Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Gesamtlänge / Overall Length / Longueur hors tout: 1066mm
Spannweite / Wingspan / Envergure: 1400mm
Sicherheitshinweise
DE
Lieferumfang, Technische Daten
Conseils de sécurité
FR
Liste de colisage, Caractéristiques
Erhältliche Varianten
Available versions
Version disponible
© Copyright by MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG 2021
2 - 3
4 - 5
6 - 8
9 - 10
11
12 - 13
26 - 27
28 - 29
30 - 32
33 - 34
35
36 - 37
#1-02488
Safety information
EN
Product Packing List, Specifications
14 - 15
16 - 17
18 - 20
21 - 22
23
24 - 25
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Multiplex PARTENAVIA P.68

  • Page 1: Table Des Matières

    Instructions de montage 30 - 32 Test des gouvernes de commande 33 - 34 Résolution des problèmes Pièces de rechanges 36 - 37 Erhältliche Varianten Available versions #1-02488 Version disponible © Copyright by MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG 2021...
  • Page 26 RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Raison pour laquelle vous devez obligatoirement souscrire une assurance Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas responsabilité civile (aéromodélisme motorisé). Si vous êtes membre de perte, dommages et dommages consécutifs de toute nature, dus à une d’un club ou d’une fédération, vous pourrez éventuellement y souscrire...
  • Page 27 Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG. La reproduction et / ou la publication, même partielle, des Conseils de sécurité pour les kits de construction MULTIPLEX Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage ! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production Ce modèle n’est pas réalisé...
  • Page 28 3S 2200-5000mAh qui offrent de grandes performances et de longs temps de vol. La verrière transparente permet Le nouveau Partenavia d‘une envergure de 1400mm de Multiplex est d‘utiliser le FPV pour une meilleure visualisation. En outre, la couleur une réplique à...
  • Page 29 Caractéristiques Matériau : EPO, ABS léger et résistant Servos : MS-12015 DIGI, MS-12022 MG DIGI Envergure : 1400mm Durée de vol : 6 - 15 minutes Longueur hors Feux LED : Feux d‘atterrissage et de navigation 1066mm tout : 5 voies - manette des gaz, ailerons, volets, Nb de voies : Charge alaire : 64,6 g/dm²...
  • Page 30: Instructions De Montage

    Instructions de montage Montage du train d‘atterrissage principal M3x10mm Installez le train d‘atterrissage principal dans l’emplacement du fond et montez le cache du train d‘atterrissage avec les vis fournies pour le fixer. Montage du stabilisateur M3x26mm 1. Glissez le stabilisateur horizontal dans la fente comme indiqué et fixez- 2.
  • Page 31 Instructions de montage Montage de l‘aile M3x10mm 1. Insérez la clé d‘aile dans le fuselage. 3. Fixer l‘aile avec les vis fournies. 2. Montez les deux moitiés d‘aile sur le fuselage à travers le longeron d‘aile, comme indiqué, connectez les fils des servos et les cordons d‘alimentation en conséquence.
  • Page 32 Mise en place des guignols de commande Assurez-vous que tous les servos sont au neutre et ajustez la longueur Les croquis suivants montrent les réglages d‘usine par défaut des guignols des tringles de commande aux positions indiquées. de commande et des tringleries recommandés pour le premier vol. Trou de fixation du palonnier pour la liaison du servo de Trou de fixation du palonnier pour la liaison du servo de commande des volets (flap)
  • Page 33: Test Des Gouvernes De Commande

    Nota : LA SÉCURITÉ D‘ABORD ! Veuillez retirer l‘hélice (si Multiplex vous recommande fortement d‘effectuer également nécessaire) avant de procéder à tout entretien pré-vol du ce test avant chaque vol ! système d‘alimentation afin d‘éviter toute blessure potentielle...
  • Page 34 Réglage Dual Rate Ailerons Volets Profondeur Direction Note: When flaps are released, the aircraft will be heading up, so mixed elevator control is required for good landings. It requires 1mm height lower for high dual-rate flap and 2mm lower for low dual-rate flap. Ailerons Profondeur Direction...
  • Page 35: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Problem Causes possibles Solutions - Calibrer l‘ESC selon le manuel - Variateurs ESC non calibrés - Activer le manche de commande des gaz Le modèle ne répond pas à la commande des - Manche de commande des gaz désactivé sur l’émetteur gaz mais répond aux autres commandes sur l‘émetteur...
  • Page 36: Pièces De Rechanges

    Manuel d‘utilisation du variateur Brushless Merci d‘avoir acheté notre variateur de vitesse électronique (ESC). Un défaillance ou du mauvais fonctionnement, etc. sera refusée. Nous système de haute puissance pour un modèle RC est très dangereux, n‘assumons aucune responsabilité pour les dommages corporels, veuillez lire attentivement ce manuel.
  • Page 37 Manuel d‘utilisation du variateur Brushless Résolution des problèmes Problèmes Raisons possibles Actions - Vérifiez la connexion de l‘alimentation Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne - La connexion entre l’accu est l’ESC pas, aucun son n‘est émis. n’est pas correcte - Remplacez le connecteur Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne pas, une tonalité...

Ce manuel est également adapté pour:

1-02488

Table des Matières