente con la voce.
  • Page 466 ASSI ST EN TE VO CAL E Utilizzare la propria voce Pronunciare “Alexa” e poi: AZIONI DA PROVARE ESEMPI DI FRASI DA PRONUNCIARE TV accesa Accendi la TV. Spegnere la TV Spegni la TV. Riprodurre un video Riproduci. Mettere in pausa un video Pausa.
  • Page 467: Accedere Ad Assistente Google

    ASSI ST EN TE VO CAL E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE La Bose Smart Soundbar 700 ora funziona con Assistente Google, quindi può essere controllata senza comandi manuali, ad esempio per riprodurre e mettere in pausa i contenuti audio preferiti usando soltanto la voce.
  • Page 468: Utilizzare I Controlli Della Soundbar

    ASSI ST EN TE VO CAL E Utilizzare i controlli della soundbar Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n per controllare Assistente Google. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE...
  • Page 469: Riprodurre Musica Con Assistente Google

    Scegliere un servizio audio predefinito Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si utilizza Assistente Google con i prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
  • Page 470: Personalizzazione Dei Preset

    P ER SON A L I ZZ A ZI O NE D E I P R E S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose Music o il telecomando. NOTA: non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth.
  • Page 471 P ER SON A L I ZZ A ZI O NE D E I P R E S ET 3. Premere e tenere premuto un preset fino a quando si sente un segnale acustico. Pulsanti dei preset I T A...
  • Page 472: Riprodurre Un Preset

    P ER SON A L I ZZ A ZI O NE D E I P R E S ET RIPRODURRE UN PRESET 1. Sul telecomando, premere il pulsante Bose Music m. 2. Premere il pulsante di un preset per riprodurre un brano musicale.
  • Page 473: Connessioni Bluetooth

    CON N ESSI ON I B LU E TO OT H La tecnologia wireless Bluetooth consente di riprodurre la musica in streaming da dispositivi mobili quali smartphone, tablet e computer portatili. Per poter riprodurre musica in streaming da un dispositivo è prima necessario connetterlo alla soundbar. CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE 1.
  • Page 474: Disconnettere Un Dispositivo Mobile

    CON N ESSI ON I B LU E TO OT H 3. Selezionare la soundbar dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per la propria soundbar all’interno dell’app Bose Music. Se non è stato assegnato un nome alla soundbar, viene visualizzato quello predefinito. Device Name Una volta effettuata la connessione, si attiva un segnale acustico.
  • Page 475: Connettere Un Dispositivo Mobile Aggiuntivo

    CON N ESSI ON I B LU E TO OT H CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE AGGIUNTIVO È possibile memorizzare fino a otto dispositivi nell’elenco dispositivi della soundbar e connettere la soundbar attivamente a due dispositivi per volta. NOTA: è possibile riprodurre audio da un solo dispositivo alla volta. 1.
  • Page 476: Streaming Audio Con Airplay

    ST R EA M IN G AUD I O CO N AI R P L AY La soundbar supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a una soundbar o a più diffusori. NOTE: •...
  • Page 477: Stato Della Soundbar

    STATO D EL L A SO U ND BA R La barra luminosa a LED sulla parte anteriore della soundbar segnala lo stato della soundbar. Barra luminosa NOTA: la barra indica uno stato alla volta della sorgente selezionata. STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi-Fi della soundbar. ATTIVITÀ...
  • Page 478: Stato Dell'assistente Vocale

    STATO D EL L A SO U ND BA R STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato dell’assistente vocale. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA L’assistente vocale Spenta è inattivo La luce bianca scorre L’assistente vocale è verso il centro della barra in ascolto e poi diventa fissa La luce bianca scorre...
  • Page 479: Riproduzione Multimediale E Controllo Del Volume

    La luce bianca scorre da Aggiornamento della sinistra a destra soundbar Arancione lampeggiante Errore sorgente: vedere (quattro volte) l’app Bose Music La richiesta è Rosso lampeggiante temporaneamente non (quattro volte) disponibile - riprovare più tardi Errore della soundbar - Rosso fisso contattare l’assistenza...
  • Page 480: Funzioni Avanzate

    Wi-Fi. DISATTIVARE O ATTIVARE LA FUNZIONALITÀ WI-FI Sul telecomando, tenere premuti il pulsante Bose Music m e il pulsante Salto in avanti v fino a quando la barra luminosa non lampeggia due volte in bianco e poi sfuma in nero.
  • Page 481: Connettere Prodotti Bose

    CONNETTERE UN DIFFUSORE BLUETOOTH BOSE SOUNDLINK O DELLE CUFFIE BOSE Con la tecnologia Bose SimpleSync™ è possibile connettere alla soundbar determinati modelli di diffusori Bluetooth Bose SoundLink o di cuffie Bose per cambiare modo di ascoltare la musica e l’audio dei film. Vantaggi •...
  • Page 482: Connettere Mediante L'app Bose Music

    CON N ET TER E P R O D OTT I BOS E Connettere mediante l’app Bose Music Per connettere il diffusore Bluetooth Bose SoundLink o le cuffie Bose alla soundbar, utilizzare l’app Bose Music. Per ulteriori informazioni, visitare: worldwide.Bose.com/Support/Groups NOTE: •...
  • Page 483: Cura E Manutenzione

    CU R A E M A NU TE N ZI O N E INSTALLARE LE BATTERIE DEL TELECOMANDO 1. Aprire il vano batterie sul retro del telecomando facendo scorrere il coperchio. 2. Inserire le quattro batterie AA (IEC-LR3) da 1,5 V in dotazione. Fare combaciare i simboli H e z sulle batterie con i segni H e z all’interno del vano.
  • Page 484: Pulire La Soundbar

    • NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB700 GARANZIA LIMITATA La soundbar è coperta da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Page 485: Risoluzione Dei Problemi

    Se non si riesce a risolvere il problema, consultare la tabella seguente per individuare i sintomi e le possibili soluzioni dei problemi più comuni. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/contact...
  • Page 486 R I SOLUZ ION E D E I P RO B L E M I SINTOMO SOLUZIONE Fare combaciare i simboli H e z sulle batterie con i segni H e z all’interno del vano (vedere pagina 49). Se i pulsanti funzione del ricevitore via cavo/satellitare sul telecomando lampeggiano, le batteria stanno per esaurire la carica (vedere pagina 26).
  • Page 487 Assicurarsi che il modulo bassi o i diffusori surround siano compatibili con la soundbar (vedere pagina 47). Audio assente dal Controllare che il software dell’app Bose Music sia aggiornato. modulo bassi o dai Regolare il livello dei bassi mediante l’app Bose Music diffusori surround (vedere pagina 27).
  • Page 488 Se l’audio viene riprodotto da un altro dispositivo, abbassare il volume di tale dispositivo. Suono debole o distorto Regolare il livello dei bassi mediante l’app Bose Music (vedere pagina 27). Disattivare gli altoparlanti del televisore. Consultare il manuale di istruzioni del televisore.
  • Page 489 R I SOLUZ ION E D E I P RO B L E M I SINTOMO SOLUZIONE Nell’app Bose Music, selezionare il nome di rete corretto e immettere la password di rete (con le corrette minuscole e maiuscole). Verificare che la soundbar e il dispositivo mobile siano connessi alla stessa rete Wi-Fi.
  • Page 490 • Verificare che la soundbar sia collegata mediante il cavo HDMI (vedere pagina 61). • Assicurarsi di aver configurato questa funzione con l’app Bose Music e collegato il televisore e/o il ricevitore via cavo o satellitare. • Verificare di aver immesso il proprio codice postale e il fornitore di servizi del ricevitore via cavo/satellitare.
  • Page 491 Per istruzioni specifiche per il prodotto in uso, consultare il manuale di Bose SoundLink istruzioni del proprio diffusore. precedentemente connesso La soundbar non si Connettere mediante l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal riconnette a delle cuffie menu Impostazioni. Bose precedentemente connesse I T A...
  • Page 492 Installare gli aggiornamenti software disponibili per il diffusore o le Bose SoundLink o su cuffie. Per verificare se sono disponibili aggiornamenti, aprire sul cuffie Bose dispositivo mobile l’app Bose appropriata per il proprio prodotto oppure visitare btu.Bose.com sul computer. I T A...
  • Page 493: Ripristinare La Soundbar

    2. Per ripristinare le impostazioni di rete e audio della soundbar: a. Avviare l’app Bose Music sul proprio dispositivo mobile e aggiungere la soundbar alla propria rete (vedere pagina 19). b. Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ mediante l’app Bose Music.
  • Page 494: Appendice: Informazioni Di Riferimento Per La Configurazione

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE OPZIONI DI CONNESSIONE Collegare la soundbar al televisore mediante una delle seguenti due opzioni di connessione: Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC (Audio Return Channel) Opzione 2: cavo ottico NOTA: l’opzione da preferire è il collegamento della soundbar al connettore HDMI eARC o ARC del televisore mediante il cavo HDMI.
  • Page 495: Collegare La Soundbar Al Televisore

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE COLLEGARE LA SOUNDBAR AL TELEVISORE Dopo aver scelto un cavo audio, collegare la soundbar al televisore. Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC 1. Inserire un’estremità del cavo HDMI nel connettore HDMI eARC o ARC del televisore.
  • Page 496: Opzione 2: Cavo Ottico

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE Opzione 2: cavo ottico Se il televisore non è provvisto di un connettore HDMI eARC o ARC, utilizzare il cavo ottico per collegare la soundbar al televisore. 1. Rimuovere il cappuccio di protezione da entrambe le estremità del cavo ottico. ATTENZIONE: l’inserimento dello spinotto con l’orientamento sbagliato può...
  • Page 497: Verificare Il Suono

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE VERIFICARE IL SUONO NOTA: per evitare che il suono venga distorto, disattivare gli altoparlanti del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore. 1. Accendere il televisore. 2. Se si usa un ricevitore via cavo/satellitare o un’altra sorgente secondaria: a.
  • Page 498 FO N TOS BI ZTON SÁG I U TASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető...
  • Page 499 A folyadékkal történő érintkezés esetén forduljon orvoshoz. • Óvja az akkumulátort tartalmazó termékeket a túlzott hőhatástól, például a közvetlen napsütéstől, a tűztől és hasonló hatásoktól. • A termék felszereléséhez kizárólag a következő hardvert használja: Bose Soundbar Wall Bracket fali tartó. M A G...
  • Page 500 • A berendezést a vevőkészülék áramellátását biztosító áramkörtől eltérő áramkör aljzatához csatlakoztassa. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Ez a készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének és az ISED Canada nem engedélyköteles RSS-szabványainak.
  • Page 501 M EG F ELELŐSÉG I ÉS J OG I IN FOR M ÁCI Ó K Európában: Működési frekvenciatartományok: 2400–2483,5 MHz, 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz. A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 20 dBm EIRP. Működési frekvenciatartomány: 5725–5850 MHz. A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 14 dBm (25 mW) EIRP. A maximális átviteli teljesítmény a törvényben meghatározott korlátok alatt van, ezért az SAR-tesztelésre nincs szükség, és a vonatkozó...
  • Page 502 M EG F ELELŐSÉG I ÉS J OG I IN FOR M ÁCI Ó K A veszélyes anyagokra vonatkozó kínai korlátozások táblázata Mérgező vagy veszélyes anyagok és vegyi elemek nevei a termékben Mérgező vagy veszélyes anyagok és elemek Polibrominált Higany Kadmium Hat vegyértékű...
  • Page 503 Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 Névleges bemeneti értékek: 100–240 V...
  • Page 504 ® védjegye. Az Acoustimass, az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Noise Cancelling Headphones, a Bose Smart Soundbar, a Bose Soundbar, a Bose Soundbar Universal Remote, a Bose Soundbar Wall Bracket, a Bose Surround Speakers, a QuietComfort, a SimpleSync, a SoundLink, a SoundLink Revolve, a Virtually Invisible és a Voice4Video a Bose Corporation védjegye.
  • Page 505 L ICEN CN YI L ATKOZATO K A Bose Smart Soundbar 700 termékhez összetevőként mellékelt, harmadik féltől származó szoftvercsomagok licencinformációit a következő módszerrel tekintheti meg: 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a távvezérlő Bluetooth gombját (l) és a Visszaléptetés gombot (J) 5 másodpercig.
  • Page 506 A hangsugárzó elektromos hálózathoz csatlakoztatása ......... 17 Hálózati készenléti mód ....................17 A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose Music alkalmazás letöltése ................18 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A hangsugárzó hozzáadása egy meglévő fiókhoz ..........19 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................19 ADAPTIQ HANGKALIBRÁCIÓ...
  • Page 507 TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................28 A hangsegéd beállítása ....................28 Hozzáférés az Amazon Alexához ................29 Használja a hangját ....................29 Használja a hangsugárzó vezérlőit ..............30 Hangvezérlés a Voice4Video™ segítségével ............31 A Voice4Video™ beállítása .................. 31 A Google Assistant elérése ..................
  • Page 508 A hangsugárzó frissítése ....................46 A wifikapcsolat engedélyezése/letiltása ............... 46 BOSE TERMÉKEK CSATLAKOZTATÁSA Csatlakoztassa a kiegészítőket .................. 47 A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró vagy a Bose fejhallgató csatlakoztatása ........................ 47 Előnyök ........................47 Kompatibilis termékek ..................47 Csatlakoztatás a Bose Music alkalmazás segítségével ......48 A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró...
  • Page 509 TA RTA LO M FÜGGELÉK: BEÁLLÍTÁSI SEGÉDLET Csatlakozási lehetőségek ..................... 60 A hangsugárzó csatlakoztatása a tévéhez ............61 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC ....61 2. lehetőség: Optikai ....................62 Ellenőrizze a hangot ..................... 63 M A G...
  • Page 510: A Doboz Tartalma

    *Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármely része sérült, vagy ha a hangsugárzó üvegje eltörött, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Page 511: A Hangsugárzó Elhelyezése

    A HA N G SU G Á R ZÓ E L H E LY E Z É S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a hangsugárzó elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: • NE helyezzen semmilyen tárgyat a hangsugárzó tetejére. • A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a hangsugárzótól (0,3–0,9 méter távolságban).
  • Page 512: A Hangsugárzó Felszerelése A Falra

    A HA N G SU G Á R ZÓ E L H E LYE Z É S E A HANGSUGÁRZÓ FELSZERELÉSE A FALRA A hangsugárzó falra is szerelhető. A Bose hangsugárzó fali tartójának beszerzéséhez forduljon a Bose hivatalos forgalmazójához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support/SB700 FIGYELEM: NE használjon semmilyen más eszközt a hangsugárzó...
  • Page 513: A Hangsugárzó Elektromos Hálózathoz Csatlakoztatása

    A hangsugárzó hálózati készenléti módba kapcsol, ha a hanglejátszás leállt, és 20 percig nem nyomtak meg gombokat. A hangsugárzó felébresztése hálózati készenléti módból: • Mobileszközéről vagy a Bose Music alkalmazás használatával játsszon le zenét vagy folytassa a zene lejátszását. • Beszéljen az Amazon Alexához vagy a Google Assistant segédhez.
  • Page 514: A Bose Music Alkalmazás Beállítása

    Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangsugárzó beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazásban már létrehozott egy Bose-fiókot egy másik Bose termékhez, lásd: „Meglévő Bose Music alkalmazás- felhasználók”, 19. oldal.
  • Page 515: Meglévő Bose Music Alkalmazás-Felhasználók

    MEGLÉ VŐ BOSE M U SI C A L KAL MA ZÁS- F E L H ASZNÁ LÓ K A HANGSUGÁRZÓ HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ A Bose Music alkalmazásban lépjen a Termékeim képernyőre, és adja hozzá a Bose Smart Soundbar 700 terméket.
  • Page 516: Adaptiq Hangkalibráció

    áthelyezi, falra szereli, illetve a bútorokat átrendezi, futtassa le ismét az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást az optimális hangminőség érdekében. A Bose Music alkalmazás segítségével futtassa az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást. Ez az opció a Beállítások menüben található. M A G...
  • Page 517: A Hangsugárzó Vezérlői

    A HA N G SUG Á RZÓ V E ZÉ R LŐ I A hangsugárzó vezérlői a hangsugárzó felső részén és a távvezérlőn találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangsugárzót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. Mikrofon ki gomb (lásd: 29. oldal) Művelet gomb (lásd: 29. oldal) Fénysáv (lásd: 43.
  • Page 518: A Távvezérlő Funkciói

    Némítás/hang műsorszám (lásd: 26. oldal) visszakapcsolása Médialejátszás (lásd: 26. oldal) (lásd: 26. oldal) Számgombok. 1–6: a zene lejátszásához előre beállított forrásokból játszik le zenét (lásd: 38. oldal) MEGJEGYZÉS: A távvezérlőt a Bose Music alkalmazás segítségével tudja beprogramozni. M A G...
  • Page 519: Energiaellátás

    (g) választja forrásként. • A hangsegédet még akkor is elérheti, amikor a hangsugárzó ki van kapcsolva, ha azt beállította a Bose Music alkalmazás használatára és a mikrofon be van kapcsolva (lásd: 28. oldal). TIPP: A hangsugárzó be-/kikapcsolását a Voice4Video™ alkalmazással is elvégezheti (lásd: 31.
  • Page 520: Források

    • A távvezérlő a beállítási folyamat során a Bose Music alkalmazással lett beállítva a tévé használatára. Ha lecseréli a tévét, a Bose Music alkalmazással állítsa be a távvezérlőt az új tévé használatára.
  • Page 521: Előbeállítások

    Előbeállítások A hangsugárzó hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose Music alkalmazásból. Előbeállítás gombok (1–6) Az előbeállításokról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 36. oldal.
  • Page 522: Médialejátszás, Csatornák És Hangerő

    A HA N G SUG Á RZÓ V EZ É RLŐ I Médialejátszás, csatornák és hangerő Hangerőszabályzók Csatorna/állomás vezérlői Előző csatorna, fejezet vagy műsorszám Némítás/hang visszakapcsolása Média lejátszása FUNKCIÓ MŰVELET Nyomja meg a F gombot. Amikor az audió lejátszása szünetel, a fénysáv szélei Lejátszás/szünet mindaddig folyamatos fehér fénnyel világítanak, amíg a hangot vissza nem kapcsolja.
  • Page 523: Műholdvevő-/Kábeldekóder-Funkciók

    A távvezérlő piros, zöld, sárga és kék gombjai a műholdvevő/kábeldekóder színes funkciógombjainak felelnek meg. Tekintse meg a műholdvevő/kábeldekóder kezelési útmutatóját. A MÉLYHANGSZINT BEÁLLÍTÁSA A mélyhangszint beállítását a Bose Music alkalmazásban végezheti el. Ez az opció a Beállítások menüben található. KÜLSŐ GYÁRTÓ TÁVVEZÉRLŐJÉNEK BEPROGRAMOZÁSA Más gyártóktól származó (például a műholdvevőhöz/kábeldekóderhez tartozó) távvezérlőt is beprogramozhat a hangsugárzó...
  • Page 524: Hangsegéd Beállításai

    A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangsugárzó ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music...
  • Page 525: Hozzáférés Az Amazon Alexához

    MEGJEGYZÉS: Az Amazon Alexa nem támogatja az összes hangszolgáltatásból hangszolgáltatást. Play jazz in the Kitchen (Játssz jazz zenét a konyhában) MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több Válassza ki, melyik hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, hangszórót használja...
  • Page 526: Használja A Hangsugárzó Vezérlőit

    HA N G SE G É D Használja a hangsugárzó vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Page 527: Hangvezérlés A Voice4Video™ Segítségével

    és az intelligens hangsugárzó, a csatorna neve vagy száma alapján a keresett állomásra hangolhat, és azonnal elkezdheti nézni kedvenc műsorait. Nem kell többé keresnie a távvezérlőt, vagy annak útmutatóját, mert a Bose Voice4Video™ jóvoltából mindenki szakértővé válhat – még a bébiszitter és a műszaki téren reménytelen rokonok is.
  • Page 528 HA N G SE G É D Használja a hangját A mondatot kezdje az „Alexa” szóval, majd folytassa a következőkkel: PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET PÉLDAMONDATOK Tévé bekapcsolása Turn on TV (Kapcsold be a tévét) Tévé kikapcsolása Turn off TV (Kapcsold ki a tévét) Videó...
  • Page 529: A Google Assistant Elérése

    HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose Smart Soundbar 700 hangsugárzójától gombok megnyomása nélkül kérhet segítséget a Google Assistant alkalmazással. Kedvenc zeneszámait hangjának használatával szüneteltetheti és lejátszhatja. Ha további információkat szeretne kapni arról, hogy mire használhatja a Google Assistant eszközt, látogasson el a következő...
  • Page 530: Használja A Hangsugárzó Vezérlőit

    HA N G SE G É D Használja a hangsugárzó vezérlőit A Google Assistant vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
  • Page 531: Zene Lejátszása A Google Assistant Segítségével

    A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google Assistant segédet Bose termékekkel használja, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
  • Page 532: Előbeállítások Testre Szabása

    ELŐBEÁ LL ÍTÁSOK T E STR E SZA BÁSA Az előbeállításokat a Bose Music alkalmazás vagy a távvezérlő segítségével vezérelheti. MEGJEGYZÉS: Bluetooth módban nem lehet beállítani előbeállításokat. ELŐBEÁLLÍTÁS MEGADÁSA 1. A Bose Music alkalmazással játsszon le zenét. 2. Nyomja meg a távvezérlő Bose Music gombját (m).
  • Page 533 ELŐBEÁ LL ÍTÁSOK T E STR E SZA BÁSA 3. Tartsa lenyomva valamelyik előbeállítást, amíg meg nem hall egy hangjelzést. Előbeállítás gombok M A G...
  • Page 534: Előbeállítás Lejátszása

    ELŐBEÁ LL ÍTÁSOK T E STR E SZA BÁSA ELŐBEÁLLÍTÁS LEJÁTSZÁSA 1. Nyomja meg a távvezérlő Bose zenei gombját (m). 2. Zene lejátszásához nyomjon meg egy előbeállítás gombot. Előbeállítás gombok M A G...
  • Page 535: Bluetooth ® -Kapcsolatok

    B LU ETO OT H - KAP CSO L ATO K A Bluetooth vezeték nélküli technológiával mobileszközökről, így többek között okostelefonokról, táblagépekről és laptopokról játszhat le zenét. Ahhoz, hogy egy eszközről zenét tudjon lejátszani, először csatlakoztatni kell az eszközt a hangsugárzóhoz. MOBILESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 1.
  • Page 536: Mobileszközök Leválasztása

    B LU ETO OT H - KAP CSO L ATO K 3. Válassza ki a használt hangsugárzót a listáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangsugárzóhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangsugárzónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni. Device Name Amikor létrejön a kapcsolat, egy hangjelzést fog hallani.
  • Page 537: További Mobileszköz Csatlakoztatása

