Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

e Instructions
Model Number:
C1384
f Instructions
Numéros de modèle :
C1384
S Instrucciones
Números de modelo:
C1384
e
Product features and decorations may vary from picture above.
f
Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
S
Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
e
• IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
•Please read these instructions before assembly and use of this product.
•Adult assembly is required.
•Tool needed for battery installation: Phillips Screwdriver (not included).
•Requires four "C" (LR14) alkaline batteries for operation (not included).
•Weight Limit: 25 lbs (11.3 kg).
IMPORTANT! The maximum weight limit for this product is 25 lbs (11.3 kg).
If your child weighs less than 25 lbs (11.3 kg), but is really active and appears
to be able to climb out of the swing, immediately discontinue its use.
f
•IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR S'Y RÈFÉER EN CAS
DE BESOIN.
•Les toutes les instructions avant d'assembler le produit et de l'utiliser.
•Ce produit doit être assemblé par un adulte.
•Outil requis pour l'installation des piles : tournevis cruciforme (non fourni).
•Fonctionne avec 4 piles alcalines C (LR14), non fournies.
•Poids maximal : 11,3 kg.
IMPORTANT ! Le poids maximal pour ce produit est de 11,3 kg. Si l'enfant pèse
moins de 11,3 kg mais qu'il est très actif et semble capable de sortir de la
balançoire tout seul, en cesser l'utilisation immédiatement.
S
•¡INPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
• Lerr estes instrucciones antes de ensamblar y usar el producto.
•Requiere ensamblaje por un adulto.
•Herramienta necesaria para el ensamblaje: Desarmador de cruz (no incluido).
•Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "C" (LR14) x 1,5V (no incluidas).
•Peso máximo: 25 lbs (11.3 kg).
¡IMPORTANTE! La capacidad de peso para este producto es de 25 lbs (11.3 kg).
Si su hijo pesa menos de 25 lbs (11.3 kg), pero es muy activo y parece poder
salirse de la mecedora, descontinuar el uso del mismo de inmediato.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price C1384

  • Page 1 Instructions Model Number: C1384 f Instructions Numéros de modèle : C1384 S Instrucciones Números de modelo: C1384 Product features and decorations may vary from picture above. Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l’illustration ci-dessus.
  • Page 2 eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: - Always use the restraint system. - Never use with an active child who may be able to climb out of the seat. •...
  • Page 3 e Parts f Pièces S Piezas Coussin Seat Back Tube Almohadilla Tube du dossier Tubo del respaldo Frame Cadre Armazón Lower Swing Arm Assembly 3 Link Toys (with Restraint System) 3 jouets Assemblage du bras inférieur de la 3 juguetes balançoire (avec système de retenue) Unidad inferior del brazo del columpio (con sistema de sujeción)
  • Page 4 NE PAS utiliser le bouton du tube avant produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Presionar el botón Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de del tubo frontal rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
  • Page 5 e Assembly f Assemblage S Montaje Frame Cadre Armazón Lower Frame Tubes Tubes du cadre inférieur Tubos inferiores del armazón Press Button on Upper Frame Tube Appuyer sur le bouton Presionar el botón Pull Front Tube Tirer sur le tube avant Jalar el tubo frontal •Pull the front tube to be sure it is secure to each lower...
  • Page 6 e Assembly f Assemblage S Montaje Upper Frame Frame Upper Frame Upper Swing Arms Tube Tube Cadre Bras supérieurs de Tube du cadre Tube du cadre la balançoire Armazón supérieur supérieur Brazos superiores Tubo superior Tubo superior del columpio del armazón del armazón •Check to be sure the upper frame tubes are secure in the frame.
  • Page 7 e Assembly f Assemblage S Montaje Seat Back Tube Tube du dossier Tubo del respaldo Buttons Boutons Botones " (1.9 cm) Screws - 4 #6 x Swing Arm Short Tubes Vis n° 6 de 1,9 cm – 4 Tubes courts du bras de la balançoire Tornillo N°...
  • Page 8 e Assembly f Assemblage S Montaje Pad Top Pocket Repli supérieur du coussin Slot Slot Pad Lower Pocket Compartimento superior Fente Fente Repli inférieur de la almohadilla du coussin Ranuras Ranuras Compartimento inferior Fastener de la almohadilla Éléments de fixation Sujetadores Waist Belts Courroies ventrales...
  • Page 9 e Battery Installation f Installation des piles S Instalación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. 1,5V x 4 “C” (LR14) Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps. Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
  • Page 10 e Battery Installation f Installation des piles S Instalación de las pilas Battery Safety Information Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable(nickel-cadmium).
  • Page 11 ¡IMPORTANTE! Antes de cada uso, revisar que este producto no tenga hardware dañado, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Fisher-Price más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. No usar piezas de terceros.
  • Page 12 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso Securing your Child Anchored End Anchored End Comment installer l’enfant Extrémité fixe Extrémité fixe Extremo fijo Asegurar al niño Extremo fijo Restraint Waist Belt Ceinture de retenue Courroies ventrale Sujeción Cinturones...
  • Page 13 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso Starting the Swing Power Dial Utilisation de la balançoire Bouton d’alimentation Botón de encendido Activar la mecedora Power Dial Bouton d’alimentation Botón de encendido •Turn the power dial to any of eight settings. •Give the seat a light push to start the swinging motion.
  • Page 14 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso Hint: Your baby can enjoy lights and music with or without swinging. Remarque : Les lumières et la musique peuvent fonctionner avec ou sans balancement. Consejo: El bebé puede disfrutar de las luces y música con o sin movimiento. Baby Activated Parent Activated Actionnées par bébé...
  • Page 15 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso •Slide the lights and music switch to: When baby pulls either toy on the arch, one tune plays along with twinkling lights. On this setting, six tunes (approximately 10 minutes) play along with dancing lights. On this setting, music plays for about 10 minutes.
  • Page 16 e Room-to-Room Portability f Transport d’une pièce à une autre S Transportabilidad eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e • To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system, always use the restraint system. • Never use on any elevated surface. f •...
  • Page 17 e Take-Along f Format compact S Portátil Lift Seat Back Lift Seat Bottom Relever le dossier Relever le bas du siège du siège Levantar el asiento Levantar el respaldo Seat Back Dossier du siège Respaldo Press Tabs Appuyer les deux pattes Presionar lengüetas •Tip the swing backwards with the seat back down.
  • Page 18 e Take-Along f Format compact S Portátil •Rotate the lower frame tube around to the top of frame, Lower Frame Tube as shown. Tube du cadre To set the swing back up for use: inférieur •Rotate the lower frame tube around until it snaps Tubo inferior del into place.
  • Page 19 e Care f Entretien S Mantenimiento •The pad is machine washable. Wash the pad separately in Pad Seat Back Pocket cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. The Repli arrière du coussin Pad Seat Bottom Pocket du siège...
  • Page 20 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2003 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U. Printed in China/Imprimé en Chine Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. C1384pr-0720...