    B LU ETO OT H - KAP CSO L ATO K TOVÁBBI MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA A hangsugárzó az eszközlistán akár nyolc mobileszközt is képes tárolni, és egyszerre két eszközhöz tud aktívan csatlakozni. MEGJEGYZÉS: Egyszerre csak egy eszközről lehet zenét lejátszani. 1. Nyomja meg a távvezérlőn a Bluetooth gombot (l), és tartsa lenyomva. Bluetooth gomb A fénysáv kék fénnyel kétszer felvillan.
  • Page 538: Audió Valós Idejű Lejátszása (Streaming) Az Airplay Segítségével

    AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangsugárzó képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét a hangsugárzón vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK: • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
  • Page 539: Hangsugárzó Állapota

    HA N G SU G Á R ZÓ ÁL L AP OTA A hangsugárzó elején található LED-fénysáv jelzi a hangsugárzó állapotát. Fénysáv MEGJEGYZÉS: A fénysáv egyszerre csak a kiválasztott forrás egyetlen állapotát jeleníti meg. A WIFI ÁLLAPOTA A hangsugárzó wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás...
  • Page 540: A Hangsegéd Állapota

    HA N G SU G Á R ZÓ ÁL L AP OTA A HANGSEGÉD ÁLLAPOTA A hangsegéd állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT A hangsegéd nincs Nem világít használatban A fehér fény elmozdul A hangsegéd középre, majd parancsra vár folyamatosan világít A fehér fény a szélek felé...
  • Page 541: Médialejátszás És Hangerő

    Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangsugárzó frissítése fehér fény Négyszer felvillanó Forráshiba. Lásd a Bose sárga fény Music alkalmazást A kérés ideiglenesen Négyszer felvillanó nem érhető el. Próbálja piros fény meg később Hangsugárzóhiba. Hívja a Pirosan világít...
  • Page 542: Speciális Funkciók

    A hangsugárzó automatikusan frissül, amikor a Bose Music alkalmazáshoz és a wifihálózathoz csatlakozik. A WIFIKAPCSOLAT ENGEDÉLYEZÉSE/LETILTÁSA A távvezérlőn tartsa lenyomva egyszerre a Bose Music gombot (m) és az Előreléptetés gombot (v), amíg a fénysáv kétszer fehéren felvillan, majd elsötétül. Bose Music gomb Előreléptetés gomb...
  • Page 543: Bose Termékek Csatlakoztatása

    Bluetooth-hangszórókat és Bose fejhallgatókat újfajta módon csatlakoztathat a hangsugárzóhoz zenehallgatás és filmnézés céljából. Előnyök • Személyre szabott tévéhallgatási élmény Ha a Bose fejhallgatót a hangsugárzóhoz csatlakoztatja, mások zavarása nélkül hallgathatja a tévét. Az egyes termékek független hangerőszabályzóival lehalkíthatja vagy elnémíthatja a hangsugárzót, míg a fejhallgatóból érkező...
  • Page 544: Csatlakoztatás A Bose Music Alkalmazás Segítségével

    • A hangsugárzóhoz egyszerre csak egy termék csatlakoztatható. A BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-HANGSZÓRÓ VAGY A BOSE FEJHALLGATÓ ÚJRACSATLAKOZTATÁSA Kapcsolja be a Bose SoundLink Bluetooth-hangszórót vagy a Bose fejhallgatót. A hangszóró vagy a fejhallgató megpróbál kapcsolódni az utoljára csatlakoztatott Bluetooth-eszközhöz, ideértve a hangsugárzót is.
  • Page 545: Ápolás És Karbantartás

    Á P OLÁS ÉS KA RBAN TARTÁS ELEMEK BEHELYEZÉSE A TÁVVEZÉRLŐBE 1. Csúsztassa el a távvezérlő hátoldalán lévő elemfoglalat fedelét. 2. Helyezze be a mellékelt négy AA (IEC-LR3) 1,5 V-os elemet. Az elemek H és z jelzését igazítsa az elemrekeszben látható H és z jelzésekhez. 3.
  • Page 546: A Hangsugárzó Tisztítása

    • Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB700 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangsugárzóra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
  • Page 547: Először Próbálkozzon Ezekkel Amegoldásokkal

    Ha a hibát nem sikerült elhárítani, az alábbi táblázat segítségével azonosítsa az észlelt jelenséget, és a leggyakoribb problémák megoldásait. Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A tévé nem rendelkezik A hangsugárzót audioátalakítóval és külön audiokábellel csatlakoztassa...
  • Page 548 HIBA EL H Á RÍ TÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Az elemek H és z jelzését igazítsa az elemrekeszben látható H és z jelzésekhez (lásd: 49. oldal). Ha a távvezérlő műholdvevő-/kábeldekóder-funkcióihoz tartozó gombjai villognak, az elemek lemerültek (lásd: 26. oldal). Cserélje ki az elemeket (lásd: 49.
  • Page 549 Győződjön meg róla, hogy a mélyhangmodul vagy a térhangzású hangszórók kompatibilisek a hangsugárzóval (lásd: 47. oldal). Nem hallható hang az Ellenőrizze, hogy a Bose Music alkalmazás aktuális verzióját használja-e. mélyhangmodulból vagy a térhangzású A mélyhangszint beállításához használja a Bose Music alkalmazást hangszórókból...
  • Page 550 (lásd: 27. oldal). Kapcsolja ki a tévé hangszóróit. Tekintse meg a tévé kezelési útmutatóját. Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 20. oldal). A Bose Music alkalmazás segítségével a CEC értékeként válassza a A hangsugárzó Nincs mindig bekapcsolva (Alternate) beállítást. nem a megfelelő...
  • Page 551 HIBA EL H Á RÍ TÁS JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose Music alkalmazásban válassza ki a megfelelő hálózatnevet, majd írja be a kis- és nagybetűket megkülönböztető hálózati jelszót. A hangsugárzót és a mobileszközt ugyanahhoz a wifihálózathoz kell csatlakoztatni. Ha módosultak a hálózati információk, lásd: 19. oldal.
  • Page 552 • Gondoskodjon róla, hogy a hangsugárzó a HDMI-kábellel legyen csatlakoztatva (lásd: 61. oldal). • A Bose Music alkalmazással állítsa be ezt a funkciót, és csatlakoztassa a tévét és/vagy a kábeldekódert/műholdvevőt. • Győződjön meg róla, hogy megadta a kábeldekóder/műholdvevő...
  • Page 553 HIBA EL H Á RÍ TÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Győződjön meg róla, hogy a Google Assistant a Bose Music alkalmazás segítségével lett beállítva (lásd: 28. oldal). Csatlakoztassa a mobileszközt egy wifihálózathoz. Ellenőrizze, hogy országában támogatott-e a Google Assistant használata. Mindig a Google Assistant alkalmazás legfrissebb verzióját használja.
  • Page 554 Bose worldwide.Bose.com/Support/Groups SoundLink Bluetooth- Telepítse a hangszóróhoz vagy a fejhallgatóhoz elérhető összes hangszóróból vagy a szoftverfrissítést. A frissítések ellenőrzéséhez nyissa meg a termékének Bose fejhallgatóból megfelelő Bose alkalmazást a mobileszközén, vagy számítógépén látogasson el a btu.Bose.com címre. M A G...
  • Page 555: A Hangsugárzó Alaphelyzetbe Állítása

    A hangsugárzó újraindul. Az alaphelyzetbe állítás befejeztével a fénysáv folyamatos sárga fénnyel világít. 2. A hangsugárzó hálózati és hangbeállításainak helyreállítása: a. Indítsa el a Bose Music alkalmazást mobileszközén, és vegye fel a hangsugárzót a hálózatára (lásd: 19. oldal). b. A Bose Music alkalmazás segítségével futtassa az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást.
  • Page 556: Függelék: Beállítási Segédlet

    F Ü G G ELÉK: BEÁ L L ÍTÁSI SE G É DL ET CSATLAKOZÁSI LEHETŐSÉGEK Az alábbi csatlakozási lehetőségek valamelyikével csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez: 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC (Audio Return Channel) 2. lehetőség: Optikai MEGJEGYZÉS: Az előnyben részesített módszer a hangsugárzó...
  • Page 557: A Hangsugárzó Csatlakoztatása A Tévéhez

    F Ü G G ELÉK: BEÁ L L ÍTÁSI SE G É DL ET A HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZTATÁSA A TÉVÉHEZ Az audiokábel kiválasztása után csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez. 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC 1. Dugja be a HDMI-kábel egyik végét a tévé HDMI eARC vagy ARC jelölésű csatlakozójába.
  • Page 558: Lehetőség: Optikai

    F Ü G G ELÉK: BEÁ L L ÍTÁSI SE G É DL ET 2. lehetőség: Optikai Ha a tévé nem rendelkezik HDMI eARC- vagy ARC-csatlakozóval, a hangsugárzó tévéhez csatlakoztatásához használjon optikai kábelt. 1. Vegye le a védőkupakot az optikai kábel mindkét végéről. FIGYELEM: A dugasz hibás behelyezése a dugasz és/vagy az aljzat károsodását okozhatja.
  • Page 559: Ellenőrizze A Hangot

    F Ü G G ELÉK: BEÁ L L ÍTÁSI SE G É DL ET ELLENŐRIZZE A HANGOT MEGJEGYZÉS: A hang torzulásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a tévé hangszóróit. További információkért tekintse meg a tévé felhasználói útmutatóját. 1. Kapcsolja be a tévét. 2.
  • Page 560 VI KT I G E SIKK ERHETSI N ST R UKS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Bose Corporation erklærer hermed at dette produktet oppfyller grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på...
  • Page 561 • Hvis batteriet lekker, må du ikke la væsken komme i kontakt med hud eller øyne. Oppsøk lege ved kontakt. • Ikke utsett produkter som inneholder batterier, for høy temperatur (for eksempel direkte sollys, i nærheten av åpen ild eller lignende). • Bruk bare følgende deler for å montere produktet: Bose Soundbar Wall Bracket. N O R...
  • Page 562 • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Page 563 FORSKR I F TS I NFORM ASJON O G J UR ID I SK I NFO R MAS J O N For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2 400 til 2 483,5 MHz, 5 150 til 5 350 MHz og 5 470 til 5 725 MHz. Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP.
  • Page 564 FORSKR I F TS I NFORM ASJON O G J UR ID I SK I NFO R MAS J O N Tabell over begrensning av farlige stoffer for Kina Navn på og innhold i giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler Giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler Polybromerte Polybromerte...
  • Page 565 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøminngang: 100-240 V...
  • Page 566 Når utstyr har merket Works with Apple, betyr det at det spesielt skal fungerer med teknologien som er identifisert i merket, og at utvikleren har sertifisert at utstyret oppfyller Apples ytelsesstandarder. ® og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. All bruk som Bose Corporation gjør Bluetooth av disse varemerkene, er på lisens.
  • Page 567 LISEN SI N FO R MAS JO N Du finner lisensopplysningene som gjelder for programvarepakker fra tredjeparter som er inkludert som komponenter i Bose Smart Soundbar 700-produktet, på følgende måte: 1. Trykk på og hold Bluetooth-knappen l og Gå bakover-knappen J på fjernkontrollen i fem sekunder.
  • Page 568 STRØM Koble lydplanken til strøm ................... 17 Nettverksventemodus ....................17 KONFIGURERE BOSE MUSIC-APPEN Laste ned Bose Music-appen ..................18 EKSISTERENDE BRUKERE AV BOSE MUSIC-APPEN Legge til lydplanken i en eksisterende konto ............19 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................19 ADAPTIQ-LYDKALIBRERING Kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen ................
  • Page 569 IN N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 28 Konfigurere taleassistenten ..................28 Få tilgang til Amazon Alexa..................29 Bruke stemmen ......................29 Bruke lydplankekontrollene ................30 Kontrollere lyd med Voice4Video™ ................31 Konfigurere Voice4Video™ .................. 31 Starte Google Assistent ....................
  • Page 570 Oppdatere lydplanken ....................46 Deaktiver/aktiver Wi-Fi-funksjonen ................. 46 KOBLE TIL BOSE-PRODUKTER Koble til tilbehør ......................47 Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose-hodetelefoner ... 47 Fordeler ........................47 Kompatible produkter ................... 47 Koble til med Bose Music-appen ..............48 Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose-hodetelefoner på nytt ..........................
  • Page 571 IN N H O L D VEDLEGG: INSTALLASJONSREFERANSE Tilkoblingsalternativer ....................60 Koble lydplanken til TV-en ..................61 Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC ........61 Alternativ 2: Optisk ....................62 Kontrollere lyden ......................63 N O R...
  • Page 572: Innholdet I Esken

    ADAPTiQ-hodetelefoner *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet eller glasset på lydplanken er ødelagt. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB700 N O R...
  • Page 573: Plassering Av Soundbar

    P L ASSERI N G AV SO U ND BAR ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer din soundbar: • IKKE plasser andre gjenstander oppå lydplanken. • Hold det trådløse utstyret 0,3–0,9 m unna lydplanken for å unngå forstyrrelser. Plasser din soundbar utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/ videokomponenter og direkte varmekilder.
  • Page 574: Veggmontering Av Lydplanken

    P L ASSERI N G AV S O UND BA R VEGGMONTERING AV LYDPLANKEN Du kan montere lydplanken på veggen. Du kan kjøpe Bose Soundbar Wall Bracket hos en autorisert Bose-forhandler. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB700 FORSIKTIG: IKKE bruk andre fester til å feste lydplanken.
  • Page 575: Koble Lydplanken Til Strøm

    MERKNADER: • Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at lydplanken er konfigurert til å bruke Bose Music-appen og at mikrofonen er på (se side 28). • Du kan deaktivere timeren for ventemodus ved hjelp av Bose Music-appen.
  • Page 576: Konfigurere Bose Music-Appen

    KONF I G U R ERE BOSE M US I C-A P P E N Bose Music-appen lar deg konfigurere og styre din soundbar fra mobilenheten, for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett. Når du bruker appen, kan du strømme musikk, angi og endre forhåndsinnstillinger, legge til musikktjenester, utforske radiostasjoner på...
  • Page 577: Eksisterende Brukere Av Bose Music-Appen

    EKS I STER E N D E BR U KER E AV BOSE MU S I C-A P P E N LEGGE TIL LYDPLANKEN I EN EKSISTERENDE KONTO I Bose Music-appen går du til skjermbildet My Products (Mine produkter) og velger Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 578: Adaptiq-Lydkalibrering

    A DA P T I Q-LYD KA L I B R E R IN G Når du har konfigurert lydplanken med Bose Music-appen, ber appen deg om å kjøre ADAPTiQ-lydkalibrering for best mulig akustisk ytelse. ADAPTiQ-lydkalibrering tilpasser systemets lyd til akustikken i lytteområdet ved å utføre fem lydmålinger.
  • Page 579: Kontroller For Taleassistenten

    SOUN D BA R KO NT RO L L E R Lydplankekontrollene er plassert på toppen av lydplanken og på fjernkontrollen. MERKNAD: Du kan også kontrollere lydplanken med Bose Music-appen. Mikrofon av-knapp (se side 29) Handlingsknapp (se side 29) Lysfelt (se side 43)
  • Page 580: Fjernkontrollfunksjoner

    Forrige kanal, kapittel eller spor (se side 26) Demp / opphev demping Medieavspilling (se side 26) (se side 26) Talltastatur. Tallene 1–6 spiller av musikk fra forhåndsinnstilte kilder for strømming av musikk (se side 38) MERKNAD: Du programmerer fjernkontrollen med Bose Music-appen. N O R...
  • Page 581: Strøm

    • Du får fortsatt tilgang til taleassistenten når lydplanken er slått av, forutsatt at den har blitt konfigurert med Bose Music-appen og mikrofonen er slått på (se side 28). TIPS: Du kan også bruke Voice4Video™ til å slå lydplanken på/av (se side 31).
  • Page 582: Kilder

    • Fjernkontrollen programmeres til TV-en under oppsettet med Bose Music- appen. Hvis du bytter TV, kan du bruke Bose Music-appen for å programmere fjernkontrollen til den nye TV-en. TIPS: Du kan også bruke Voice4Video™ til å velge kilde (se side 31).
  • Page 583: Forhåndsinnstillinger

    Lydplanken har seks forhåndsinnstillinger som du kan bruke for å spille av lyd fra favorittmusiktjenestene dine. Når du har innstilt dem, kan du når som helst få tilgang til musikken din med et enkelt tastetrykk på fjernkontrollen eller med Bose Music-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger (1– 6) Se «Tilpasse forhåndsinnstilling»...
  • Page 584: Medieavspilling, Kanaler Og Volum

    SOUN D BA R KO N TR O L L E R Medieavspilling, kanaler og volum Volumkontroller Kanalkontroller Forrige kanal, kapittel eller spor Demp / opphev demping Medieavspilling FUNKSJON GJØR DETTE Trykk på F. Spill av / pause Når lyden er satt på pause, lyser sidene av lysfeltet hvitt inntil lyden fortsetter.
  • Page 585: Funksjoner For Kabel-/Satellittboks

    Se brukerhåndboken for kabel-/satellittboksen. JUSTERE BASSEN Bruk Bose Music-appen til å justere bassen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. PROGRAMMERE EN FJERNKONTROLL FRA TREDJEPART Du kan programmere fjernkontroller fra tredjepart, for eksempel fjernkontrollen for kabel-/satellittboksen, til å...
  • Page 586: Alternativer For Taleassistenten

    Før du begynner må du passe på at Apple-enheten og lydplanken er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose Music-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du påse at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen.
  • Page 587: Få Tilgang Til Amazon Alexa

    MERKNAD: Amazon Alexa støtter ikke alle musikktjenester. Play jazz in the «Kitchen». MERKNAD: Påse at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Page 588: Bruke Lydplankekontrollene

    TA LEASS I ST E NT Bruke lydplankekontrollene Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. De er plassert på toppen av lydplanken. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://www.amazon.com/usealexa...
  • Page 589: Kontrollere Lyd Med Voice4Video

    å se på favorittprogrammene med én gang. Det er slutt på å rote bort fjernkontrollene og lure på hvordan fjernkontrollen virker. Bose Voice4Video™ får alle til å føle seg som eksperter – selv barnevakten eller teknologisvake svigerforeldre.
  • Page 590 TA LEASS I ST E NT Bruke stemmen Start med å si «Alexa». Deretter sier du: TING DU KAN PRØVE EKSEMPEL PÅ HVA DU KAN SI Slå på TV-en. Turn on TV. Slå av TV Turn off TV. Spille av video Play.
  • Page 591: Starte Google Assistent

    TA LEASS I ST E NT STARTE GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjelp fra din Bose Smart Soundbar 700. Den fungerer nå sammen med Google Assistent, slik at du kan sette favorittmediene dine på pause eller spille dem av med stemmen.
  • Page 592: Bruke Soundbarkontrollene

    TA LEASS I ST E NT Bruke soundbarkontrollene Du kan bruke handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n for å styre Google Assistent. De er plassert på toppen av din soundbar. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakk til Google Assistent Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://support.google.com/assistant...
  • Page 593: Spille Av Musikk Med Google Assistent

    Velge standard lydtjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard lydtjeneste. Når du bruker Google Assistent med Bose-produkter, er det bare standard tjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre lydtjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
  • Page 594: Tilpasse Forhåndsinnstilling

    TI L PASSE FOR HÅ NDSI N NST I L L IN G Du kan styre forhåndsinnstillingene med Bose Music-appen eller fjernkontrollen. MERKNAD: Du kan ikke styre forhåndsinnstillingene i Bluetooth-modus. DEFINERE EN FORHÅNDSINNSTILLING 1. Strøm musikk ved hjelp av Bose Music-appen.
  • Page 595 TI L PASSE FOR HÅ NDSI N NST I L L IN G 3. Trykk og hold en forhåndsinnstillingsknapp til du hører en tone. Knapper for forhåndsinnstillinger N O R...
  • Page 596: Spille Av En Forhåndsinnstilling

    TI L PASSE FOR HÅ NDSI N NST I L L IN G SPILLE AV EN FORHÅNDSINNSTILLING 1. Trykk på Bose Music-knappen m på fjernkontrollen. 2. Trykk på en forhåndsinnstillingsknapp for å spille av musikk. Knapper for forhåndsinnstillinger N O R...
  • Page 597: Bluetooth ® -Tilkoblinger

    BLU E TO OT H -TI L KO B L I NG E R Trådløs Bluetooth-teknologi lar deg strømme musikk fra mobilenheter, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner. Før du kan strømme musikk fra en enhet, må du koble enheten til din soundbar. KOBLE TIL MOBILENHETER 1.
  • Page 598: Koble Fra Mobilenheter

    BLU E TO OT H -TI L KO B L I NG E R 3. Velg lydplanken fra enhetslisten. TIPS: Se etter navnet du ga lydplanken i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke ga navn til lydplanken. Device Name En tone kan høres når tilkoblingen er opprettet.
  • Page 599: Koble Til Enda En Mobilenhet

    BLU E TO OT H -TI L KO B L I NG E R KOBLE TIL ENDA EN MOBILENHET Du kan lagre opptil åtte enheter i listen over enheter på lydplanken, og lydplanken kan kobles aktivt til to enheter samtidig. MERKNAD: Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen.
  • Page 600: Strømme Lyd Med Airplay

    ST RØM M E LYD ME D A I R P L AY Lydplanken kan spille av AirPlay 2-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple-enheten til lydplanken eller flere høyttalere. MERKNADER: • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Page 601: Lydplankens Status

    LYD P LA N K E NS STATUS LED-lyset på fronten av lydplanken viser statusen for lydplanken. Lysfelt MERKNAD: Lysfeltet viser én status om gangen for den valgte kilden. WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for lydplanken. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Koblet til Wi-Fi Lyser hvitt og toner deretter ned til svart...
  • Page 602: Status For Taleassistenten

    LYD P LA N K E NS STATUS STATUS FOR TALEASSISTENTEN Viser statusen til taleassistenten. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Taleassistenten er inaktiv Taleassistenten lytter Hvitt lys flyter mot midten og lyser deretter konstant Hvitt lys flyter mot sidene Taleassistenten tenker Taleassistenten snakker Pulserer hvitt (konstant) Varsling fra Pulserer gult...
  • Page 603: Medieavspilling Og Volum

    Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra venstre Oppdaterer lydplanken mot høyre Kildefeil – sjekk i Bose Pulserer gult fire ganger Music-appen Forespørselen er Pulserer rødt fire ganger midlertidig utilgjengelig – prøv igjen senere Soundbarfeil –...
  • Page 604: Avanserte Funksjoner

    Lydplanken oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. DEAKTIVER/AKTIVER WI-FI-FUNKSJONEN Trykk på og hold inne knappene Bose Music m og Gå fremover v på fjernkontrollen til lysfeltet pulserer hvitt to ganger og deretter langsomt dempes til svart. Bose Music-knapp Gå...
  • Page 605: Koble Til Bose-Produkter

    KOBLE TIL BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER ELLER BOSE-HODETELEFONER Med Bose SimpleSync™-teknologi kan du koble noen Bose SoundLink Bluetooth- høyttalere eller Bose Headphones til lydplanken for å få en ny måte å høre på musikk og se filmer på. Fordeler • En personlig TV-lytteopplevelse: Lytt til TV uten å forstyrre andre ved koble Bose- hodetelefonene til til lydplanken.
  • Page 606: Koble Til Med Bose Music-Appen

    KOBLE T I L BOS E -P R O D UKT E R Koble til med Bose Music-appen Bruk Bose Music-appen til å koble Bose SoundLink Bluetooth-høyttalere eller Bose-hodetelefoner til lydplanken. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til worldwide.Bose.com/Support/Groups MERKNADER: •...
  • Page 607: Stell Og Vedlikehold

    ST EL L OG V E D L I KE H O L D SETTE BATTERIER I FJERNKONTROLLEN 1. Skyv batteridekslet av fra baksiden av fjernkontrollen for å åpne det. 2. Sett inn de fire medfølgende 1,5 V AA-batteriene (IEC-LR3). Pass på at symbolene H og z på...
  • Page 608: Rengjøre Lydplanken

    • IKKE la det komme gjenstander inn i åpningene. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB700 BEGRENSET GARANTI Lydplanken er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
  • Page 609: Prøv Dette Først

    • Plasser lydplanken i henhold til retningslinjene for plassering (se side 15). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Page 610 F EI LS Ø KI NG SYMPTOM LØSNING Pass på at symbolene H og z på batteriene stemmer overens med H og z inni batteribrønnen (se side 49). Hvis funksjonsknappene for kabel-/satellittboks på fjernkontrollen pulserer, er det lavt batterinivå (se side 26). Skift batteriene (se side 49).
  • Page 611 Kontroller at bassmodulen eller surroundhøyttalerne er kompatible med lydplanken (se side 47). Ingen lyd fra Kontroller at programvaren er oppdatert i Bose Music-appen. bassmodulen eller surroundhøyttalerne Juster bassnivået med Bose Music-appen (se side 27). Bytt til en annen kilde (se side 24).
  • Page 612 Hvis lyden spilles av fra en annen enhet, reduserer du volumet på Dårlig eller forvrengt denne enheten. Juster bassnivået med Bose Music-appen (se side 27). Slå TV-høyttalerne av. Se brukerhåndboken for TV-en. Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 20). Sett CEC til Veksle med Bose Music-appen.
  • Page 613 F EI LS Ø KI NG SYMPTOM LØSNING I Bose Music-appen velger du riktig nettverksnavn og skriver inn passordet (skiller mellom store og små bokstaver). Kontroller at lydplanken og mobilenheten er koblet til samme Wi-Fi nettverk. Hvis nettverksinformasjonen er endret, kan du se side 19.
  • Page 614 Avinstaller Bose Music-appen på mobilenheten, og installer appen på nytt (se side 18). Pass på at deling er aktivert på lydplanken ved hjelp av Bose Music- Lydplanken vises ikke appen. slik at den kan legges til i en annen Bose-...
  • Page 615 F EI LS Ø KI NG SYMPTOM LØSNING Kontroller at Google Assistant er satt opp til å bruke Bose Music- appen (se side 28). Koble mobilenheten til Wi-Fi. Kontroller at du er i et land der Google Assistent er tilgjengelig.
  • Page 616 Bose SoundLink Bluetooth Installer eventuelle tilgjengelige programvareoppdateringer for speaker eller Bose- høyttaleren eller hodetelefonene. Se etter oppdateringer ved å åpne hodetelefoner den aktuelle Bose-appen for produktet på mobilenheten eller ved å gå til btu.Bose.com på datamaskinen. N O R...
  • Page 617: Tilbakestille Lydplanken

    Lydplanken starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. 2. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for lydplanken: a. Start Bose -appen på mobilenheten, og legg til lydplanken i nettverket ditt (se side 19). b. Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen med Bose® Music-appen.
  • Page 618: Tilkoblingsalternativer

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E TILKOBLINGSALTERNATIVER Koble lydplanken til TV-en med ett av følgende tilkoblingsalternativer: Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Alternativ 2: Optisk MERKNAD: Det foretrukne alternativet er å...
  • Page 619: Koble Lydplanken Til Tv-En

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E KOBLE LYDPLANKEN TIL TV-EN Når du har valgt lydkabel, kobler du lydplanken til TV-en. Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Page 620: Alternativ 2: Optisk

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E Alternativ 2: Optisk Hvis TV-en ikke har en HDMI eARC- eller ARC-kontakt, bruker du en optisk kabel for å koble lydplanken til TV-en. 1.
  • Page 621: Kontrollere Lyden

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E KONTROLLERE LYDEN MERKNAD: Slå av TV-høyttalerne for å unngå å høre forvrengt lyd. Se brukerhåndboken for TV-en for mer informasjon. 1. Slå TV-en på. 2.
  • Page 622 WAŻN E ZA L ECEN IA D OT YC ZĄCE B E ZP IE CZ E Ń ST WA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...
  • Page 623 • Należy chronić produkty z bateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np. nie wolno przechowywać ich w miejscu narażonym na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.). • Do montażu należy używać wyłącznie następującego wyposażenia: uchwytu ściennego Bose Soundbar Wall Bracket. P O L...
  • Page 624 • Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Page 625 I N FORM ACJ E D OTYCZĄC E P R ZE P IS ÓW Europa: Zakresy częstotliwości 2400–2483,5 MHz, 5150–5350 MHz i 5470–5725 MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 20 dBm EIRP. Zakres częstotliwości 5725–5850 MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 14 dBm (25 mW) EIRP. Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR nie jest konieczny i można uzyskać zwolnienie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
  • Page 626 I N FORM ACJ E D OTYCZĄC E P R ZE P IS ÓW Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące w Chinach) Nazwy i zawartość toksycznych lub szkodliwych substancji albo pierwiastków Toksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastki Polibromowany Ołów Rtęć Kadm Sześciowartościowy Polibromowany Nazwa części difenyloeter (Pb) (Hg)
  • Page 627 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V ...
  • Page 628 ® Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible i Voice4Video są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.
  • Page 629 I N FOR M ACJE O  L IC E NCJACH Aby wyświetlić informacje o licencjach dotyczących pakietów oprogramowania innych firm dołączonych do produktu Bose Smart Soundbar 700, wykonaj następujące czynności: 1. Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij równocześnie przycisk Bluetooth l i przycisk przeskakiwania do tyłu J i przytrzymaj je przez 5 sekund.
  • Page 630 ZASILANIE Podłączanie listwy dźwiękowej do zasilania ............17 Tryb gotowości sieciowej..................... 17 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................18 UŻYTKOWNICY APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie listwy dźwiękowej do istniejącego konta ........19 Łączenie z inną siecią Wi-Fi® ..................19 KALIBRACJA DŹWIĘKU ADAPTIQ Uruchamianie kalibracji dźwięku ADAPTiQ ............
  • Page 631 SP I S T R E ŚC I ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................28 Konfigurowanie asystenta głosowego..............28 Dostęp do asystenta Amazon Alexa ............... 29 Polecenia głosowe ....................29 Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej ....... 30 Sterowanie dźwiękiem przy użyciu funkcji Voice4Video™ ......31 Konfigurowanie funkcji Voice4Video™...
  • Page 632 Łączenie akcesoriów ..................... 47 Połączenie z głośnikiem Bose Bluetooth SoundLink lub słuchawkami Bose ....................47 Korzyści ........................47 Zgodne produkty ....................47 Łączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ........... 48 Ponowne łączenie głośnika Bose Bluetooth SoundLink lub słuchawek Bose ....................... 48 KONSERWACJA Instalowanie baterii pilota ................... 49 Czyszczenie listwy dźwiękowej .................
  • Page 633 SP I S T R E ŚC I DODATEK: INSTALACJA Sposoby podłączania ....................60 Podłączanie listwy dźwiękowej do telewizora ............ 61 Opcja 1 (zalecana): HDMI eARC lub ARC ............61 Opcja 2: przewód optyczny ................62 Sprawdzanie dźwięku ....................63 P O L...
  • Page 634: Spis Treści

    UWAGA: NIE wolno korzystać z listwy dźwiękowej, jeżeli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jego element lub jeżeli szklana powierzchnia została stłuczona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SB700 P O L...
  • Page 635: Zalecenia

    WY BÓR LOKA L IZACJI L I STWY DŹW IĘ KOWE J ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie listwy dźwiękowej, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami dotyczącymi jej umiejscowienia: • NIE umieszczaj żadnych przedmiotów na listwie dźwiękowej. • Aby uniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić...
  • Page 636: Montaż Listwy Dźwiękowej Na Ścianie

    WY BÓR LOKA L I Z ACJI L I STWY DŹW IĘ KOW E J MONTAŻ LISTWY DŹWIĘKOWEJ NA ŚCIANIE Listwę dźwiękową można zamocować na ścianie. Aby kupić uchwyt ścienny Bose Soundbar Wall Bracket, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SB700 PRZESTROGA: Do montażu listwy dźwiękowej NIE wolno używać...
  • Page 637: Podłączanie Listwy Dźwiękowej Do Zasilania

    Bose Music m, a następnie przycisk ustawień wstępnych (zobacz str. 25). UWAGI: • Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że listwa dźwiękowa została skonfigurowana przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zobacz str. 28). • Wyłącznik czasowy można wyłączyć przy użyciu aplikacji Bose Music. P O L...
  • Page 638: Pobieranie Aplikacji Bose Music

    KON FIG U R ACJA A P L I KACJI BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music umożliwia konfigurowanie listwy dźwiękowej i sterowanie nią przy użyciu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki, konfigurowanie i zmianę...
  • Page 639: Dodawanie Listwy Dźwiękowej Do Istniejącego Konta

    U Ż YT KOW N I CY A P L I KACJI BOSE M U S IC DODAWANIE LISTWY DŹWIĘKOWEJ DO ISTNIEJĄCEGO KONTA Na ekranie Moje Bose w aplikacji Bose Music dodaj swój głośnik Bose Smart Soundbar 700. ŁĄCZENIE Z INNĄ SIECIĄ WI-FI Należy ustanowić połączenie z inną siecią, jeżeli nazwa lub hasło sieci uległy zmianie albo konieczna jest zmiana sieci lub dodanie innej sieci.
  • Page 640: Uruchamianie Kalibracji Dźwięku Adaptiq

    W przypadku późniejszego połączenia opcjonalnego modułu basowego lub głośników surround, przeniesienia listwy dźwiękowej albo przemieszczenia jakichkolwiek mebli należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku. Uruchom kalibrację dźwięku ADAPTiQ przy użyciu aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. P O L...
  • Page 641: Elementy Sterowania Asystenta Głosowego

    ST EROWA N IE L ISTWĄ DŹW I Ę KOWĄ Elementy sterowania listwy dźwiękowej znajdują się na jego górnym panelu i na pilocie zdalnego sterowania. UWAGA: Listwą dźwiękową można też sterować przy użyciu aplikacji Bose Music. Przycisk wyłączania mikrofonu Przycisk akcji (zobacz str. 29) (zobacz str. 29) Wskaźnik stanu (zobacz str. 43)
  • Page 642: Pilot Zdalnego Sterowania

    Poprzedni kanał, rozdział lub nagrywarce wideo utwór (zobacz str. 26) Wyciszanie / Odtwarzanie multimediów anulowanie (zobacz str. 26) wyciszenia (zobacz str. 26) Klawiatura numeryczna. Przyciski 1–6 odtwarzają muzykę ze strumieniowanych źródeł muzycznych powiązanych z danym ustawieniem wstępnym (zobacz str. 38) UWAGA: Pilot zdalnego sterowania można zaprogramować przy użyciu aplikacji Bose Music. P O L...
  • Page 643: Zasilanie

    • Przy pierwszym uruchomieniu listwa dźwiękowa domyślnie korzysta ze źródła telewizyjnego g. • Można korzystać z asystenta głosowego nawet po wyłączeniu listwy dźwiękowej pod warunkiem, że została ona skonfigurowana przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zobacz str. 28). PORADA: Można też wybrać włączyć lub wyłączyć zasilanie listwy dźwiękowej przy użyciu funkcji Voice4Video™...
  • Page 644: Źródła

    źródła. • Pilot zdalnego sterowania jest programowany do obsługi telewizora w trakcie konfiguracji przy użyciu aplikacji Bose Music. Jeżeli telewizor zostanie wymieniony, należy użyć jej ponownie, aby zaprogramować pilot do obsługi nowego telewizora. PORADA: Można też wybrać źródło przy użyciu funkcji Voice4Video™...
  • Page 645: Ustawienia Wstępne

    Listwa dźwiękowa pozwala skonfigurować sześć ustawień wstępnych, które można przypisać do ulubionych usług muzycznych. Po ich skonfigurowaniu można w dowolnym momencie uzyskać dostęp do plików muzycznych przy użyciu pojedynczego przycisku na pilocie zdalnego sterowania lub aplikacji Bose Music. Przyciski ustawienia wstępnego (1–6) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ustawień wstępnych, zobacz sekcję...
  • Page 646: Odtwarzanie Multimediów, Kanały I Regulacja Głośności

    ST EROWA N I E L ISTWĄ DŹW I Ę KOWĄ Odtwarzanie multimediów, kanały i regulacja głośności Przyciski regulacji głośności Przyciski wyboru kanału Poprzedni kanał, rozdział lub utwór Wyciszanie / anulowanie wyciszenia Odtwarzanie multimediów FUNKCJA PROCEDURA Naciśnij przycisk F. Rozpoczynanie/wstrzymywanie Po wstrzymaniu odtwarzania dźwięku białe boczne odtwarzania segmenty wskaźnika stanu są...
  • Page 647: Funkcje Dekodera Telewizji Kablowej/Satelitarnej

    Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika dekodera telewizji kablowej/satelitarnej. DOSTOSOWANIE NISKICH TONÓW Aby dostosować niskie tony, należy użyć aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. PROGRAMOWANIE INNEGO PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Można zaprogramować...
  • Page 648: Opcje Asystenta Głosowego

    KONFIGUROWANIE ASYSTENTA GŁOSOWEGO Zanim rozpoczniesz, upewnij się, że urządzenie przenośne i listwa dźwiękowa są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, należy użyć aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta usługi audio, które było używane w aplikacji Bose Music.
  • Page 649: Dostęp Do Asystenta Amazon Alexa

    Play jazz in the „Kitchen” (Odtwarzaj jazz w kuchni) UWAGA: Należy wypowiedzieć nazwę głośnika przypisaną Odtwarzanie przy użyciu w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników określonego głośnika ma tę samą nazwę, należy użyć nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmienić nazwę w aplikacji Bose Music.
  • Page 650: Korzystanie Z Elementów Sterowania Listwy Dźwiękowej

    ASYST EN T G ŁOS OWY Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Znajdują się one na górnym panelu listwy dźwiękowej. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚĆ PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Alexa Lista przykładowych poleceń jest dostępna w witrynie internetowej https://www.amazon.com/usealexa.
  • Page 651: Sterowanie Dźwiękiem Przy Użyciu Funkcji Voice4Video

    Alexa włączenie inteligentnej listwy dźwiękowej i telewizora, dostrojenie do stacji radiowej na podstawie nazwy sieci lub numeru kanału i wyświetlenie ulubionych programów. Nie trzeba już martwić się zagubieniem pilota zdalnego sterowania lub czytać instrukcji obsługi pilota, ponieważ funkcja Bose Voice4Video™ ułatwia korzystanie z wyposażenia audio wszystkim, łącznie z opiekunką do dzieci i teściami nieobeznanymi z nowymi technologiami.
  • Page 652 ASYST EN T G ŁOS OWY Polecenia głosowe Wypowiedz słowo „Alexa”, a następnie wypowiedz polecenie: CZYNNOŚĆ POLECENIE GŁOSOWE Turn on TV (Włącz telewizor) Włączenie zasilania telewizora Turn off TV (Wyłącz telewizor) Wyłączenie zasilania telewizora Play (Odtwarzaj) Odtwarzanie wideo Pause (Wstrzymaj) Wstrzymanie odtwarzania wideo Resume (Wznów) Wznawianie odtwarzania wideo Next (Dalej)
  • Page 653: Dostęp Do Asystenta Google

    ASYST EN T G ŁOS OWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE Można w łatwy sposób sterować listwą dźwiękową Bose Smart Soundbar 700, która we współpracy z Asystentem Google umożliwia rozpoczynanie i wstrzymywanie odtwarzania ulubionych utworów przy użyciu poleceń głosowych. Aby uzyskać informacje dotyczące funkcji Asystenta Google, skorzystaj z następującej witryny internetowej: https://support.google.com/assistant.
  • Page 654: Korzystanie Z Elementów Sterowania Listwy Dźwiękowej

    ASYST EN T G ŁOS OWY Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi Asystenta Google. Znajdują się one na górnym panelu listwy dźwiękowej. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚĆ PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Rozmowa z Asystentem Google Lista przykładowych poleceń jest dostępna w witrynie internetowej https://support.google.com/assistant.
  • Page 655: Odtwarzanie Muzyki Przy Użyciu Asystenta Google

    Podczas wstępnej konfiguracji Asystenta Google aplikacja Asystent Google monituje o wybranie domyślnej usługi audio. Podczas korzystania z Asystenta Google z produktami firmy Bose tylko usługi Pandora i Spotify są obsługiwane jako serwisy domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne usługi audio, ale nie są one obsługiwane.
  • Page 656: Konfigurowanie Ustawienia Wstępnego

    P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WST Ę P NYCH Ustawieniami wstępnymi można sterować przy użyciu aplikacji Bose Music lub pilota zdalnego sterowania. UWAGA: W trybie Bluetooth nie można konfigurować ustawień wstępnych. KONFIGUROWANIE USTAWIENIA WSTĘPNEGO 1. Przesyłaj strumieniowo muzykę przy użyciu aplikacji Bose Music.
  • Page 657 P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WST Ę P NYCH 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawienia wstępnego do chwili, gdy usłyszysz sygnał dźwiękowy. Przyciski ustawień wstępnych P O L...
  • Page 658: Odtwarzanie Ustawienia Wstępnego

    P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WST Ę P NYCH ODTWARZANIE USTAWIENIA WSTĘPNEGO 1. Naciśnij przycisk Bose Music m na pilocie zdalnego sterowania. 2. Naciśnij przycisk ustawienia wstępnego, aby rozpocząć odtwarzanie muzyki. Przyciski ustawień wstępnych P O L...
  • Page 659: Łączenie Z Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzeń przenośnych, takich jak smartfony, tablety lub laptopy. Aby umożliwić strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzenia, należy je połączyć z listwą dźwiękową. ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM 1. Naciśnij przycisk Bluetooth l na pilocie zdalnego sterowania. Przycisk Bluetooth Niebieski wskaźnik stanu będzie migać.
  • Page 660: Rozłączanie Urządzenia Przenośnego

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H 3. Wybierz listwę dźwiękową z listy urządzeń. PORADA: Jej nazwa będzie zgodna z nazwą w aplikacji Bose Music. Jeżeli nazwa nie została określona, zostanie wyświetlona nazwa domyślna. Device Name Po połączeniu zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Biały wskaźnik stanu zostaje włączony, a następnie zanika do czerni.
  • Page 661: Łączenie Z Dodatkowym Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H ŁĄCZENIE Z DODATKOWYM URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM Na liście urządzeń listwy dźwiękowej można zapisać maksymalnie osiem urządzeń, przy czym aktywne połączenie może być jednocześnie nawiązane z nie więcej niż dwoma urządzeniami. UWAGA: Nie można odtwarzać audio równocześnie z kilku urządzeń. 1.
  • Page 662: Strumieniowe Przesyłanie Dźwięku Przy Użyciu Funkcji Airplay

    STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Listwa dźwiękowa może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do listwy dźwiękowej lub kilku głośników. UWAGI: • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym. • Urządzenie Apple i listwa dźwiękowa muszą być połączone z tą samą siecią Wi-Fi. •...
  • Page 663: Stan Sieci Wi-Fi

    STA N LI ST WY DŹW I Ę KOW E J Wskaźnik stanu LED na przednim panelu listwy dźwiękowej sygnalizuje stan głośnika. Wskaźnik stanu UWAGA: Wskaźnik informuje tylko o stanie bieżącego wybranego źródła. STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi listwy dźwiękowej. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały)
  • Page 664: Stan Asystenta Głosowego

    STA N LI ST WY DŹW I Ę KOW E J STAN ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta głosowego. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Asystent głosowy jest Wyłączony bezczynny Asystent głosowy Włączane są kolejne białe nasłuchuje segmenty od krawędzi do centrum wskaźnika, a następnie wszystkie segmenty są...
  • Page 665: Odtwarzanie Multimediów I Regulowanie Głośności

    Aktualizowanie listwy Włączane są białe dźwiękowej segmenty od lewej do prawej krawędzi wskaźnika Błąd źródła — sprawdź Miga czterokrotnie aplikację Bose Music (bursztynowy) Usługa jest tymczasowo Miga czterokrotnie niedostępna; spróbuj (czerwony) ponownie później Błąd listwy dźwiękowej — skontaktuj się Włączony (czerwony) z Działem Obsługi...
  • Page 666: Aktualizacja Listwy Dźwiękowej

    Listwa dźwiękowa jest aktualizowana automatycznie, gdy ustanowione jest połączenie z aplikacją Bose Music i siecią Wi-Fi. WYŁĄCZANIE/WŁĄCZANIE SIECI WI-FI Naciśnij równocześnie przyciski Bose Music m i przycisk przeskakiwania do przodu v na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymaj je do chwili, gdy biały wskaźnik stanu zamiga dwa razy, a następnie zaniknie do czerni.
  • Page 667: Łączenie Akcesoriów

    • Bezprzewodowe głośniki surround Virtually Invisible 300: global.Bose.com/Support/VI300 POŁĄCZENIE Z GŁOŚNIKIEM BOSE BLUETOOTH SOUNDLINK LUB SŁUCHAWKAMI BOSE Korzystając z technologii Bose SimpleSync™, można połączyć głośniki Bose Bluetooth SoundLink lub słuchawki Bose z listwą dźwiękową, aby w inny sposób słuchać muzyki i filmowych ścieżek dźwiękowych. Korzyści • Spersonalizowane odtwarzanie audio z telewizora: Połączenie słuchawek Bose z listwą...
  • Page 668: Łączenie Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    ŁĄCZEN I E P RO D UKTÓW BOS E Łączenie przy użyciu aplikacji Bose Music Aby połączyć głośnik Bose Bluetooth SoundLink lub słuchawki Bose z listwą dźwiękową, użyj aplikacji Bose Music. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups UWAGI: • Należy upewnić się, że łączone urządzenie jest zasilane, znajduje się w odległości nie większej niż...
  • Page 669: Instalowanie Baterii Pilota

    KON SERWACJA INSTALOWANIE BATERII PILOTA 1. Otwórz zasobnik na baterie w tylnej części pilota. 2. Włóż cztery dostarczone baterie AA (IEC-LR3) 1,5V. Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami H i z zgodnie z oznaczeniami H i z wewnątrz zasobnika. 3. Wsuń pokrywę komory baterii na miejsce. P O L...
  • Page 670: Czyszczenie Listwy Dźwiękowej

    ścierne. • NIE wolno dopuścić do przedostania się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SB700 OGRANICZONA GWARANCJA Listwa dźwiękowa jest objęta ograniczoną gwarancją. Aby uzyskać informacje dotyczące ograniczonej gwarancji, skorzystaj z witryny internetowej...
  • Page 671: Rozwiązywanie Problemów

    INNE ROZWIĄZANIA Jeżeli pomimo zastosowania podstawowych rozwiązań problem wystąpi ponownie, skorzystaj z poniższej tabeli zawierającej informacje dotyczące typowych problemów i sposobów ich rozwiązywania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact PROBLEM ROZWIĄZANIE Podłącz urządzenie do telewizora przy użyciu konwertera audio Brak złącza HDMI...
  • Page 672 R OZ WIĄ ZYWA N I E P R O BL E MÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami H i z zgodnie z oznaczeniami H i z wewnątrz zasobnika (zobacz str. 49). Jeśli przyciski funkcji dekodera telewizji kablowej/satelitarnej na pilocie zdalnego sterowania migają, baterie są rozładowane (zobacz str. 26). Wymień...
  • Page 673 Upewnij się, że moduł basowy lub głośniki surround są zgodne z listwą dźwiękową (zobacz str. 47). Brak dźwięku z modułu Upewnij się, że aplikacja Bose Music została zaktualizowana. basowego lub głośników surround Dostosuj niskie tony w aplikacji Bose Music (zobacz str. 27). Zmień źródło (zobacz str. 24). P O L...
  • Page 674 Dostosuj niskie tony w aplikacji Bose Music (zobacz str. 27). Wyłącz głośniki telewizora. Skorzystaj z podręcznika użytkownika telewizora. Przeprowadź kalibrację dźwięku ADAPTiQ (zobacz str. 20). Korzystając z aplikacji Bose Music, skonfiguruj opcję CEC z ustawieniem Listwa dźwiękowa Alternatywnie. nie odtwarza dźwięku Wyłącz funkcję CEC w źródle (więcej informacji można znaleźć...
  • Page 675 R OZ WIĄ ZYWA N I E P R O BL E MÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE W aplikacji Bose Music wybierz poprawną nazwę sieci i wprowadź hasło sieciowe (z uwzględnieniem wielkich i małych liter). Upewnij się, że listwa dźwiękowa i urządzenie przenośne są połączone z tą samą siecią Wi-Fi.
  • Page 676 Upewnij się, że korzystasz z najnowszej wersji aplikacji Amazon Alexa. Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne. Upewnij się, że słowo aktywujące zostało włączone (zobacz str. 29). Usuń asystenta Alexa z listwy dźwiękowej przy użyciu aplikacji Bose Music. Dodaj asystenta Alexa ponownie. Asystent Alexa Należy wypowiedzieć nazwę przypisaną w aplikacji Bose Music.
  • Page 677 Połącz urządzenie przenośne z siecią Wi-Fi. Upewnij się, że Asystent Google jest obsługiwany w danym kraju. Upewnij się, że korzystasz z najnowszej wersji aplikacji Asystent Google. Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne. Usuń Asystenta Google z listwy dźwiękowej przy użyciu aplikacji Bose Asystent Google nie Music. Następnie ponownie dodaj Asystenta Google. odpowiada Wybierz usługę...
  • Page 678 Bose Zainstaluj dostępne aktualizacje oprogramowania głośnika Bluetooth SoundLink lub słuchawek. Aby sprawdzić dostępność aktualizacji, otwórz lub słuchawek Bose na urządzeniu przenośnym aplikację Bose odpowiednią dla danego produktu lub wyświetl na komputerze witrynę internetową btu.Bose.com. P O L...
  • Page 679: Resetowanie Listwy Dźwiękowej

    2. Aby przywrócić ustawienia sieciowe i audio listwy dźwiękowej, wykonaj następujące czynności: a. Uruchom aplikację Bose Music na urządzeniu przenośnym i dodaj listwę dźwiękową do swojej sieci (zobacz str. 19). b. Uruchom kalibrację dźwięku ADAPTiQ przy użyciu aplikacji Bose Music. P O L...
  • Page 680: Sposoby Podłączania

    D ODATEK: IN STAL ACJA SPOSOBY PODŁĄCZANIA Listwę dźwiękową należy podłączyć do telewizora, korzystając z jednego z poniższych sposobów: Opcja 1 (zalecana): HDMI eARC lub ARC (Audio Return Channel) Opcja 2: przewód optyczny UWAGA: Zalecaną opcją jest podłączenie listwy dźwiękowej do złącza HDMI eARC lub ARC telewizora za pomocą przewodu HDMI. 1.
  • Page 681: Podłączanie Listwy Dźwiękowej Do Telewizora

    D ODATEK: IN STAL ACJA PODŁĄCZANIE LISTWY DŹWIĘKOWEJ DO TELEWIZORA Po wybraniu przewodu audio należy podłączyć listwę dźwiękową do telewizora. Opcja 1 (zalecana): HDMI eARC lub ARC 1. Podłącz jeden koniec przewodu HDMI do złącza HDMI eARC lub ARC telewizora. UWAGA: Należy się upewnić, że przewód HDMI jest podłączony do złącza HDMI eARC lub ARC telewizora, a nie do standardowego złącza HDMI.
  • Page 682: Opcja 2: Przewód Optyczny

    D ODATEK: IN STAL ACJA Opcja 2: przewód optyczny Jeżeli telewizor nie jest wyposażony w złącze HDMI eARC ani ARC, do podłączenia listwy dźwiękowej należy użyć kabla optycznego. 1. Zdejmij kołpaki ochronne z obu zakończeń przewodu optycznego. PRZESTROGA: Wkładanie wtyczki w złym ustawieniu może spowodować uszkodzenie wtyczki i złącza.
  • Page 683: Sprawdzanie Dźwięku

    D ODATEK: IN STAL ACJA SPRAWDZANIE DŹWIĘKU UWAGA: Aby zapobiec zniekształceniu dźwięku, należy wyłączyć głośniki telewizora. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z podręcznika użytkownika telewizora. 1. Włącz zasilanie telewizora. 2. Jeżeli używany jest dekoder telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe: a. Włącz zasilanie tego źródła. b.
  • Page 684 Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Page 685 • Não exponha produtos que contêm baterias/pilhas ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou afins). • Use somente as ferragens de montagem a seguir para montar este produto: Bose Soundbar Wall Bracket. P O R...
  • Page 686 • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
  • Page 687 IN FORM AÇÕES R EG U L AM E NTAR E S E L E G A IS Para a Europa: Faixas de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz, de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz. Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP.
  • Page 688 IN FORM AÇÕES R EG U L AM E NTAR E S E L E G A IS Tabela de restrição de substâncias perigosas da China Nomes e conteúdo de substâncias ou elementos tóxicos ou perigosos Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos Bifenilos Éter difenílico Chumbo...
  • Page 689 China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador na CE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S.
  • Page 690 AVIS O L EG A L E I N FORM AÇÕ E S R E G UL A ME N TAR E S Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações automáticas de segurança da Bose. Para receber atualizações automáticas de segurança, conclua o processo de configuração do produto no aplicativo Bose Music e conecte o produto à...
  • Page 691 Para ver as concessões de licença que se aplicam aos pacotes de software de terceiros incluídos como componentes do produto Bose Smart Soundbar 700: 1. No controle remoto, pressione o botão Bluetooth l e o botão Retroceder J por 5 segundos.
  • Page 692 Conexão da barra de som à alimentação .............. 17 Rede em espera ....................... 17 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 18 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar a barra de som a uma conta existente ..........19 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
  • Page 693 CON TE ÚD O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................28 Configurar o assistente de voz .................. 28 Acessar a Amazon Alexa ..................... 29 Usar a sua voz ......................29 Usar os controles da barra de som ..............30 Controlar o áudio com o Voice4Video™...
  • Page 694 Atualizar a barra de som ....................46 Desativar/ativar o recurso Wi-Fi ................46 CONECTAR OS PRODUTOS BOSE Conectar acessórios ...................... 47 Conectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ........................47 Benefícios ........................47 Produtos compatíveis ................... 47 Conectar usando o aplicativo Bose Music ............
  • Page 695 CON TE ÚD O APÊNDICE: REFERÊNCIA DE CONFIGURAÇÃO Opções de conexão ....................... 60 Conectar a barra de som à sua TV................61 Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC ..........61 Opção 2: Cabo óptico ................... 62 Verificar o áudio ......................63 P O R...
  • Page 696 OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada ou se o vidro da barra de som estiver quebrado, NÃO a utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700 P O R...
  • Page 697: Recomendações

    I N STA LAÇÃO DA BA RR A D E SO M RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar a barra de som: • NÃO coloque objetos em cima da barra de som. • Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 – 0,9 m de distância da barra de som.
  • Page 698: Montagem Da Barra De Som Na Parede

    I N STA L AÇÃO DA BA RR A D E SO M MONTAGEM DA BARRA DE SOM NA PAREDE Você pode montar a barra de som na parede. Para comprar o Bose Soundbar Wall Bracket, entre em contato com um revendedor Bose autorizado.
  • Page 699: Conexão Da Barra De Som À Alimentação

    • Fale com a Amazon Alexa ou com o Google Assistente. • No controle remoto, pressione o botão Liga/Desliga I, o botão de uma fonte (consulte a página 24) ou o botão Bose Music m e depois um botão de predefinição (consulte a página 25).
  • Page 700: Baixar O Aplicativo Bose Music

    CON F I G U RAÇÃO COM O A P L I CAT I VO BOS E MU S I C O aplicativo Bose Music permite configurar e controlar a barra de som a partir do seu dispositivo móvel, como um smartphone ou tablet.
  • Page 701: Adicionar A Barra De Som A Uma Conta Existente

    USUÁR I OS EX ISTEN T ES DO A P L I CATI VO BOS E MU S I C ADICIONAR A BARRA DE SOM A UMA CONTA EXISTENTE No aplicativo Bose Music, vá para a tela Meus produtos e adicione o Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 702: Executar A Calibração De Áudio Adaptiq

    áudio ADAPTiQ novamente para garantir a qualidade de som ideal. Para executar a calibração de áudio ADAPTiQ, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações.
  • Page 703: Controles De Assistente De Voz

    Os controles da barra de som estão localizados na parte superior da barra de som e no controle remoto. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar a barra de som usando o aplicativo Bose Music. Botão Desligar microfone (consulte a página 29) Botão Ação (consulte a página 29)
  • Page 704: Funções Do Controle Remoto

    Reprodução multimídia (consulte a página 26) Teclado numérico. Os números 1 a 6 reproduzem música das fontes de transmissão de música predefinidas (consulte a página 38) OBSERVAÇÃO: Você pode programar o controle remoto usando o aplicativo Bose Music. P O R...
  • Page 705: Ligar

    • Você ainda pode acessar o assistente de voz quando a barra de som estiver desligada, contanto que ele tenha sido configurado usando o aplicativo Bose Music e o microfone esteja ligado (consulte a página 28). DICA: Você também poderá usar o Voice4Video™ para ligar e desligar a barra de som (consulte a página 31).
  • Page 706: Fontes

    • O controle remoto é programado para sua TV durante a configuração usando o aplicativo Bose Music. Se você trocar de TV, use o aplicativo Bose Music para programar o controle remoto para a nova TV.
  • Page 707: Predefinições

    áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão no controle remoto ou usando o aplicativo Bose Music. Botões de predefinição (1 a 6) Para obter mais informações sobre as predefinições, consulte “Personalização de...
  • Page 708: Reprodução Multimídia, Canais E Volume

    CON T ROL ES DA BAR R A D E S O M Reprodução multimídia, canais e volume Controles de volume Controles de canais Canal, capítulo ou faixa anterior Mudo/Cancelar mudo Reprodução multimídia FUNÇÃO O QUE FAZER Pressione F. Reproduzir/pausar Quando o áudio está...
  • Page 709: Funções De Tv A Cabo/Satélite

    TV a cabo/satélite. Consulte o manual do proprietário do receptor de TV a cabo/satélite. AJUSTAR O GRAVE Para ajustar o grave, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. PROGRAMAR UM CONTROLE REMOTO DE OUTRA MARCA...
  • Page 710: Opções De Assistente De Voz

    Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e a barra de som estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose Music.
  • Page 711: Acessar A Amazon Alexa

    áudio específico com todos os serviços de áudio. Alexa, toque jazz na “Cozinha”. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Reproduzir em um alto-falante Se vários alto-falantes tiverem o específico mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Page 712: Usar Os Controles Da Barra De Som

    ASSI ST EN TE D E VOZ Usar os controles da barra de som O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone...
  • Page 713: Controlar O Áudio Com O Voice4Video

    ASSI ST EN TE D E VOZ CONTROLAR O ÁUDIO COM O VOICE4VIDEO™ A tecnologia Bose Voice4Video™ amplia os recursos de voz da Amazon Alexa como nenhuma outra barra de som é capaz. Além de controlar a barra de som inteligente, é...
  • Page 714 ASSI ST EN TE D E VOZ Usar a sua voz Comece com “Alexa” e diga: COISAS PARA TENTAR EXEMPLOS DO QUE DIZER Ligamento da TV Ligue a TV. Desligue a alimentação da TV. Desligue a TV. Reproduza o vídeo Reproduza.
  • Page 715: Acessar O Google Assistente

    ASSI ST EN TE D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Obtenha ajuda por viva-voz do Bose Smart Soundbar 700, que agora funciona com o Google Assistente, para que você possa reproduzir a sua mídia favorita e colocá-la em pausa, usando apenas a sua voz.
  • Page 716: Usar Os Controles Da Barra De Som

    ASSI ST EN TE D E VOZ Usar os controles da barra de som É possível usar os botões Ação b e do microfone desligado n para controlar o Google Assistente. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR...
  • Page 717: Reprodução De Música Com O Google Assistente

    Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao usar o Google Assistente com produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
  • Page 718: Configurar Uma Predefinição

    P ERS ON A LI Z AÇÃO D E P RE D E F I NI ÇÕ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose Music ou o controle remoto. OBSERVAÇÃO: Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth.
  • Page 719 P ERS ON A LI Z AÇÃO D E P RE D E F I NI ÇÕ E S 3. Pressione um botão de predefinição por alguns segundos até ouvir um som. Botões de predefinição P O R...
  • Page 720: Reproduzir Uma Predefinição

    P ERS ON A LI Z AÇÃO D E P RE D E F I NI ÇÕ E S REPRODUZIR UMA PREDEFINIÇÃO 1. No controle remoto, pressione o botão do Bose Music m. 2. Pressione um botão de predefinição para reproduzir a música.
  • Page 721: Conectar Um Dispositivo Móvel

    CON EXÕES B LU E TOOT H A tecnologia sem fio Bluetooth permite transmitir música a partir de dispositivos móveis, como smartphones, tablets e laptops. Antes de poder transmitir música de um dispositivo, você deve conectar seu dispositivo à barra de som. CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL 1.
  • Page 722: Desconectar Um Dispositivo Móvel

    3. Selecione a barra de som na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu à sua barra de som no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome à sua barra de som, o nome padrão será mostrado.
  • Page 723: Conectar Um Dispositivo Móvel Adicional

    CON EXÕES B LU E TOOT H CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL ADICIONAL Você pode armazenar até oito dispositivos na lista de dispositivos da barra de som e esta pode ser conectada ativamente a dois dispositivos de cada vez. OBSERVAÇÃO: Somente é possível reproduzir o áudio de um dispositivo por vez. 1.
  • Page 724: Transmitir Áudio Da Central De Controle

    T RA N SM I T IR ÁU D I O CO M O A I RP L AY A barra de som é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para a barra de som ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: •...
  • Page 725: Status Do Wi-Fi

    STATUS DA BAR R A D E S OM A barra de luz de LED localizada na frente da barra de som mostra o status da barra de som. Barra de luz OBSERVAÇÃO: A barra de luz mostra um status por vez da fonte selecionada. STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi da barra de som.
  • Page 726: Status Do Assistente De Voz

    STATUS DA BAR R A D E S OM STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status do assistente de voz. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA O assistente de voz Apagada está ocioso O assistente de voz A luz branca desliza para está ouvindo o centro e depois fica fixa A luz branca desliza para...
  • Page 727: Reprodução Multimídia E Volume

    A luz branca desliza da Atualizando a barra esquerda para a direita de som Pulsa em âmbar Erro na fonte – consulte quatro vezes o aplicativo Bose Music A solicitação está Pulsa em vermelho temporariamente quatro vezes indisponível – tente novamente mais tarde Erro na barra de som –...
  • Page 728: Atualizar A Barra De Som

    Bose Music e à rede Wi-Fi. DESATIVAR/ATIVAR O RECURSO WI-FI No controle remoto, pressione o botão Bose Music m e o botão Avançar v por alguns segundos, até a barra de luz pulsar em branco duas vezes e depois se apagar.
  • Page 729: Conectar Acessórios

    CONECTAR UM ALTO-FALANTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH OU FONES DE OUVIDO BOSE Graças à tecnologia Bose SimpleSync™, é possível conectar certos alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose à barra de som, permitindo uma nova maneira de escutar música e assistir filmes. Benefícios •...
  • Page 730: Conectar Usando O Aplicativo Bose Music

    CON ECTA R OS P RO D UTOS BOS E Conectar usando o aplicativo Bose Music Para conectar o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido Bose à barra de som, use o aplicativo Bose Music. Para obter mais informações, acesse: worldwide.Bose.com/Support/Groups...
  • Page 731: Instalar As Pilhas Do Controle Remoto

    CU IDA D OS E MA NU T E N ÇÃO INSTALAR AS PILHAS DO CONTROLE REMOTO 1. Deslize a tampa do compartimento de pilhas, na parte traseira do controle remoto. 2. Insira as quatro pilhas AA (IEC-LR3) de 1,5 V fornecidas. Coloque as pilhas combinando os símbolos de polaridade H e z nas pilhas e H e z no interior do compartimento.
  • Page 732: Limpar A Barra De Som

    A barra de som é coberta por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Page 733: Experimente Estas Soluções Primeiro

    Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SINTOMA SOLUÇÃO...
  • Page 734 RESOLUÇÃO D E P R O B L E MAS SINTOMA SOLUÇÃO Coloque as pilhas combinando os símbolos de polaridade H e z nas pilhas e H e z no interior do compartimento (consulte página 49). Se os botões de função de TV a cabo/satélite do controle remoto estiverem pulsando, significa que as pilhas estão fracas (consulte a página 26).
  • Page 735 Sem áudio no módulo Verifique se o software está atualizado no aplicativo Bose Music. de graves ou nos alto- Ajuste o nível de grave usando o aplicativo Bose Music (consulte a falantes surround página 27). Mude para outra fonte (consulte a página 24).
  • Page 736 Áudio fraco ou volume desse dispositivo. distorcido Ajuste o nível de grave usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 27). Desligue os alto-falantes da TV. Consulte o manual do proprietário da TV. Execute a calibração de áudio ADAPTiQ (consulte a página 20).
  • Page 737 RESOLUÇÃO D E P R O B L E MAS SINTOMA SOLUÇÃO No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede (que diferencia maiúsculas de minúsculas). Verifique se a barra de som e seu dispositivo móvel estão conectados à...
  • Page 738 HDMI (consulte a página 61). • Certifique-se de que este recurso tenha sido configurado usando o aplicativo Bose Music, e a TV e/ou o receptor de TV a cabo ou de satélite tenha sido conectado. • Certifique-se de ter digitado o seu CEP e o provedor de serviços do receptor de TV a cabo ou de satélite.
  • Page 739 Para examinar as instruções específicas ao produto, consulte o manual Bluetooth previamente do proprietário do seu alto-falante. conectado A barra de som não Conecte-se usando o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa se reconecta aos opção no menu Configurações. fones de ouvido Bose previamente...
  • Page 740 Instale quaisquer atualizações disponíveis de software do alto-falante SoundLink Bluetooth ou dos fones de ouvido. Para verificar as atualizações, abra no seu ou fone de ouvido Bose dispositivo móvel o aplicativo Bose correspondente ao produto ou acesse btu.Bose.com no seu computador. P O R...
  • Page 741: Restaurar A Barra De Som

    âmbar sólido. 2. Para restaurar as configurações de rede e áudio da barra de som: a. Inicie o aplicativo Bose Music no dispositivo móvel e adicione a barra de som à sua rede (consulte a página 19). b. Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o aplicativo Bose Music.
  • Page 742: Opções De Conexão

    A P ÊN D I CE: R EF ERÊN C I A D E CO N F I G U RAÇÃO OPÇÕES DE CONEXÃO Conecte a barra de som à TV usando uma das seguintes opções de conexão: Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC (Audio Return Channel) Opção 2: Cabo óptico OBSERVAÇÃO: A opção preferencial é...
  • Page 743: Conectar A Barra De Som À Sua Tv

    A P ÊN D I CE: R EF ERÊN C I A D E CO N F I G U RAÇÃO CONECTAR A BARRA DE SOM À SUA TV Depois escolher o cabo de áudio, conecte a barra de som à TV. Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC 1.
  • Page 744: Opção 2: Cabo Óptico

    A P ÊN D I CE: R EF ERÊN C I A D E CO N F I G U RAÇÃO Opção 2: Cabo óptico Se sua TV não tiver um conector HDMI eARC ou ARC, use o cabo óptico para conectar a barra de som à...
  • Page 745: Verificar O Áudio

    A P ÊN D I CE: R EF ERÊN C I A D E CO N F I G U RAÇÃO VERIFICAR O ÁUDIO OBSERVAÇÃO: Para evitar ouvir áudio distorcido, desligue os alto-falantes da TV. Consulte o manual do proprietário da TV para obter mais informações.
  • Page 746 VI KTI G A SÄ K ER H ETSAN V I S NI NG A R Läs igenom och spara alla anvisningar om skydd, säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Page 747 Om detta sker bör du rådfråga en sjukvårdscentral. • Utsätt inte produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande) • Använd enbart följande delar till att montera produkten: Bose Soundbar Wall Bracket. S W E...
  • Page 748 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Page 749 FÖR ORD N I N G A R OCH JUR I D I SK IN FO R MAT IO N För Europa: Frekvensband vid användning 2 400 till 2 483,5 MHz, 5 150 till 5 350 MHz och 5 470 till 5 725 MHz. Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP.
  • Page 750 FÖR ORD N I N G A R OCH JUR I D I SK IN FO R MAT IO N Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Kina Namn och innehåll på giftiga eller farliga ämnen eller delar Giftiga eller farliga ämnen och delar Polybromerad Kvicksilver Kadmium...
  • Page 751 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Märkspänning: 100-240 V...
  • Page 752 QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible och Voice4Video är registrerade varumärken som tillhör Bose Corporation. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 © 2020 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Page 753 L I CEN SI N FO R M AT I O N Visa de licensmeddelanden som gäller för programvaran från tredje part som inkluderas som komponenter i din Bose Smart Soundbar 700-produkt: 1. Använd fjärrkontrollen och tryck och håll ned Bluetooth-knappen l och Hoppa bakåt-knappen J i 5 sekunder.
  • Page 754 STRÖM Anslut soundbarhögtalaren till strömkälla ............17 Nätverksviloläge ......................17 INSTALLATION AV BOSE MUSIC-APPEN Ladda ner Bose Music-appen ..................18 BEFINTLIGA BOSE MUSIC APP-ANVÄNDARE Lägga till soundbarhögtalaren i ett befintligt konto ......... 19 Ansluta till ett annat Wi-Fi®-nätverk ................ 19 ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering ..................
  • Page 755 IN N E H ÅL L FÖR RÖSTASSISTENTEN Alternativ för röstassistent ..................28 Installation av din röstassistent ................. 28 Öppna Amazon Alexa ....................29 Använda din röst ..................... 29 Använda soundbarhögtalarens kontroller ............ 30 Styra ljud med Voice4Video™ ..................31 Konfigurera Voice4Video™...
  • Page 756 AVANCERADE FUNKTIONER Uppdatera soundbarhögtalaren ................46 Aktivera/inaktivera den Wi-Fi-funktionen ............46 ANSLUTA BOSE-PRODUKTER Ansluta tillbehör ......................47 Ansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar ........................47 Fördelar ........................47 Kompatibla produkter ................... 47 Ansluta med Bose Music-appen ............... 48 Återansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar ........................
  • Page 757 IN N E H ÅL L BILAGA: INSTALLATIONSREFERENS Anslutningsalternativ ....................60 Ansluta soundbarhögtalaren till TV:n ..............61 Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC ......61 Alternativ 2: Optisk ....................62 Kontrollera ljudet ......................63 S W E...
  • Page 758: Innehåll

    *Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produkten är skadad eller om glaset på soundbarhögtalaren är trasigt ska du inte använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Gå till: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Page 759: Rekommendationer

    PL AC ERI N G AV D I N S O UN D BAR H Ö GTA L AR E REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när soundbarhögtalaren placeras: • Placera INTE föremål ovanpå soundbarhögtalaren. • Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från soundbarhögtalaren.
  • Page 760: Väggmontering Av Soundbarhögtalaren

    PL ACERIN G AV D I N SO U N D BA RH Ö GTA L A R E VÄGGMONTERING AV SOUNDBARHÖGTALAREN Du kan montera soundbarhögtalaren på en vägg. Kontakta en auktoriserad Bose- återförsäljare för att köpa ett väggfäste för Bose Soundbar.
  • Page 761: Anslut Soundbarhögtalaren Till Strömkälla

    20 minuter. För att väcka soundbarhögtalaren från nätverksviloläge: • Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose Music-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. • Tryck på strömbrytaren på fjärrkontrollen I, en källknapp (se sidan 24), eller Bose Music-knapp m och sedan en förvalsknapp (se sidan 25).
  • Page 762: Ladda Ner Bose Music-Appen

    Amazon Alexa och Google Assistant samt hantera inställningarna för soundbarhögtalaren. OBS! Om du redan har skapat ett Bose-konto via Bose Music-appen för en annan Bose- produkt kan du läsa på “Befintliga Bose Music App-användare” på sidan 19.
  • Page 763: Lägga Till Soundbarhögtalaren I Ett Befintligt Konto

    BEF I N T L I G A BOSE M US I C AP P -AN VÄ NDAR E LÄGGA TILL SOUNDBARHÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO Gå till skärmvyn My Product i Bose Music-appen och lägg till din Bose Smart Soundbar 700.
  • Page 764: Kör Adaptiq-Ljudkalibrering

    Om du ansluter en basmodul eller surroundhögtalare (tillval) senare, flyttar soundbarhögtalaren eller flyttar någon möbel, ska du utföra ADAPTiQ-kalibreringen igen för att säkerställa optimal ljudkvalitet. ADAPTiQ-ljudkalibrering körs via Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. S W E...
  • Page 765: Kontroller För Röstassistent

    S OU ND BA R HÖGTA L AR E N S KO N T R O L L E R Soundbarhögtalarens kontroller finns överst på soundbarhögtalaren och på fjärrkontrollen. OBS! Du kan även styra soundbarhögtalaren genom att använda Bose Music-appen. Mikrofonavstängningsknapp (se sidan 29) Åtgärdsknapp (se sidan 29) Lampa (se sidan 43) Mikrofonpåslagningsknapp (se sidan 44)
  • Page 766: Fjärrkontrollens Funktioner

    Föregående kanal, kapitel Stänga av/sätta eller spår (se sidan 26) på ljud-knapp Mediauppspelning (se sidan 26) (se sidan 26) Numerisk knappsats. Siffrorna 1 – 6 spelar musik från förvalda musikströmningskällor (se sidan 38) OBS! Du kan programmera fjärrkontrollen via Bose Music-appen. S W E...
  • Page 767: Ström

    • Första gången som soundbarhögtalaren sätts på använder den källan TV g. • Röstassistenten går även att använda när soundbarhögtalaren är i avstängt läge om den har installerats via Bose Music-appen och mikrofonen är på (se sidan 28). TIPS: Du kan även använda Voice4Video™ för att sätta på eller stänga av soundbarhögtalaren (se sidan 31).
  • Page 768: Källor

    • Fjärrkontrollen har programmerats för din TV under installationen med Bose Music- appen. Om du byter TV ska du använda Bose Music-appen för att programmera fjärrkontrollen till den nya TV:n. TIPS: Du kan även använda Voice4Video™ för att välja-källa (se sidan 31).
  • Page 769: Förval

    Soundbarhögtalaren inkluderar sex förval som du kan ange för att spela upp ljud från dina favoritmusiktjänster. Efter installationen kan du när som helst lyssna på din musik, med bara en knapptryckning på fjärrkontrollen eller via Bose Music-appen. Förvalsknappar (1 – 6) Mer information om förval finns i “Egna förvalsinställningar”...
  • Page 770: Medieuppspelning, Kanaler Och Volym

    S OU ND BA R HÖGTA L A R E NS KO N TR O L L E R Medieuppspelning, kanaler och volym Volymkontroller Kanalkontroller Föregående kanal, kapitel eller spår Stänga av/sätta på ljud Medieuppspelning FUNKTION ÅTGÄRD Tryck på F. Spela/pausa När ljudet har pausats lyser ljusrampens sidor med fast vitt sken tills ljud börjar spelas upp igen.
  • Page 771: Kabel-/Satellitfunktioner

    De röda, gröna, gula och blåa knapparna på fjärrkontrollen motsvarar de färgkodade funktionsknapparna på kabel/satellitboxen eller. Läs mer i användarhandboken till din kabel/satellitbox. JUSTERA BASEN Använd Bose Music-appen för att justera basen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. PROGRAMMERA EN FJÄRRKONTROLL FRÅN TREDJE PART Du kan programmera en fjärrkontroll från tredje part, till exempel fjärrkontrollen till...
  • Page 772: Alternativ För Röstassistent

    Använd Bose Music-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music-appen när du ställer in din röstassistent. S W E...
  • Page 773: Öppna Amazon Alexa

    OBS! Amazon Alexa har inte stöd för alla ljudtjänster. Play jazz in the “Kitchen.” OBS! Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare...
  • Page 774: Använda Soundbarhögtalarens Kontroller

    FÖR RÖSTASS ISTE N T E N Använda soundbarhögtalarens kontroller Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Alexa. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Page 775: Styra Ljud Med Voice4Video

    Bose VoiceVoice4Video™ gör att alla känner sig som experter – till och med barnvakten eller dina tekniktrötta svärföräldrar. Konfigurera Voice4Video™ Använd Bose Music-appen för att konfigurera Voice4Video™. OBS! Innan du ställer in Voice4Video™ måste du ställa in Alexa i Bose Music-appen (se sidan 28). S W E...
  • Page 776 FÖR RÖSTASS ISTE N T E N Röstkommandon Börja med “Alexa”, och säg sedan: SAKER DU KAN PROVA EXEMPEL PÅ VAD DU KAN SÄGA Sätta på TV:n Turn on TV. Stänga av TV:n Turn off TV. Spela upp video Play. Pausa video Pause.
  • Page 777: Åtkomst Till Google Assistant

    FÖR RÖSTASS ISTE N T E N ÅTKOMST TILL GOOGLE ASSISTANT Få hjälp hands-free från din Bose Smart Soundbar 700, som nu fungerar med Google Assistant, så att du kan pausa och spela ditt favoritinnehåll med bara rösten. Mer information om Google Assistant finns på: https://support.google.com/assistant: https://support.google.com/assistant...
  • Page 778: Använda Soundbarhögtalarens Kontroller

    FÖR RÖSTASS ISTE N T E N Använda soundbarhögtalarens kontroller Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Google Assistant. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant En lista med saker du kan prova finns på: https://support.google.com/assistant...
  • Page 779: Spela Upp Musik Med Google Assistant

    Ställ in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du använder Google Assistant med Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
  • Page 780: Ställa In Ett Förval

    EG N A FÖRVA L SI NSTÄL L NI NG A R Du kan styra förval med Bose Music-appen eller på fjärrkontrollen. OBS! Du kan inte ställa in förval i Bluetooth-läge. STÄLLA IN ETT FÖRVAL 1. Strömma musik via Bose Music-appen.
  • Page 781 EG N A FÖRVA L SI NSTÄL L NI NG A R 3. Tryck och håll ned en förvalsknapp tills du hör en signal. Förvalsknappar S W E...
  • Page 782: Spela Upp Ett Förval

    EG N A FÖRVA L SI NSTÄL L NI NG A R SPELA UPP ETT FÖRVAL 1. På fjärrkontrollen trycker du på Bose Music-knappen m. 2. Tryck på en förvalsknapp för att spela upp musik. Förvalsknappar S W E...
  • Page 783: Ansluta Till En Mobil Enhet

    BLU E TO OT H -A NS LUT NI NG A R Bluetooth kan du använda för att strömma musik från mobila enheter som exempelvis en smarttelefon, surfplatta eller dator. Innan du kan strömma musik från en enhet måste du först ansluta enheten till soundbarhögtalaren. ANSLUTA TILL EN MOBIL ENHET 1.
  • Page 784: Koppla Från En Mobil Enhet

    BLU E TO OT H -A NS LUT NI NG A R 3. Välj din soundbarhögtalare i enhetslistan. TIPS: Leta upp namnet som du angav för soundbarhögtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav soundbarhögtalaren något namn kommer standardnamnet att visas.
  • Page 785: Anslut Ytterligare En Bärbar Enhet

    BLU E TO OT H -A NS LUT NI NG A R ANSLUT YTTERLIGARE EN BÄRBAR ENHET Du kan lagra upp till åtta enheter i soundbarhögtalarens enhetslista och soundbarhögtalaren kan vara aktivt ansluten till två enheter samtidigt. OBS! Du kan endast spela upp ljud från en enhet i taget. 1.
  • Page 786: Strömma Ljud Från Kontrollpanelen

    STR ÖM M A LJU D ME D A IR P L AY Soundbarhögtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör det enkelt att streama ljud från en Apple-enhet till soundbarhögtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE: • För att använda AirPlay 2 krävs en Apple-enhet med iOS 11.4 eller senare. •...
  • Page 787: Wi-Fi-Status

    SO UN D BA R HÖGTAL A R E NS STAT U S Ljusrampen med LED-lampor på soundbarhögtalarens framsida visar soundbarhögtalarens status. Lampa OBS! Ljusrampen visar en status åt gången på den valda källan. WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för soundbarhögtalaren. LJUSRAMPENS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE...
  • Page 788: Status För Röstassistenten

    SO UN D BA R HÖGTAL A R E NS STAT U S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för röstassistenten. LJUSRAMPENS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Röstassistenten är Släckt i viloläge Röstassistenten lyssnar Vitt ljus glider till mitten och lyser sedan stadigt Vitt ljus glider till sidorna Röstassistenten tänker Röstassistenten talar Pulserar vitt (fullt)
  • Page 789: Medieuppspelning Och Volym

    Vitt ljus glider från höger Uppdatering laddas ned till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar vänster till höger soundbarhögtalaren Källfel, se Bose Music- Pulserar gult fyra gånger appen Tjänsten är inte Pulserar rött fyra gånger tillgänglig för tillfället. Försök igen om en stund Fel med soundbarhögtalaren...
  • Page 790: Uppdatera Soundbarhögtalaren

    Soundbarhögtalaren uppdateras automatiskt när den är ansluten till Bose Music- appen och ett Wi-Fi-nätverk. AKTIVERA/INAKTIVERA DEN WI-FI-FUNKTIONEN På fjärrkontrollen trycker du på och håller ned Bose -knappen m och Hoppa framåt- knappen v tills ljusrampen pulserar vitt två gånger och sedan övergår till svart. Bose Music-knapp Hoppa framåt-knapp...
  • Page 791: Ansluta Tillbehör

    A N SLU TA BOSE - P R OD UKT E R ANSLUTA TILLBEHÖR Alla dessa tillbehör går att ansluta till din soundbarhögtalare. Mer information finns i tillbehörets bruksanvisning. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 •...
  • Page 792: Ansluta Med Bose Music-Appen

    A N SLU TA BOSE - P R OD UKT E R Ansluta med Bose Music-appen Använd Bose Music-appen för att ansluta din Bose SoundLink Bluetooth- högtalare eller Bose-hörlurar till soundbarhögtalaren. Mer information finns på: worldwide.Bose.com/Support/Groups TÄNK PÅ FÖLJANDE: • Se till att produkten du ansluter till är påsatt, befinner sig inom 9 m från soundbarhögtalaren och är redo att ansluta till en annan enhet.
  • Page 793: Sätt In Batterierna I Fjärrkontrollen

    SKÖTSEL OC H U ND E R H Å L L SÄTT IN BATTERIERNA I FJÄRRKONTROLLEN 1. Öppna batterifacket på undersidan av fjärrkontrollen. 2. Sätt in de fyra medföljande AA-batterierna (IEC-LR3), 1,5V. Se till att placera symbolerna H och z på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för H och z inuti facket.
  • Page 794: Rengöra Soundbarhögtalaren

    BEGRÄNSAD GARANTI Soundbarhögtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
  • Page 795: Prova Det Här Först

    Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Boses kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Gå till: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING Ingen HDMI eARC/...
  • Page 796 F ELSÖ KN I N G SYMPTOM LÖSNING Se till att placera symbolerna H och z på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för H och z inuti facket (se sidan 49). Om knapparna för kabel-/satellitfunktioner på fjärrkontrollen pulserar är batterierna på väg att ta slut (se sidan 26). Byt ut batterierna (se sidan 49).
  • Page 797 Kontrollera att din basmodul eller surroundhögtalare är kompatibel med soundbarhögtalaren (se sidan 47). Inget ljud från Kontrollera att programvaran är uppdaterad i Bose Music-appen. basmodulen eller surroundhögtalarna Justera basnivån via Bose Music-appen (se sidan 27).
  • Page 798 Om ljud spelas upp från en annan enhet ska volymen på den Dåligt eller förvrängt enheten sänkas. ljud Justera basnivån via Bose Music-appen (se sidan 27). Stänga av TV:ns högtalare. Se TV:ns bruksanvisning. Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 20). Ställ in CEC på Alternate via Bose Music-appen.
  • Page 799 Dra ut elkablarna för soundbarhögtalaren, basmodulen eller surroundhögtalarna (tillval), vänta i 30 sekunder och sätt sedan tillbaka dem i ett eluttag. Avinstallera Bose Music-appen på din mobila enhet och återinstallera den sedan och börja om installationen. Använd en Ethernet-kabel för att ansluta till nätverket.
  • Page 800 F ELSÖ KN I N G SYMPTOM LÖSNING Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music-appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för Bose Music-appen mer information om detta. fungerar inte på min mobila enhet Avinstallera Bose Music-appen från din mobila enhet och...
  • Page 801 Produktspecifika instruktioner finns i till en tidigare högtalarens bruksanvisning. ansluten Bose SoundLink Bluetooth- högtalare Soundbarhögtalaren Anslut med Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från återansluts inte till menyn Inställningar. tidigare anslutna Bose-hörlurar S W E...
  • Page 802 Installera alla tillgängliga programuppdateringar för din högtalare -högtalare eller Bose- eller dina hörlurar. Kontrollera om det finns uppdateringar genom att hörlurar öppna lämplig Bose-app för din produkt på din mobila enhet eller gå till btu.Bose.com på datorn. S W E...
  • Page 803: Återställa Soundbarhögtalaren

    Soundbarhögtalaren startar om. När återställningen är klar lyser ljusrampen med fast gult sken. 2. Så här återställer du soundbarhögtalarens nätverks- och ljudinställningar: a. Starta Bose Music-appen på din mobila enhet och lägg till soundbarhögtalaren till ditt nätverk (se sidan 19). b. Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering via Bose Music-appen.
  • Page 804: Anslutningsalternativ

    BI L AG A : I N STA L L AT I O NS R E F E RE N S ANSLUTNINGSALTERNATIV Anslut soundbarhögtalaren till TV:n med ett av följande anslutningsalternativ: Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Alternativ 2: Optisk OBS! Det rekommenderade alternativet är att ansluta soundbarhögtalaren till TV:ns HMDI eARC- eller ARC-kontakt med en HDMI-kabel.
  • Page 805: Ansluta Soundbarhögtalaren Till Tv:n

    BI L AG A : I N STA L L AT I O NS R E F E RE N S ANSLUTA SOUNDBARHÖGTALAREN TILL TV:N När du valt ett ljudkabelalternativ ansluter du soundbarhögtalaren till TV:n. Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Page 806: Alternativ 2: Optisk

    BI L AG A : I N STA L L AT I O NS R E F E RE N S Alternativ 2: Optisk Om din tv inte har en HDMI eARC- eller ARC-kontakt kan du ansluta soundbarhögtalaren till tv:n med en optisk kabel. 1.
  • Page 807: Kontrollera Ljudet

    BI L AG A : I N STA L L AT I O NS R E F E RE N S KONTROLLERA LJUDET OBS! Stäng av TV-högtalarna för att undvika störande ljud. I bruksanvisningen som medföljer TV:n finns mer information. 1.
  • Page 808 ขอประกาศในที ่ น ี ้ ว ่ า ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามข้ อ ก� า หนดที ่ จ � า เป็ น และข้ อ บั ง คั บ ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งอื ่ น ๆ Bose Corporation ของข้...
  • Page 809 ใช้ อ ุ ป กรณ์ ต ิ ด ตั ้ ง ต่ อ ไปนี ้ เ พื ่ อ ติ ด ตั ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เ ท่ า นั ้ น ขาแขวนผนั ง • Bose Soundbar T H A...
  • Page 810 อาจท� า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามส่ ว น...
  • Page 811 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ และกฎหมาย ส� า หรั บ ยุ โ รป ช่ ว งความถี ่ ก ารท� า งานคื อ ถึ ง ถึ ง และ ถึ ง 2400 2483.5 MHz, 5150 5350 MHz...
  • Page 812 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ และกฎหมาย ตารางข้ อ จ� า กั ด สารที ่ เ ป็ น อั น ตรายของจี น ชื ่ อ และปริ ม าณสารหรื อ องค์ ป ระกอบที ่ เ ป็ น พิ ษ หรื อ เป็ น อั น ตราย สารและองค์...
  • Page 813 หมายเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น � า เข้ า ของเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Page 814 เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ ® Wi-Fi Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart รี โ มทคอนโทรลแบบสากล ขาแขวนผนั ง ล� า โพงเซอร์ ร าวด์ Soundbar, Bose Soundbar,...
  • Page 815 หากต้ อ งการดู ก ารเปิ ด เผยการอนุ ญ าตใช้ ง านที ่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ ก ั บ ชุ ด ซอฟต์ แ วร์ ข องบริ ษ ั ท อื ่ น ที ่ ร วมถึ ง ส่ ว นประกอบของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ของคุ ณ Bose Soundbar 700 1. บนรี โ มท กดปุ ่ ม...
  • Page 816 การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC การดาวน์ โ หลดแอพพลิ เ คชั น Bose Music ................18 ผู ้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น ที ่ ม ี อ ยู ่ แ ล้ ว...
  • Page 817 สารบั ญ ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ตั ว เลื อ กระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ..................... 28 ตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................
  • Page 818 ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ใ ช้ ง านร่ ว มกั น ได้ ....................47 เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ................48 เชื ่ อ มต่ อ ล� า โพง หรื อ หู ฟ ั ง...
  • Page 819 สารบั ญ ภาคผนวก: การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า ทางเลื อ กในการเชื ่ อ มต่ อ ......................60 เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี Soundbar ..................... 61 ทางเลื อ ก แนะน�...
  • Page 820: สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง

    สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น Bose Smart Soundbar 700 รี โ มทคอนโทรลแบบสากล...
  • Page 821: ค� า แนะน� า

    การจั ด วาง SOUNDBAR ค� า แนะน� า เพื ่ อ ให้ ไ ด้ ป ระสิ ท ธิ ภ าพสู ง สุ ด ท� า ตามค� า แนะน� า เหล่ า นี ้ เ มื ่ อ จั ด วาง Soundbar: อย่...
  • Page 822: Soundbar บนผนั ง

    คุ ณ สามารถติ ด ตั ้ ง ไว้ บ นผนั ง ได้ หากต้ อ งการซื ้ อ ขาแขวนผนั ง โปรดติ ด ต่ อ Soundbar Bose Soundbar ตั ว แทนจ� า หน่ า ยของ ที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต Bose ไปที...
  • Page 823: กั บ แหล่ ง พลั ง งาน

    ปุ ่ ม แหล่ ง สั ญ ญาณ ดู ห น้ า หรื อ ปุ ่ ม แล้ ว กดปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง Bose Music m • ล่ ว งหน้ า ดู ห น้ า หมายเหตุ : หากต้...
  • Page 824: Bose Music

    การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC แอพพลิ เ คชั น ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถตั ้ ง ค่ า และควบคุ ม จากอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ...
  • Page 825: ไปที ่ บ ั ญ ชี ท ี ่ ม ี อ ย

    ไปที ่ ห น้ า จอผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องฉั น และเพิ ่ ม ของคุ ณ Bose Music Bose Smart Soundbar 700 เชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย อื ่ น WI-FI เชื...
  • Page 826: การเรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง Adaptiq

    แอพพลิ เ คชั น จะแจ้ ง ให้ ค ุ ณ เรี ย กใช้ ง าน Soundbar Bose Music การปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง เพื ่ อ ให้ ไ ด้ ป ระสิ ท ธิ ภ าพเสี ย งอะคู ส ติ ก ที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด การปรั บ เที ย บมาตรฐาน...
  • Page 827: ส่ ว นควบคุ ม Soundbar

    หมายเหตุ : นอกจากนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถควบคุ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Soundbar Bose Music ปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน ดู ห น้ า ปุ ่ ม ด� า เนิ น การ ดู ห น้ า...
  • Page 828: ฟั ง ก์ ช ั น ต่ า งๆ บนรี โ มท

    แหล่ ง สั ญ ญาณเพลงจากการสตรี ม ที ่ ต ั ้ ง ค่ า ล่ ว งหน้ า ดู ห น้ า หมายเหตุ : คุ ณ ตั ้ ง โปรแกรมรี โ มทของคุ ณ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music T H A...
  • Page 829: การเปิ ด /ปิ ด เครื ่ อ ง

    ตราบเท่ า ที ่ ต ั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Soundbar • และไมโครโฟนเปิ ด อยู ่ ดู ห น้ า Bose Music เคล็ ด ลั บ : คุ ณ ยั ง สามารถใช้ เพื ่ อ เปิ ด หรื อ ปิ ด ดู ห น้ า...
  • Page 830: แหล่ ง สั ญ ญาณ

    รี โ มทถู ก ตั ้ ง โปรแกรมเข้ า กั บ ที ว ี ข องคุ ณ ระหว่ า งการตั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น หากคุ ณ Bose Music • เปลี ่ ย นที ว ี เ ครื ่ อ งใหม่ ใช้ แ อพพลิ เ คชั น...
  • Page 831: ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า

    คุ ณ จะสามารถเข้ า ถึ ง เพลงของคุ ณ ได้ ท ุ ก เมื ่ อ โดยแตะเพี ย งปุ ่ ม เดี ย วบนรี โ มท หรื อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า...
  • Page 832: การเล่ น สื ่ อ ช่ อ งสั ญ ญาณ และระดั บ เสี ย ง

    ส่ ว นควบคุ ม SOUNDBAR การเล่ น สื ่ อ ช่ อ งสั ญ ญาณ และระดั บ เสี ย ง ส่ ว นควบคุ ม ระดั บ เสี ย ง ส่ ว นควบคุ ม ช่ อ งสั ญ ญาณ ช่ อ ง บท หรื อ แทร็ ค ก่ อ นหน้ า ปิ...
  • Page 833: ฟั ง ก์ ช ั น เคเบิ ล /ดาวเที ย ม

    หากต้ อ งการปรั บ เสี ย งทุ ้ ม ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง ตั ว เลื อ กนี ้ จ ากเมนู ก ารตั ้ ง ค่ า Bose Music การตั ้ ง โปรแกรมรี โ มทของบริ ษ ั ท อื ่ น...
  • Page 834: ตั ว เลื อ กระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง

    หากต้ อ งการตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งของคุ ณ ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง Bose Music ตั ว เลื อ กนี ้ จ ากเมนู ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Page 835: การใช้ เ สี ย งของคุ ณ

    เล่ น บนล� า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หากมี ล � า โพงหลายตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น Bose Music ใช้ ช ื ่ อ ตามที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ...
  • Page 836: การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar

    ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar ใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ทั ้ ง สองปุ ่ ม อยู ่ ท ี ่ ด ้ า นบนของ Alexa Soundbar ปุ...
  • Page 837 เทคโนโลยี ช่ ว ยขยายความสามารถด้ า นเสี ย งของ อย่ า งที ่ ไ ม่ เ คยมี Bose Voice4Video™ Amazon Alexa เครื ่ อ งอื ่ น ท� า ได้ ม าก่ อ น นอกเหนื อ จากการควบคุ ม อั จ ฉริ ย ะของคุ ณ แล้ ว คุ ณ ยั ง ควบคุ ม ที ว ี...
  • Page 838: การใช้ เ สี ย งของคุ ณ

    ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ เ สี ย งของคุ ณ เริ ่ ม ต้ น ด้ ว ย แล้ ว พู ด ว่ า “Alexa” สิ ่ ง ที ่ ค วรทดลอง ตั ว อย่ า งสิ ่ ง ที ่ ต ้ อ งพู ด เปิ...
  • Page 839 รั บ ความช่ ว ยเหลื อ เกี ่ ย วกั บ ระบบแฮนด์ ฟ รี จ าก ที ่ ท � า งานร่ ว มกั บ Bose Smart Soundbar 700 เพื ่ อ ให้ ค ุ ณ สามารถหยุ ด ชั ่ ว คราวและเล่ น สื ่ อ โปรดโดยใช้ เ พี ย งเสี ย งของคุ ณ...
  • Page 840: การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar

    ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar คุ ณ สามารถใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ของคุ ณ ทั ้ ง สองปุ ่ ม Google Assistant อยู...
  • Page 841: Google Assistant ของคุ ณ

    ตรวจสอบว่ า คุ ณ พู ด ชื ่ อ ล� า โพงตามที ่ ร ะบุ ใ นแอพพลิ เ คชั น หากล� า โพงหลายตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น Bose Music เล่ น บนล� า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง...
  • Page 842: การปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า

    คุ ณ ไม่ ส ามารถตั ้ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ในโหมด Bluetooth ก� า หนดค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า สตรี ม เพลงโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music บนรี โ มท กดปุ ่ ม Bose Music m ปุ ่ ม Bose Music T H A...
  • Page 843 การปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า กดปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง คุ ณ ได้ ย ิ น เสี ย งเตื อ น ปุ...
  • Page 844: เล่ น ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า

    เล่ น ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า บนรี โ มท กดปุ ่ ม Bose Music m กดปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า เพื ่ อ เล่ น เพลง ปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า...
  • Page 845: เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นท

    การเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH เทคโนโลยี ไ ร้ ส าย ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถสตรี ม เพลงจากอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เช่ น สมาร์ ท โฟน แท็ บ เล็ ต Bluetooth และคอมพิ ว เตอร์ แ ล็ ป ท็ อ ป ก่ อ นที ่ ค ุ ณ จะสามารถสตรี ม เพลงจากอุ ป กรณ์ เ ครื ่ อ งหนึ ่ ง คุ ณ ต้ อ งเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ กั...
  • Page 846: ตั ด การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นท

    ค้ น หาชื ่ อ ล� า โพงที ่ ค ุ ณ ป้ อ นส� า หรั บ ของคุ ณ ในแอพพลิ เ คชั น Soundbar Bose Music หากคุ ณ ไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ชื ่ อ ของคุ ณ ไว้ ชื ่ อ เริ ่ ม ต้ น จะปรากฏขึ ้ น...
  • Page 847: เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เ พิ ่ ม เติ ม

    การเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เ พิ ่ ม เติ ม คุ ณ สามารถจั ด เก็ บ อุ ป กรณ์ ไ ด้ ส ู ง สุ ด ถึ ง แปดเครื ่ อ งในรายการอุ ป กรณ์ ข อง และ...
  • Page 848: สตรี ม เสี ย งจากศู น ย์ ค วบคุ ม

    สตรี ม เสี ย งกั บ AIRPLAY สามารถเล่ น เสี ย งของ ซึ ่ ง ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สตรี ม เสี ย งจากอุ ป กรณ์ ของคุ ณ ไปยั ง Soundbar AirPlay 2 Apple หรื อ ล� า โพงหลายตั ว ได้ อ ย่ า งรวดเร็ ว soundbar หมายเหตุ...
  • Page 849: สถานะ Soundbar

    สถานะ SOUNDBAR แถบไฟ ที ่ อ ยู ่ ด ้ า นหน้ า ของ แสดงสถานะ Soundbar Soundbar แถบไฟ หมายเหตุ : แถบไฟจะแสดงสถานะแหล่ ง สั ญ ญาณที ่ เ ลื อ กครั ้ ง ละหนึ ่ ง สถานะ สถานะ WI-FI แสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ ของ...
  • Page 850: สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง

    สถานะ SOUNDBAR สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง แสดงสถานะของระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การท� า งานของแถบไฟ สถานะระบบ ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ปิ ด ไม่ ท � า งาน ระบบการช่...
  • Page 851: การเล่ น สื ่ อ และระดั บ เสี ย ง

    ข้ อ ผิ ด พลาดแหล่ ง สั ญ ญาณ สี อ � า พั น กะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง โปรดดู แ อพพลิ เ คชั น Bose Music การร้ อ งขอไม่ ส ามารถใช้ ง านได้ สี แ ดงกะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง...
  • Page 852: อั พ เดต Soundbar

    บนรี โ มท กดปุ ่ ม และปุ ่ ม ข้ า มไปข้ า งหน้ า ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง แถบไฟเป็ น สี ข าวกะพริ บ สองครั ้ ง Bose Music m แล้ ว ดั บ ลง ปุ ่ ม...
  • Page 853: การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม

    ของคุ ณ ส� า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ Soundbar ของอุ ป กรณ์ เ สริ ม • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 ชุ ด เสี ย งเบส...
  • Page 854: เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น

    Bose Music หากต้ อ งการเชื ่ อ มต่ อ ล� า โพง หรื อ หู ฟ ั ง กั บ Bose SoundLink Bluetooth Bose Soundbar ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น ส� า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม โปรดเยี ่ ย มชม...
  • Page 855: ใส่ แ บตเตอรี ่ ร ี โ มท

    การดู แ ลรั ก ษา ใส่ แ บตเตอรี ่ ร ี โ มท เลื ่ อ นฝาปิ ด ช่ อ งใส่ แ บตเตอรี ่ ท ี ่ ด ้ า นหลั ง ของรี โ มท ใส่ แ บตเตอรี ่ ข นาด สี...
  • Page 856: การท� า ความสะอาด Soundbar

    ชิ ้ น ส่ ว นส� า หรั บ เปลี ่ ย นและอุ ป กรณ์ เ สริ ม สามารถสั ่ ง ซื ้ อ ได้ จ ากฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/SB700 การรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเราที ่...
  • Page 857: ลองใช้ ว ิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาต่ อ ไปนี ้ ก ่ อ น

    หากคุ ณ ยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ป ั ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose ไปที ่ : worldwide.Bose.com/contact อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ข เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี ข องคุ ณ โดยใช้ ต ั ว แปลงสั ญ ญาณเสี ย งและสายสั ญ ญาณเสี ย งแยกต่ า งหาก...
  • Page 858 การแก้ ป ั ญ หา อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ข ให้ ส ั ญ ลั ก ษณ์ ข ั ้ ว และ ของแบตเตอรี ่ ต รงกั บ เครื ่ อ งหมาย และ ภายในช่ อ งใส่ ดู ห น้ า หากปุ...
  • Page 859 หรื อ ล� า โพงเซอร์ ร าวด์ ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Music ( สลั บ ไปยั ง แหล่ ง สั ญ ญาณอื ่ น ดู ห น้ า...
  • Page 860 ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Music ( ปิ ด ล� า โพงที ว ี ข องคุ ณ โปรดดู ท ี ่ ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข องที ว ี...
  • Page 861 เลื อ กชื ่ อ เครื อ ข่ า ยที ่ ถ ู ก ต้ อ งและป้ อ นรหั ส ผ่ า นเครื อ ข่ า ย Bose Music ตั ว พิ ม พ์ ใ หญ่ พ ิ ม พ์ เ ล็ ก ตรงกั น...
  • Page 862 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ตั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Alexa Bose Music ( หมายเหตุ : ต้ อ งตั ้ ง ค่ า และเชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย...
  • Page 863 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ตั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Google Assistant Bose Music ดู ห น้ า เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ก ั บ...
  • Page 864 หากต้ อ งการตรวจสอบว่ า ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องคุ ณ สามารถใช้ ง านร่ ว มกั น ได้ ห รื อ ไม่ Soundbar เสี ย งหน่ ว งจากล� า โพง โปรดเยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/Groups Bose SoundLink หรื อ หู ฟ ั ง Bluetooth ติ...
  • Page 865: Soundbar

    Soundbar: เรี ย กใช้ ง านแอพพลิ เ คชั น บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ และเพิ ่ ม ในเครื อ ข่ า ย Bose Music Soundbar ของคุ ณ ดู ห น้ า เรี ย กใช้ ง านระบบปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง...
  • Page 866 ภาคผนวก การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า ทางเลื อ กในการเชื ่ อ มต่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี ข องคุ ณ โดยใช้ ห นึ ่ ง ในทางเลื อ กในการเชื ่ อ มต่ อ ต่ อ ไปนี ้ Soundbar หรื...
  • Page 867 ภาคผนวก การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี SOUNDBAR หลั ง จากเลื อ กสายสั ญ ญาณเสี ย งแล้ ว ให้ เ ชื ่ อ มต่ อ กั...
  • Page 868 ภาคผนวก การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า ทางเล ื อ ก ออพติ ค ั ล หากที ว ี ข องคุ ณ ไม่ ม ี ช ่ อ งเสี ย บ หรื อ ให้ ใ ช้ ส ายออพติ ค ั ล เพื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ HDMI eARC Soundbar กั...
  • Page 869 ภาคผนวก การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า การตรวจสอบเสี ย ง หมายเหตุ : เพื ่ อ ป้ อ งกั น เสี ย งผิ ด เพี ้ ย น ปิ ด ล� า โพงที ว ี ข องคุ ณ โปรดดู ข ้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม จากคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข องที ว ี เปิ...
  • Page 870 중 요 안 전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 중요...
  • Page 871 • 배터리가 누출될 경우 액체가 피부나 눈이 닿지 않도록 주의하십시오. 닿았을 경우 의사의 도움을 받으십시오. • 배터리가 들어 있는 제품을 고온(예: 직사광선, 열원 근처)에 노출하지 마십시오. • 이 제품의 마운팅은 다음 하드웨어만 사용하십시오. Bose Soundbar Wall Bracket. K O R...
  • Page 872 • 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서...
  • Page 873 규 정 및 법 적 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz, 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz. 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. 작동 주파수 밴드: 5725 ~ 5850 MHz. 최대 전송 출력: 14dBm(25mW) EIRP 미만. 최대...
  • Page 874 규 정 및 법 적 정 보 중국 유해 물질 제한 지침표 유해 물질의 명칭 및 농도 유해 물질 폴리브롬화 폴리브롬화 부품 번호 납(Pb) 수은(Hg) 카드뮴(Cd) 6가 크롬(VI) 바이페닐(PBB) 디페닐에테르(PBDE) 폴리염화 바이페닐(PCB) 금속 부품 플라스틱 부품 스피커 케이블 본 표는 SJ/T 11364 조항에 따라 준비되었습니다. O: 이...
  • Page 875 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
  • Page 876 Soundbar, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible 및 Voice4Video는 Bose Corporation의 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. K O R...
  • Page 877 라 이 센 스 공 시 Bose Smart Soundbar 700 제품의 구성 요소로 포함된 타사 소프트웨어 패키지에 적용되는 라이센스 공시를 보려면 다음과 같이 확인하십시오. 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l 및 뒤로 건너뛰기 버튼 J을 5초간 누릅니다. 2. USB 케이블을 사운드바 뒷면의 SERVICE 커넥터에 연결합니다.
  • Page 878 전원 사운드바 전원 연결 ......................17 네트워크 대기 ........................17 BOSE MUSIC 앱 설치 Bose Music 앱 다운로드 ....................18 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 사운드바 추가 ....................19 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................19 ADAPTIQ 오디오 교정...
  • Page 879 목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................28 음성 비서 설정 ........................28 Amazon Alexa 액세스 ..................... 29 음성 사용 ........................29 사운드바 콘트롤 사용 ....................30 Voice4Video™를 사용한 오디오 조작 ................31 Voice4Video™ 설치 ....................31 Google 어시스턴트 액세스 ....................33 음성...
  • Page 880 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose 헤드폰 연결 ........ 47 이점 ..........................47 호환되는 제품......................47 Bose Music 앱을 사용한 연결 ................48 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose 헤드폰 다시 연결 ....... 48 관리 및 유지보수 리모콘 배터리 설치 ......................49 사운드바 청소 ........................50 교체용...
  • Page 881 목 차 부록: 설치 참고 자료 연결 옵션 ..........................60 TV에 사운드바 연결 ......................61 옵션 1(권장): HDMI eARC 또는 ARC ..............61 옵션 2: 광 ........................62 사운드 확인 ......................... 63 K O R...
  • Page 882: 내용물

    ADAPTiQ 헤드셋 *여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상되거나 사운드바 모듈의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB700에서 확인하십시오. K O R...
  • Page 883: 권장 사항

    사 운 드 바 배 치 권장 사항 사운드바를 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. • 사운드바 상단에 아무 물체도 올려놓지 마십시오. • 무선 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 사운드바에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려 놓으십시오. 사운드바를 금속 캐비닛 바깥 멀리, 다른 오디오/비디오 구성...
  • Page 884: 사운드바 월 마운팅

    사 운 드 바 배 치 사운드바 월 마운팅 사운드바를 벽에 장착할 수 있습니다. Bose Soundbar Wall Bracket을 구입하려면 공식 Bose 딜러에게 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB700에서 확인하십시오. 주의: 사운드바를 장착하는 데 다른 어떤 하드웨어도 사용하지 마십시오. K O R...
  • Page 885: 사운드바 전원 연결

    • 모바일 장치 또는 Bose Music 앱을 사용하여 오디오를 재생 또는 재개합니다. • Amazon Alexa 또는 Google 어시스턴트에게 말합니다. • 리모콘에서 전원 버튼 I, 소스 버튼(24페이지 참조), 또는 Bose Music 버튼 m 을 누른 후 사전 설정 버튼(25페이지 참조)을 누릅니다.
  • Page 886: Bose Music 앱 다운로드

    서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google 어시스턴트를 구성하고 사운드바 설정을 관리할 수 있습니다. 참고: 또 다른 Bose 제품의 Bose Music 앱에서 이미 Bose 계정을 만들었다면 19페이지의 “기존 Bose Music 앱 사용자”를 참조하십시오. BOSE MUSIC 앱 다운로드...
  • Page 887: 기존 계정에 사운드바 추가

    기 존 BOSE M U SI C 앱 사 용 자 기존 계정에 사운드바 추가 Bose Music 앱에서 내 제품 화면으로 이동하여 Bose Smart Soundbar 700을 추가합니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결 네 트 워 크 이 름 이 나 암 호 가 변 경 된 경 우 또 는 다 른 네 트 워 크 로 변 경 하 거 나...
  • Page 888: Adaptiq 오디오 교정 실행

    A DA P TI Q 오 디 오 교 정 Bose Music 앱을 사용하여 사운드바를 설정하면 최적의 음향 성능을 위해 앱에서 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행할 것을 지시합니다. ADAPTiQ 오디오 교정은 다섯 곳의 오디오를 측정하여 사용자 청취 구역의 음향에 맞게 시스템 사운드를 최적화합니다.
  • Page 889: 음성 비서 콘트롤

    사 운 드 바 콘 트 롤 사운드바 콘트롤은 사운드바 상단 및 리모콘에 있습니다. 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 사운드바를 조작할 수 있습니다. 마이크 꺼짐 버튼 (29페이지 참조) 실행 버튼(29페이지 참조) 표시등 막대(43페이지 참조) 마이크 꺼짐 표시등 (44페이지 참조) 음성 비서 콘트롤...
  • Page 890: 리모콘 기능

    이전 채널, 챕터 또는 트랙 음소거/음소거 해제 (26페이지 참조) (26페이지 참조) 미디어 재생(26페이지 참조) 숫자 키패드. 번호 1 – 6을 누르면 사전 설정 스트리밍 음악 소스에서 음악이 재생됨 (38페이지 참조) 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 리모콘을 프로그래밍할 수 있습니다. K O R...
  • Page 891 • 사운드바를 AC(주전원) 콘센트에 끼우면 사운드바가 자동으로 켜집니다. • 사운드바 전원을 처음으로 켜면 사운드바는 TV g 소스를 재생합니다. • Bose Music 앱을 사용하여 설정했고 마이크가 켜져 있는 경우 사운드바가 꺼져 있어도 음성 비서에 액세스할 수 있습니다(28페이지 참조). 팁: Voice4Video™를 사용해서도 사운드바 전원을 켜고 끌 수 있습니다(31페이지...
  • Page 892 • 리모콘의 소스 버튼을 눌러도 TV 입력이 변경되지 않습니다. 이는 사운드바의 전원을 켜고 리모콘의 모드를 변경함으로써 리모콘으로 소스의 기능을 조작할 수 있도록 합니다. • 리모콘은 설치 시 Bose Music 앱을 사용하여 TV에 맞게 프로그래밍됩니다. TV를 바꿀 경우 Bose Music 앱을 사용하여 리모콘을 새 TV에 맞게 프로그래밍해야 합니다.
  • Page 893: 사전 설정

    사 운 드 바 콘 트 롤 사전 설정 사운드바에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 리모콘의 버튼을 간단히 터치하거나 Bose Music 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼(1 – 6) 사...
  • Page 894: 미디어 재생, 채널 및 볼륨

    사 운 드 바 콘 트 롤 미디어 재생, 채널 및 볼륨 볼륨 콘트롤 채널 콘트롤 이전 채널, 챕터 또는 트랙 음소거/음소거 해제 미디어 재생 기능 작동 방법 F을 누릅니다. 재생/일시 중지 오디오가 일시 중지되면 오디오가 재개될 때까지 표시등 막대의 측면이 켜진 백색이 됩니다. 뒤로...
  • Page 895: 케이블/위성 기능

    리모콘의 적색, 녹색, 황색, 청색 버튼은 케이블/위성 박스의 색깔 있는 기능 버튼에 상응합니다. 케이블/위성 박스 사용자 안내서를 참조하십시오. 저음 조정 저음을 조정하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 타사 리모콘 프로그래밍 케이블/위성 박스 리모콘 같이 타사 리모콘을 프로그램하여 사운드바를 조작할 수...
  • Page 896: 음성 비서 옵션

    시작하기 전에, 모바일 장치와 사운드바가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설정하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
  • Page 897: Amazon Alexa 액세스

    참고: B o s e M u s i c 앱에서 사용자가 지정한 스피커 지정 스피커에서 재생 이름을 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지정된 이름을 사용하거나 Bose Music 앱에서 이름을 변경합니다. Set a timer for five minutes.
  • Page 898: 사운드바 콘트롤 사용

    음 성 비 서 사운드바 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 사운드바 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 https://www.amazon.com/usealexa에서 확인하십시오.
  • Page 899: Voice4Video™를 사용한 오디오 조작

    프로그램을 즉시 시청할 수 있습니다. Bose Voice4Video™를 사용하면 리모콘이나 리모콘 튜토리얼을 찾을 필요가 없기 때문에 초보 사용자나 기술에 무지한 사람도 전문가처럼 느끼게 해줍니다. Voice4Video™ 설치 Voice4Video™를 설치하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 참고: Voice4Video™을 설치하기 전에 Bose Music 앱을 사용하여 Alexa를 설치해야 합니다(28페이지 참조). K O R...
  • Page 900 음 성 비 서 음성 사용 “Alexa”로 시작하여 말하십시오. 연습 과제 말하기 예제 TV 전원 켜기 Turn on TV. TV 전원 끄기 Turn off TV. 비디오 재생 Play. Pause. 비디오 일시 중지 비디오 재개 Resume. Next. 비디오 앞으로 건너뛰기 비디오 뒤로 건너뛰기 Previous.
  • Page 901: Google 어시스턴트 액세스

    음 성 비 서 GOOGLE 어시스턴트 액세스 이제 Google 어시스턴트로 작동할 수 있는 Bose Smart Soundbar 700의 핸즈프리 도움말을 사용하면 사용자의 음성만으로 좋아하는 미디어를 일시 중지하고 재생할 수 있습니다. Google 어시스턴트 사용 방법에 대한 자세한 내용은 https://support.google.com/ assistant에서 확인하십시오. 참고: •...
  • Page 902: 사운드바 콘트롤 사용

    음 성 비 서 사운드바 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Google 어시스턴트를 조작할 수 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Google 어시스턴트에 말하기 시도해볼...
  • Page 903: Google 어시스턴트를 사용한 음악 재생

    기본 오디오 서비스 선택 Google 어시스턴트를 처음 설치하는 동안 Google 어시스턴트 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google 어시스턴트를 사용할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설치하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
  • Page 904: 사전 설정 저장

    사 전 설 정 사 용 자 지 정 Bose Music 앱 또는 리모콘을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: Bluetooth 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. 사전 설정 저장 1. Bose Music 앱을 사용하여 음악을 스트리밍합니다. 2. 리모콘에서 Bose Music 버튼 m 을 누릅니다.
  • Page 905 사 전 설 정 사 용 자 지 정 3. 신호음이 들릴 때까지 사전 설정 버튼을 길게 누릅니다. 사전 설정 버튼 K O R...
  • Page 906: 사전 설정 재생

    사 전 설 정 사 용 자 지 정 사전 설정 재생 1. 리모콘에서 Bose Music 버튼 m 을 누릅니다. 2. 사전 설정을 눌러 음악을 재생합니다. 사전 설정 버튼 K O R...
  • Page 907: Bluetooth 연결 모바일 장치 연결

    BLUETOOTH 연 결 Bluetooth 무선 기술을 사용하면 스마트폰, 태블릿, 랩톱 컴퓨터 같은 모바일 장치에서 음악을 스트리밍할 수 있습니다. 장치에서 음악을 스트리밍하려면 장치를 사운드바에 연결해야 합니다. 모바일 장치 연결 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 누릅니다. Bluetooth 버튼 표시등 막대가 청색을 깜박입니다. 2.
  • Page 908: 모바일 장치 다시 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 3. 장치 목록에서 사용자의 사운드바를 선택합니다. 팁: Bose Music 앱에서 사운드바로 입력한 이름을 찾습니다. 사운드바 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. Device Name 연 결 되 면 신 호 음 이 납 니 다 . 표 시 등 막 대 가 백 색 을 점 등 한 후 흑 색 으 로...
  • Page 909: 추가 모바일 장치 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 추가 모바일 장치 연결 사운드바 장치 목록에 최대 8대의 연결된 장치를 저장할 수 있으며 사운드바는 한 번에 2대의 장치에 활성 연결할 수 있습니다. 참고: 한 번에 한 모바일 장치에서만 오디오를 재생할 수 있습니다. 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 길게 누릅니다. Bluetooth 버튼...
  • Page 910: 콘트롤 센터에서 오디오 스트리밍

    AI RP L AY 를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 사운드바는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 사운드바 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
  • Page 911: Wi-Fi 상태

    사 운 드 바 상 태 사운드바 앞면의 LED 표시등 막대는 사운드바 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 참고: 표시등 막대는 선택한 소스에 대해 한번에 한 상태만을 표시합니다. WI-FI 상태 사운드바의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 Wi-Fi에 연결 중 깜박이는...
  • Page 912: 음성 비서 상태

    사 운 드 바 상 태 음성 비서 상태 음성 비서의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 꺼짐 음성 비서가 유휴 상태임 음성 비서가 청취 중임 백색 불이 중앙으로 미끄러진 후 계속 켜짐 백색 불이 양 측면으로 음성 비서가 생각 중임 미끄러짐...
  • Page 913: 미디어 재생 및 볼륨

    주황색이 계속 켜짐 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 사운드바 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 소스 오류 - Bose Music 주황색이 4회 깜박임 앱을 참조하십시오 요청을 잠시 사용할 수 적색이 4회 깜박임 없습니다 - 나중에 다시 시도하십시오.
  • Page 914: 사운드바 업데이트

    사운드바 업데이트 사운드바는 Bose Music 앱과 Wi-Fi 네트워크에 연결되면 자동으로 업데이트됩니다. WI-FI 기능 사용/사용 중지 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 리모콘에서 Bose Music 버튼 m 및 앞으로 건너뛰기 버튼 v을 길게 누릅니다. Bose Music 버튼...
  • Page 915: 부속품 연결

    있습니다. 이점 • 개인적인 TV 청취 경험: Bose 헤드폰을 사운드바에 연결하여 다른 사람을 방해하지 않고 TV를 청취할 수 있습니다. 헤드폰을 원하는 볼륨으로 유지하면서 각 제 품 의 독 립 적 인 볼 륨 콘 트 롤 을 사 용 하 여 사 운 드 바 볼 륨 을 낮 추 거 나...
  • Page 916: Bose Music 앱을 사용한 연결

    연결을 시도합니다. 참고: • 사운드바가 수신 범위 내(9m)에 있고 전원이 켜져 있어야 합니다. • 스피커가 연결되지 않을 경우 57페이지의 “사운드바가 이전에 연결된 Bose SoundLink Bluetooth 스피커와 다시 연결되지 않을 경우”를 참조하십시오. • 헤드폰이 연결되지 않을 경우 57페이지의 “사운드바가 이전에 연결된 Bose 헤드폰과...
  • Page 917: 리모콘 배터리 설치

    관 리 및 유 지 보 수 리모콘 배터리 설치 1. 리모콘 뒷면의 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 엽니다. 2. 제공된 AA(IEC-LR3) 1.5V 배터리 4개를 삽입합니다. 격실 내부의 H 및 z 표시를 배터리의 H 및 z 기호와 일치시킵니다. 3. 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 닫습니다. K O R...
  • Page 918: 사운드바 청소

    • 용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 부속품 교체용 부품 및 부속품은 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB700 제한 보증...
  • Page 919: 이 방법을 먼저 시도하십시오

    옮깁니다. • 사운드바를 배치 지침에 따라 배치합니다(15페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/contact에서 확인하십시오. 증상 해결책...
  • Page 920 문 제 해 결 증상 해결책 격실 내부의 H 및 z 표시를 배터리의 H 및 z 기호와 일치시킵니다 (49페이지 참조). 리모콘의 케이블/위성 기능 버튼이 깜박일 경우 배터리 전력이 약 한 것 입 니 다 ( 2 6 페 이 지 참 조 ) . 배 터 리 를 교 체 합 니 다 (49페이지...
  • Page 921 빼고 30초 기다린 후 AC(주전원) 콘센트에 단단히 꽂습니다. 베이스 모듈 또는 서라운드 스피커가 사운드바와 호환되는지 확인합니다(47페이지 참조). 베이스 모듈 또는 서라운드 스피커에서 Bose Music 앱에서 소프트웨어가 최신인지 확인합니다. 오디오가 나오지 않을 Bose Music 앱을 사용하여 저음 음량을 조정합니다(27페이지). 경우 다른 소스로 전환합니다(24페이지 참조). K O R...
  • Page 922 오디오가 다른 장치에서 재생 중인 경우 해당 장치에서 볼륨을 오디오가 불량 또는 줄입니다. 왜곡될 경우 Bose Music 앱을 사용하여 저음 음량을 조정합니다(27페이지). TV 스피커의 전원을 끕니다. TV의 사용자 안내서를 참조하십시오. ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(20페이지 참조). Bose Music 앱을 사용하여 CEC를 교대로 설정합니다.
  • Page 923 라우터를 재설정합니다. 사운드바와 옵션 베이스 모듈 또는 서라운드 스피커의 전원 코드를 빼고 30초 기다린 후 AC(주전원) 콘센트에 단단히 꽂습니다. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 제거하고 앱을 다시 설치한 후 설정을 다시 시작합니다. 이더넷 케이블을 사용하여 네트워크에 연결합니다. 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 껐다가 다시 켭니다. Bluetooth 목록에서...
  • Page 924 • 사운드바, TV 및/또는 케이블 또는 위성 박스 사이에 장애물이 있는지 확인합니다. • 사운드바가 HDMI 케이블을 사용하여 연결되었는지 확인합니다 (61페이지 참조). • Bose Music을 사용하여 이 기능을 설치했고 TV 및/또는 케이블 또는 위성 박스를 연결했는지 확인합니다. • 우편 번호와 케이블/위성 박스 서비스 공급자를 입력했는지 확인합니다.
  • Page 925 P a n d o ra 또는 S p o t i f y 를 기본 오디오 서비스로 선택합니다 (35페이지 참조). Bose Music 앱과 Google 어시스턴트 앱의 동일한 오디오 서비스 어카운트를 사용해야 합니다. G o o g l e 어 시 스 턴 트 가 사 용 자 의 요 청 을 지 원 하 지 않 을 수 도...
  • Page 926 스 피 커 또 는 헤 드 폰 에 사 용 가 능 한 소 프 트 웨 어 업 데 이 트 를 지연될 경우 설치합니다. 업데이트를 확인하려면 모바일 장치에서 제품에 적합한 Bose 앱을 열거나 컴퓨터에서 btu.Bose.com을 입력합니다. K O R...
  • Page 927: 사운드바 재설정

    모 바 일 장 치 에 서 B o s e M u s i c 앱 을 시 작 하 고 사 운 드 바 를 네 트 워 크 에 연결합니다(19페이지 참조). b. Bose Music 앱을 사용하여 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다. K O R...
  • Page 928: 연결 옵션

    부 록: 설 치 참 고 자 료 연결 옵션 다음 연결 옵션 중 하나를 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1(권장) HDMI eARC 또는 ARC(Audio Return Channel) 옵션 2: 광 참고: 권장하는 옵션은 HDMI 케이블을 사용하여 사운드바를 TV의 HMDI eARC 또는 ARC 커넥터에...
  • Page 929: Tv에 사운드바 연결

    부 록: 설 치 참 고 자 료 TV에 사운드바 연결 오디오 케이블을 선택한 후 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1(권장): HDMI eARC 또는 ARC 1. HDMI 케이블의 한쪽을 TV의 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터에 삽입합니다. 참고: HDMI 케이블을 TV의 표준 HDMI 커넥터가 아닌 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터에...
  • Page 930 부 록: 설 치 참 고 자 료 옵션 2: 광 TV에 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터가 없을 경우 광 케이블을 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. 1. 광 케이블 양쪽에서 보호 캡을 제거합니다. 주의: 잘못된 방향으로 플러그를 삽입하면 플러그 및/또는 커넥터가 손상될 수 있습니다.
  • Page 931: 사운드 확인

    부 록: 설 치 참 고 자 료 사운드 확인 참고: 오디오가 왜곡되는 것을 방지하려면 TV 스피커를 끄십시오. 자세한 내용은 TV 사용자 안내서를 참조하십시오. 1. TV 전원을 켭니다. 2. 케이블/위성 또는 다른 2차 소스를 사용하고 있을 경우: a. 이 소스의 전원을 켭니다. b.
  • Page 932 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括 扩音器) 。 9. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 只能使用制造商指定或随本设备一起销售的推车、支架、三角架、托架或工作台。 如果使用推车,则在移动推车/设备时应格外小心,以避免因倾倒而造成伤害。 12. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。...
  • Page 933 警告/小心 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿童使用。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 本产品为钢化玻璃表面。务必谨慎,避免撞击。如果发生破裂,请在处理碎玻璃时多加 小心。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可随时恢复工作的 状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 此产品随附的电池如果处理不当可能存在起火或化学灼伤危险。 • 如果电池漏液,请避免让液体与皮肤或眼睛接触。如果接触到了液体,请咨询医生。 • 请勿使含有电池的产品过热(例如,请避免阳光直射并远离火源等) 。 • 只能使用以下硬件安装本产品:Bose 条形音箱壁挂架。 S C H...
  • Page 934 能保证某些安装不会发生干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关 闭和打开本设备来确定) ,用户可尝试采取以下一种或多种措施来纠正干扰: • 重新调整接收天线的方向或位置。 • 增大本设备和接收器的间距。 • 将本设备和接收器的电源线插入不同线路上的插座中。 • 请咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以获得帮助。 未经 Bose Corporation 明确批准,擅自更改或改装本设备会使用户操作本设备的权利失效。 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大 ISED 免许可证 RSS 标准。本设备工作时应满足下列 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 辐射限制。您在安装和操作本设备时,身体应距离 辐射体至少 20 cm。此发射器不能与其他天线或发射器位于同一地点或与这些设备一起使用。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对其他同信道移动卫星系统...
  • Page 935 监 管 和 法 律 信 息 欧洲: 工作频段 2400 至 2483.5 MHz、5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz。 最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 工作频段 5725 至 5850 MHz。 最大传输功率低于 14 dBm (25mW) EIRP。 最大传输功率低于规定限值,因此无需 SAR 测试或根据适用法规豁免。 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时,仅限室内使用。 比利时...
  • Page 936 监 管 和 法 律 信 息 中国危险物质限用表 有毒或有害物质或元素的名称及成分 有毒或有害物质和元素 零件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (CR(VI)) 多溴化联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 金属零件 塑料零件 扬声器 连接线 此表格符合 SJ/T 11364 条款。 O: 表示此零件中所有同类物质包含的有毒或有害物质低于 GB/T 26572 中的限定要求。 X: 表示此零件使用的同类物质中至少有一种包含的有毒或有害物质高于 GB/T 26572 中的限定要求。...
  • Page 937 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1, 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 输入额定值:100-240V 50/60 Hz, 65W CMIIT ID 位于条形音箱背面的的产品标签上。...
  • Page 938 Spotify 是 Spotify AB 公司的注册商标。 ® Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance 的注册商标。 Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Noise Cancelling Headphones、Bose Smart Soundbar、Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speakers、QuietComfort、SimpleSync、SoundLink、SoundLink Revolve、Virtually Invisible 和 Voice4Video 是 Bose Corporation 的商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的...
  • Page 939 许 可 披 露 要查看作为 Bose Smart Soundbar 700 产品的组件随附的第三方软件包的许可披露: 1. 按住遥控器上的 Bluetooth 按钮 l 和“快退”按钮 J 5 秒。 2. 将一根 USB 线缆连接到条形音箱背面的 SERVICE(服务)连接器。 3. 将线缆的另一端连接到计算机。 4. 在计算机的浏览器窗口中输入 http://203.0.113.1/opensource 即可显示 EULA 和许可披露。 S C H...
  • Page 940 建议 ............................15 墙式安装条形音箱 ....................... 16 电源 连接条形音箱至电源 ......................17 网络待机 ..........................17 BOSE MUSIC 应用设置 下载 Bose Music 应用 ...................... 18 已有 BOSE MUSIC 应用用户 将条形音箱添加至已有帐户 ....................19 连接到不同的 Wi-Fi® 网络 ....................19 ADAPTIQ 音频校准 运行 ADAPTiQ 音频校准 ....................20 条形音箱控件...
  • Page 941 目 录 语音助手 语音助手选项 ........................28 设置您的语音助手 ....................... 28 访问 Amazon Alexa ......................29 使用语音 ........................29 使用条形音箱控件 ....................... 30 使用 Voice4Video™ 控制音频 ..................31 设置 Voice4Video™ ....................31 访问 Google Assistant ....................33 使用语音 ........................33 使用条形音箱控件 ....................... 34 使用...
  • Page 942 更新条形音箱 ........................46 禁用/启用 Wi-Fi 功能 ....................... 46 连接 BOSE 产品 连接配件 ..........................47 连接 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机 .......... 47 优势 ..........................47 兼容产品 ........................47 使用 Bose Music 应用连接 ..................48 重新连接 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机 ......... 48 维护与保养...
  • Page 943 目 录 附录:设置参考 连接选项 ..........................60 将条形音箱连接到电视 ....................... 61 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC ..............61 选项 2:光纤 ....................... 62 检查声音 ..........................63 S C H...
  • Page 944 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Smart Soundbar 700 Bose 条形音箱通用遥控器 AA 电池 (4) 电源线 * HDMI 连接线 光缆 清洁布 ADAPTiQ 耳机 * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品的任何部分损坏或条形音箱的玻璃破损,请勿使用。请联系 Bose 授 权经销商或 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB700 S C H...
  • Page 945 条 形 音 箱 放 置 建议 为了获得最佳性能,摆放条形音箱时请遵循以下建议: • 禁止在条形音箱上放置任何物品。 • 为了避免无线干扰,应使其他无线设备远离条形音箱 0.3 – 0.9 m。将条形音箱放 于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 • 将条形音箱放到电视正下方(最佳)或正上方,使格栅朝向房间。 • 将条形音箱放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面。为保证适当支撑,两个支脚 都必须靠在表面上。振动会导致条形音箱移动,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度抛光的木材)上,这种情况特别突出。 • 使条形音箱的后侧与任何其他表面保持至少 1cm 的距离。堵塞这一侧的端口会影 响声学性能。 • 确保附近有交流(市电)插座。 • 为了获得最佳音质,请勿将条形音箱放置于封闭式橱柜或斜放在角落。 • 如果将条形音箱放在架子或电视架上,一定要使条形音箱前侧尽量靠近架子或电 视架前沿以获得最佳声学性能。 小心: 在使用时请勿将条形音箱躺放、侧放、倒放。 S C H...
  • Page 946: 墙式安装条形音箱

    条 形 音 箱 放 置 墙式安装条形音箱 您可以在墙壁上安装条形音箱。要购买 Bose 条形音箱壁挂架,请联系授权的 Bose 经销商。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB700 小心: 不要使用任何其他硬件安装条形音箱。 S C H...
  • Page 947: 连接条形音箱至电源

    音频停止且 20 分钟没有按任何按钮后,条形音箱将切换至网络待机状态。要从网络 待机状态唤醒条形音箱: • 使用移动设备或 Bose Music 应用播放或恢复音频。 • 对 Amazon Alexa 或 Google Assistant 讲话。 • 按下遥控器上的“电源”按钮 I、 “音频源”按钮(请参见第 24 页) ,或 Bose Music 按钮 m ,然后按下“预设”按钮 ( 请参见第 25 页 )。 注意: • 要在网络待机状态下使用语音助手,请确保已使用 Bose Music 应用对条形音箱进...
  • Page 948: 下载 Bose Music 应用

    BOSE M US I C 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板)上通过 Bose Music 应用设置和控制条 形音箱。 使用此应用,您可流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播 站、配置 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理条形音箱设置。 注意: 如果您已在 Bose Music 应用中为其他 Bose 产品创建了 Bose 帐户,请参见第 19 页上的“已有 Bose Music 应用用户” 。 下载 BOSE MUSIC 应用...
  • Page 949: 将条形音箱添加至已有帐户

    已 有 BOSE M US I C 应 用 用 户 将条形音箱添加至已有帐户 在 Bose Music 应用中,转到“我的产品”屏幕,然后添加 Bose Smart Soundbar 700。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住遥控器上的 TV 按钮 O 和“快退”按钮 J,直到灯柱呈琥珀色亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。 3. 选择 Bose Soundbar 700。...
  • Page 950: 运行 Adaptiq 音频校准

    A DA P TI Q 音 频 校 准 使用 Bose Music 应用设置条形音箱后,应用会提示您运行 ADAPTiQ 音频校准以获得 最佳声音性能。ADAPTiQ 音频校准通过进行五次音频测量来根据您收听区域的音响 效果定制系统声音。要执行音频校准,需要让房间安静 10 分钟。 在 ADAPTiQ 音频校准期间,ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供)上的麦克风会测量房 间的音响特性,以确定最佳音质。 运行 ADAPTIQ 音频校准 如果您以后再连接选配的低音箱或环绕扬声器、移动了条形音箱或移动了任何家具, 请再次运行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳音质。 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准。您可以从“设置” 菜单中访问此选项。 S C H...
  • Page 951: 语音助手控件

    条 形 音 箱 控 件 条形音箱控件位于条形音箱顶部和遥控器上。 注意: 您也可使用 Bose Music 应用控制条形音箱。 麦克风关闭按钮 操作按钮 (请参见第 29 页) (请参见第 29 页) 灯柱(请参见第 43 页) 麦克风关闭指示灯 (请参见第 44 页) 语音助手控件 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Amazon Alexa(请参见 第 30 页)或 Google Assistant(请参见第 34 页) 。...
  • Page 952: 遥控器功能

    显示网络电视主页或 (请参见第 26 页) 当前信息源的主菜单 频道控件 (请参见第 26 页) 列出已录制的 DVR 程序 先前的频道、章节或曲目 静音/取消静音 (请参见第 26 页) (请参见第 26 页) 媒体播放(请参见第 26 页) 数字键盘。 数字 1 - 6 可播放来自流式传输的 音乐源的音乐(请参见第 38 页) 注意: 您也可使用 Bose Music 应用对遥控器进行编程。 S C H...
  • Page 953 条 形 音 箱 控 件 电源 要打开/关闭条形音箱,按下遥控器上的“电源” I 按钮。 接通电源后,遥控器按钮将根据最后活动的音频源亮起。 电源按钮 注意: • 将条形音箱插入交流(市电)插座后,条形音箱会自动打开。 • 第一次打开条形音箱时,条形音箱默认设置为 TV g 音频源。 • 只要使用 Bose Music 应用设置了语音助手且打开了麦克风,即使关闭条形音箱, 您仍可使用语音助手(请参见第 28 页) 。 提示: 您也可以使用 Voice4Video™ 来打开/关闭条形音箱(请参见第 31 页) 。 S C H...
  • Page 954: 音频源

    2. 按 。 音频源开启。 3. 按 。 4. 选择电视上的正确输入端。 注意: • 如果电视上的 CEC 已启用,那么在音频源打开时,电视可能会自动切换音频源。 • 按下遥控器上的音频源按钮不会更改 TV 输入。但是会打开条形音箱并更改遥控器 的模式,这样遥控器就可以控制您的音频源功能。 • 使用 Bose Music 应用进行设置时,遥控器会被编程到您的电视。如果您更换了电 视,请使用 Bose Music 应用将您的遥控器编程到新电视。 提示: 您也可以使用 Voice4Video™ 来选择您的 Bluetooth 音频源(请参见第 31 页) 。 S C H...
  • Page 955 条 形 音 箱 控 件 预设 条形音箱自带六个预设按钮,您可使用这些按钮设置播放您最喜欢的音乐服务中的 音频。设置完成后,您即可随时使用遥控器按钮或 Bose Music 应用一键访问音乐。 预设按钮 (1 – 6) 有关预设的详细信息,请参见第 36 页上的“个性化预设” 。 S C H...
  • Page 956: 媒体播放、频道和音量

    条 形 音 箱 控 件 媒体播放、频道和音量 音量控件 频道控件 上一个频道、章节或曲目 静音/取消静音 媒体播放 功能 操作方法 按下 F。 播放/暂停 将音频暂停后,灯柱侧面会呈白色光跳动,直到音频恢复。 快退 按下 J。 快进 按下 v。 上一个频道、章节或曲目 按下 r 。 按下 H。 音量上调 注意: 要快速提高音量,按住 H。 S C H...
  • Page 957: 有线电视/机顶盒功能

    将音频静音后,灯柱侧面会呈常亮白色亮起,直到音频 静音/取消静音 恢复。 注意: 您也可以按下 H 恢复音频。 上一频道 按下 P。 下一频道 按下 r。 提示: 您也可以使用 Voice4Video™ 来控制特定音频源的媒体播放和音量(请参见 第 31 页) 。 有线电视/机顶盒功能 遥控器上的红、绿、黄和蓝色按钮与有线电视/机顶盒上的彩色编码功能按钮相对 应。请参见您的有线电视/机顶盒用户手册。 调整低音 要调整低音,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此选项。 编程第三方遥控器 您可编程第三方遥控器,如有线电视/机顶盒遥控器,使其可控制条形音箱。请参见 第三方遥控器的用户指南或网站,了解相关说明。 编程后,可使用第三方遥控器控制电源开关和音量等基本条形音箱功能。 注意: 并非所有第三方遥控器均兼容条形音箱。遥控器必须支持 IR(红色)信号才 能控制条形音箱。 S C H...
  • Page 958: 语音助手选项

    Amazon Alexa 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 30 页) 。 Google Assistant 使用声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 34 页) 。 注意: 您不能将条形音箱设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和条形音箱连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使 用的一样。 S C H...
  • Page 959: 访问 Amazon Alexa

    Volume up。 跳到下一首歌 Skip。 Play NPR on Tunein。 播放特定音乐服务 注意: Amazon Alexa 并不支持所有音频服务。 Play jazz in the “Kitchen” 。 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 设置定时器 Set a timer for five minutes。 发现更多技能...
  • Page 960: 使用条形音箱控件

    语 音 助 手 使用条形音箱控件 “操作” 按钮 b 和 “麦克风关闭” 按钮 n 用于控制 Alexa。 这些按钮位于条形音箱顶部。 麦克风关闭 按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请访问: https://www.amazon.com/usealexa 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Alexa 点击 b。 点击 n 。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,麦克风关闭指示灯呈红色光常 亮,您将无法使用...
  • Page 961: 使用 Voice4Video™ 控制音频

    使用 VOICE4VIDEO™ 控制音频 Bose Voice4Video™ 技术对您 Amazon Alexa 语音功能的扩展是其他任何条形音箱都 无法做到的。除了控制您的智能条形音箱之外,您还可以只用语音控制您的电视以 及有线电视或卫星机顶盒。只需向 Alexa 提出一个简单的要求,您就可以打开电视 和智能条形音箱、按网络名称或频道号调到相应的电视台,立即开始观看您最喜爱 的节目。不必再为找不到遥控器和遥控器教程烦恼,因为 Bose Voice4Video™ 会让每 个人都觉得自己是专家——哪怕是保姆或您有技术障碍的姻亲。 设置 Voice4Video™ 要设置 Voice4Video™,请使用 Bose Music 应用。 注意: 在设置 Voice4Video™ 前,您必须先在 Bose Music 应用中设置 Alexa(请参见 第 28 页) 。 S C H...
  • Page 962 语 音 助 手 使用语音 开始说“Alexa” ,然后说: 尝试方式 语音示例 电视电源打开 Turn on TV。 电视电源关闭 Turn off TV。 播放音频 Play。 暂停音频 Pause。 继续音频 Resume。 向前跳过视频 Next。 向后跳过视频 Previous。 将输入切换至 Bluetooth 音频 Switch to Bluetooth 。 观看特定网络 * Watch NFL Network。 观看特定频道号 * Watch channel 802。...
  • Page 963: 访问 Google Assistant

    语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 从您的 Google Assistant 获取 Bose Smart Soundbar 700 的免提帮助,这样您只需使 用自己的声音即可暂停和播放自己喜欢的媒体。 有关 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音频的更多信息,请参见第 35 页上的“使用 Google Assistant 播放音乐” 。 使用语音 开始说“Hey Google” ,然后说:...
  • Page 964: 使用条形音箱控件

    语 音 助 手 使用条形音箱控件 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google Assistant。这些 按钮位于条形音箱顶部。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关尝试方式的列表,请访问: https://support.google.com/assistant 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Google Assistant 点击 b。 点击 n 。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,麦克风关闭指示灯呈红色光常 亮,您将无法使用 Google Assistant。 S C H...
  • Page 965: 使用 Google Assistant 播放音乐

    注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Google Assistant 应用中指定的名称,或更 改其在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。当将您的 Google Assistant 用于 Bose 产品时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音乐时会听到错误消息。 S C H...
  • Page 966: 设置预设

    个 性 化 预 设 您可使用 Bose Music 应用或遥控器控制预设。 注意: 无法在 Bluetooth 模式下设置预设。 设置预设 1. 使用 Bose Music 应用流式传输音乐。 2. 按下遥控器上的 Bose Music 按钮 m 。 Bose Music 按钮 S C H...
  • Page 967 个 性 化 预 设 3. 按住一个预设按钮,直到听到提示音。 预设按钮 S C H...
  • Page 968: 播放预设

    个 性 化 预 设 播放预设 1. 按下遥控器上的 Bose Music 按钮 m 。 2. 按下预设按钮以播放音乐。 预设按钮 S C H...
  • Page 969: 连接移动设备

    BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上以流 式传输音乐。要从设备上以流式传输音乐,必须先将设备连接到条形音箱。 连接移动设备 1. 按下遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 在移动设备上,打开 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 S C H...
  • Page 970: 重新连接移动设备

    BLUETOOTH 连 接 3. 在设备列表中选择条形音箱。 提示: 在 Bose Music 应用中查找您为条形音箱输入的名称。如果没有为条形音箱 命名,将显示默认名称。 Device Name 连接后,您会听到提示音。灯柱呈常亮白色光亮起,然后变暗。条形音箱名称显 示在移动设备列表中。 断开移动设备 使用 Bose Music 应用断开移动设备。 提示: 您也可在移动设备上使用 Bluetooth 设置。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他 设备连接都将中断。 重新连接移动设备 按下遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 条形音箱尝试连接最近连接的设备。 注意: • 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 • 设备必须在 9 m 范围内且已打开电源。...
  • Page 971: 连接其他移动设备

    BLUETOOTH 连 接 连接其他移动设备 条形音箱的设备列表中最多可存储八台设备,并且条形音箱一次可以主动连接两台 设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 按住遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从移动设备的设备列表中选择条形音箱。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 清空条形音箱的设备列表 1. 点击并按住 l 10 秒,直到灯柱跳动白色光两次然后渐变为黑色。 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从设备上的 Bluetooth 列表中删除扬声器。 所有设备已被删除,扬声器可开始连接(请参见第 39 页) 。 S C H...
  • Page 972: 从"控制中心"流传输音频

    使 用 A I RP L AY 流 传 输 音 频 条形音箱能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到条 形音箱或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和条形音箱必须连接到相同 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 1. 在 Apple 设备上,打开“控制中心” 。 2.
  • Page 973: Wi-Fi 状态

    条 形 音 箱 状 态 条形音箱正面的 LED 灯柱显示条形音箱状态。 灯柱 注意: 灯柱每次显示所选音频源的一个状态。 WI-FI 状态 显示条形音箱的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动白色光 正在连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后逐渐 已连接至 Wi-Fi 变暗 BLUETOOTH 状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 准备连接到移动设备 跳动蓝色光 跳动白色光 正在连接移动设备 常亮白色光,然后逐渐 已连接至移动设备 变暗 清除设备列表...
  • Page 974: 语音助手状态

    条 形 音 箱 状 态 语音助手状态 显示语音助手的状态。 灯柱活动 系统状态 关闭 语音助手处于空闲状态 语音助手正在聆听 白色光滑到中心,然后呈 常亮亮起 白色光滑到侧面 语音助手正在思考 语音助手正在讲话 跳动白色光(满) 跳动黄色光 语音助手发出的通知 麦克风关闭指示灯 麦克风关闭指示灯 指示灯活动 系统状态 常亮红色光 麦克风关闭 S C H...
  • Page 975: 媒体播放和音量

    灯柱左侧常亮白色光 静音 更新和错误状态 显示软件更新和错误提醒的状态。 灯柱活动 系统状态 琥珀色光常亮 正在设置 Wi-Fi 正在下载更新 白色光从右滑到左 正在更新条形音箱 白色光从左滑到右 音频源错误 - 参见 Bose 跳动琥珀色光四次 Music 应用 暂时无法提交请求 - 请 跳动红色光四次 稍后重试 条 形 音 箱 错 误 - 联 系 常亮红色光 Bose 客户服务处 S C H...
  • Page 976: 更新条形音箱

    高 级 功 能 更新条形音箱 当连接到 Bose Music 应用和 Wi-Fi 网络时,条形音箱会自动更新。 禁用/启用 WI-FI 功能 按住遥控器上的 Bose Music 按钮 m 和“快进”按钮 v,直到灯柱跳动白色光两次 然后渐变为黑色。 Bose Music 按钮 快进按钮 S C H...
  • Page 977: 连接配件

    • Acoustimass 300 低音箱:global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround Speakers:worldwide.Bose.com/Support/WSS • Bose Surround Speakers 700:worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Virtually Invisible 300 无线环绕声扬声器:global.Bose.com/Support/VI300 连接 BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH 扬声器或 BOSE 耳机 使用 Bose SimpleSync™ 技术,您可以将某些 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机连接到条形音箱,以一种新的方式聆听音乐和电影。 优势 • 个性化电视聆听体验:将 Bose 耳机连接到条形音箱,在不干扰他人的情况下聆听 电视。使用每个产品上的独立音量控制,在降低条形音箱的音量或使之静音的同...
  • Page 978: 使用 Bose Music 应用连接

    连 接 BOS E 产 品 使用 Bose Music 应用连接 要将您的 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机连接到条形音箱,使用 Bose Music 应用。有关更多信息,请访问:worldwide.Bose.com/Support/Groups 注意: • 确保您要连接的产品已通电,距离条形音箱 9 m 以内,并已准备好连接到其他设 备。有关更多信息,请参阅产品的用户指南。 • 一次只能将一个产品连接到条形音箱。 重新连接 BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH 扬声器或 BOSE 耳机 打开 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机的电源。...
  • Page 979: 安装遥控器电池

    维 护 与 保 养 安装遥控器电池 1. 滑动打开遥控器背面的电池舱盖。 2. 装入提供的四节 AA (IEC-LR3) 1.5V 电池。电池的 H 和 z 符号应与电池舱内的 H 和 z 标记保持一致。 3. 滑上电池舱盖,确保卡到位。 S C H...
  • Page 980: 清洁条形音箱

    • 请勿在系统附近使用任何喷雾剂。 • 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 • 请勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB700 有限质保 条 形 音 箱 受 享 受 有 限 质 保。 有 关 有 限 质 保 的 详 情, 请 访 问 我 们 的 网 站:...
  • Page 981: 首先尝试这些解决方案

    • 接好所有连接线。 • 检查灯柱的状态(请参见第 43 页) 。 • 将条形音箱移到离干扰(无线路由器、无线电话、电视、微波炉等) 0.3 – 0.9 m 之 外的地方。 • 将条形音箱放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 • 按照放置原则放置条形音箱(请参见第 15 页) 。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/contact 症状 解决方案 使用音频转换器和独立的音频线缆连接电视,例如共轴、3.5 mm 电视上无 HDMI eARC 或模拟音频线缆(未提供) 。您需要的转换器和线缆的类型取决于 (ARC) 或光纤连接器 您的电视上可以使用的音频输出连接器。...
  • Page 982 故 障 排 除 症状 解决方案 电池的 H 和 z 符号应与电池舱内的 H 和 z 标记保持一致(请参见 第 49 页) 。 如果遥控器上的有线电视/机顶盒功能按钮跳动,则表明电池电量 不足(请参见第 26 页) 。更换电池(请参见第 49 页) 。 确保遥控器在条形音箱 6 m 的工作范围内。 确保遥控器和条形音箱之间有没任何障碍物。 遥控器不稳定或失灵 按下遥控器上的音量按钮,查看正确的音频源按钮是否闪烁,以确 保您处于正确的音频源中。 在条形音箱上,点击并按住“操作”按钮 b 5 秒钟,以将遥控器与 条形音箱配对。将电池插入遥控器(请参见第 49 页) 。遥控器 开启且音频源按钮亮起。...
  • Page 983 然后再将其牢固地插入交流(市电)插座中。 有关故障诊断,请参阅您的低音箱或环绕扬声器的用户指南(请参 见第 47 页) 。 条形音箱无法连接低 确保您的低音箱或环绕扬声器与条形音箱兼容(请参见第 47 页) 。 音箱或环绕扬声器 拔出条形音箱和选配低音箱或环绕扬声器的电源线,等待 30 秒, 然后再将其牢固地插入交流(市电)插座中。 确保您的低音箱或环绕扬声器与条形音箱兼容(请参见第 47 页) 。 确保软件在 Bose Music 应用中是最新的。 低音箱或环绕扬声器 无音频 使用 Bose Music 应用调整低音音量(请参见第 27 页) 。 切换到不同的音频源(请参见第 24 页) 。 S C H...
  • Page 984 将电视音量降到最低。 请使用 HDMI 连接线(请参见第 61 页)以及光缆(请参见第 62 页) 连接条形音箱。 测试不同的音频源(若有) 。 确保您的电视可输出环绕声音频。请参阅电视用户指南。 如果播放的声音来自另一台设备,请降低该设备的音量。 音质差或失真 使用 Bose Music 应用调整低音音量(请参见第 27 页) 。 关闭电视扬声器。请参阅电视用户指南。 执行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 20 页) 。 使用 Bose Music 应用将 CEC 设置为“交替开启” 。 条形音箱无法播放正 确信号源的音频或延 禁用音频源上的 CEC(请参考音频源使用者指南,了解更多信息) 。...
  • Page 985 故 障 排 除 症状 解决方案 在 Bose Music 应用中,选择正确的网络名称,并输入网络密码(区 分大小写) 。 确保条形音箱和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 如果您的网络信息已发生变化,请参见第 19 页。 在您用于设置的移动设备上启用 Wi-Fi。 在移动设备上关闭打开的其他应用。 重启移动设备和路由器。 条形音箱无法连接到 如果您的路由器支持 2.4GHz 和 5GHz 带宽,确保移动设备和条形 Wi-Fi 网络 音箱连接的是同一带宽。 注意: 为每个带宽提供一个唯一的名称,以保证您连接到正确的 带宽。 重置路由器。 拔出条形音箱和选配低音箱或环绕扬声器的电源线,等待 30 秒, 然后再将其牢固地插入交流(市电)插座中。在移动设备上卸载 Bose Music 应用,重新安装应用并重新开始设置。...
  • Page 986 18 页) 。 看不到条形音箱,因 确保 Bose Music 应用中的条形音箱可共享。 此无法将其添加到其 确保条形音箱和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 他 Bose 帐户 确保已使用 Bose Music 应用设置 Alexa(请参见第 28 页) 。 注意: 必须使用 Bose Music 应用设置条形音箱并连接到 Wi-Fi 网络。 确保您身处可以使用 Amazon Alexa 的国家/地区。 确保“麦克风关闭”指示灯未呈红色光亮起。要打开麦克风,请参 见第 30 页。 将移动设备连接到 Wi-Fi。...
  • Page 987 故 障 排 除 症状 解决方案 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用 设 置 Google Assistant( 请 参 见 第 28 页) 。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您处于 Google Assistant 可用的国家/地区范围内。 确保您使用的是最新版本的 Google Assistant 应用。 确保您的移动设备是兼容的。 您的 Google Assistant 使用...
  • Page 988 故 障 排 除 症状 解决方案 并非所有扬声器和耳机在连接到条形音箱时都能在播放音频时实现 完美同步。要检查产品是否兼容,请访问: 连接的 Bose worldwide.Bose.com/Support/Groups SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机播 为扬声器或耳机安装任何可用的软件更新。若要检查更新,请在移 放的音频有延迟 动设备上打开与您产品对应的 Bose 应用,或在您的计算机上访问 http://btu.Bose.com S C H...
  • Page 989: 重置条形音箱

    故 障 排 除 重置条形音箱 出厂复位会清除条形音箱的所有音频源、音量、网络和 ADAPTiQ 音频校准设置, 并将其恢复为最初的出厂设置。 1. 按住遥控器上的“电源”按钮 I 和“快进”按钮 v 5 秒钟,直到灯柱跳动白色 光两次然后渐变为黑色。 电源按钮 快进按钮 条形音箱重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 2. 要还原条形音箱的网络和音频设置: a. 在移动设备上启动 Bose Music 应用并将条形音箱添加至网络(请参见第 19 页) 。 b. 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准。 S C H...
  • Page 990: 连接选项

    附 录 : 设 置 参 考 连接选项 使用以下连接选项之一将条形音箱连接到电视: 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音频回传通道) 选项 2:光纤 注意: 尽量使用 HDMI 连接线将条形音箱连接到电视的 HMDI eARC 或 ARC 连接器。 1. 找到电视背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(光纤)连接器面板。 注意: 您的电视连接器面板与图示所有不同。请查看连接器的形状。 选项 1(优先) 选项...
  • Page 991: 将条形音箱连接到电视

    附 录 : 设 置 参 考 将条形音箱连接到电视 选择音频连接线后,将条形音箱连接到电视。 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC 1. 将 HDMI 连接线的一端插入电视 HDMI eARC 或 ARC 连接器。 注意: 确保将 HDMI 连接线插入电视上的 HDMI eARC 或 ARC 连接器,而不是标 准 HDMI 连接器。如果您的电视没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请参见 第...
  • Page 992 附 录 : 设 置 参 考 选项 2:光纤 如果电视上没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请使用光缆将条形音箱连接到电视。 1. 拆除光缆两端的保护盖。 小心: 如插入插头时定位不正确,则会损坏插头和/或连接器。 2. 将光纤的一端插入电视的 Optical OUT 连接器中。 3. 握住光纤另一端插头。 4. 将插头对准条形音箱的 OPTICAL IN 连接器,并小心插入。 注意: 连接器带有铰链门,插入插头时铰链门会向内旋。 5. 请将插头牢固地插入连接器中,直到听到或感觉到一声咔哒声。 S C H...
  • Page 993: 检查声音

    附 录 : 设 置 参 考 检查声音 注意: 为避免听到的声音失真,请关闭电视扬声器。请参阅电视的用户指南,了解 详细信息。 1. 打开电视。 2. 如果您在使用有线电视/机顶盒或其他辅助音频源: a. 打开音频源的电源。 b. 选择正确的电视输入。 3. 如果条形音箱没有打开,按遥控器上的“电源”按钮 I。 条形音箱将发出声音。 4. 按“静音/取消静音”按钮 A。 电视扬声器或条形音箱应该不会发出声音。 注意: 如果您未听到条形音箱的声音或听到电视扬声器发出声音,请参见第 54 页。 S C H...
  • Page 994 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全、安全性和使用指示。 Bose Corporation 在此聲明本產品遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用歐盟指令要求中的基本 要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明:www.Bose.com/compliance 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他裝置(包 括擴音器) 。 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及裝置上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 只能使用製造商指定或隨本裝置一起銷售的推車、支架、三角架、托架或工作台。 如果使用推車,則在移動推車/裝置時應格外小心,以避免因傾倒而受傷。 12. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。...
  • Page 995 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生以了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。 本產品為鋼化玻璃表面。務必謹慎,避免撞擊。如果發生破裂,請在處理碎玻璃時多加 小心。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原工作的狀態。 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 如不妥善處理,本產品所用電池可能導致著火或化學灼傷。 • 如果電池漏液,請避免讓液體與皮膚或眼睛接觸。如果接觸到了液體,請諮詢醫生。 • 請勿使含電池產品過熱(例如,存放時請避免陽光直射並遠離火源等) 。 • 只能使用以下硬體安裝本產品:Bose 條形音箱托架。 T C H...
  • Page 996 並不能保證某些安裝不會發生干擾。如果本設備確實對無線電或電視接收造成有害干擾(可透 過關閉和開啟本設備來確定) ,使用者可嘗試採取以下一或多種措施來糾正干擾: • 重新調整接收天線的方向或位置。 • 增大本設備和接收器的間距。 • 將本設備和接收器電源線插入不同線路上的插座中。 • 請諮詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助。 未經 Bose Corporation 明確批准,擅自變更或改裝本設備可能會使使用者操作本設備的授權失效。 本裝置符合 FCC 規則第 15 部分規定和加拿大 ISED 免許可證 RSS 標準。本裝置工作時應滿足下列 兩種情形:(1) 本裝置不會造成有害干擾;(2) 本裝置必須承受任何接收到的干擾,包括可能造成 裝置異常工作的干擾。 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大 ISED 輻射限制。您在安裝和操作本設備時,身體應距離 輻射體至少 20 公分。本發射器不得與其他天線或發射器位於同一地點或同時運行。 本設備運行於 5150 至 5250 Mhz 頻帶時只能在室內使用,否則可能會對其他同通道移動衛星系統...
  • Page 997 監 管 與 法 律 資 訊 歐洲: 工作頻帶 2400 至 2483.5 MHz、5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz。 最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 工作頻帶 5725 至 5850 MHz。 最大傳輸功率低於 14 dBm (25mW) EIRP。 最大傳輸功率低於監管限制,因此無需 SAR 測試並根據適用法規豁免。 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時,僅限室內使用。 比利時...
  • Page 998 監 管 與 法 律 資 訊 中國危險物質限用表 有毒或有害物質或元素的名稱及成分 有毒或有害物質或元素 零件名稱 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (CR(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 金屬零件 塑膠零件 揚聲器 連接線 此表格根據 SJ/T 11364 條款編製。 O: 表示此零件中所有同類物質包含的有毒或有害物質低於 GB/T 26572 中的限定要求。 X: 表示此零件使用的同類物質中至少有一種包含的有毒或有害物質高於 GB/T 26572 中的限定要求。...
  • Page 999 歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 輸入額定值:100-240V 50/60Hz, 65W CMIIT ID 位於條形音箱背面的產品標籤之上。...
  • Page 1000 Spotify 是 Spotify AB 的註冊商標。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance 的註冊商標。 ® Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Noise Cancelling Headphones、Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speakers、QuietComfort、SimpleSync、SoundLink、SoundLink Revolve、Virtually Invisible 和 Voice4Video 是 Bose Corporation 的商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之...

Table des Matières