Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I n s t r u c t i o n s f o r u s e
Total Knee
2000
®
GEOMETRIC LOCKING SYSTEM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Össur Total Knee 2000

  • Page 1 I n s t r u c t i o n s f o r u s e Total Knee 2000 ® GEOMETRIC LOCKING SYSTEM...
  • Page 2 ( . ) ( . ) ( . ) ( . ) ( . ) Nm ( ft-lbs) ...
  • Page 3 ...
  • Page 4 " - / " - / "" " - / " - / " - / " " - / " - / " ...
  • Page 5 ENGLISH NUMBERING IN FIGURES 1. Alignment reference line 2. Socket 3. Knee centre reference 4. Front link 5. Balance unit 6. Pivot axis (alignment axis) 7. Hydraulic housing 8. Back link 9. Bottom link 10. Chassis 11. Bumper 12. Shim 13.
  • Page 6 combination with 4-Hole Socket Adapter (A-122100 or A-125100). • Male pyramid (2025 or 2025T) for medium/short transfemoral residual limbs or hip disarticulation. Important: Always use original Total Knee/Össur adapters. Fully engage threads. Align pinch bolt 90° anteriorly for male pyramid, prong adapters and Euro 4-hole adapter, but 45°...
  • Page 7 Patient Weight Colour Type 35-50 kg (80-110 lbs) Green Soft 50-70 kg (110-155 lbs) Black Regular 70-90 kg (155-200 lbs) Firm 90-100 kg (200-220 lbs) Yellow Extra Firm • Re-install the bumper cover by hooking the groove under the chassis front and pushing the two pins into the chassis holes.
  • Page 8 Use small flathead screwdriver for adjustment. • If patient is walking fast and you observe excessive heel rise, increase resistance of Valve F until heel rise has normalised. • Use Valve H to smooth flexion resistance changes between initial flexion and 60°. • Increase swing extension resistance with Valve E until terminal impact at full extension is reduced.
  • Page 9 play during stance. If the patient finds this motion unacceptable, this can be reduced by adding shims. EXTENSION PROMOTER (Figure G) The extension promoter (14) reduces excessive heel rise and promotes faster knee extension. It is set at minimum when shipped from Össur. • Flex the knee to access extension promoter adjustment screw.
  • Page 10 24-months. We recommend: • Total Knee 2000 be inspected every six months for signs of unusual wear, by a prosthetist familiar with this product. • Stance flexion bumper must be replaced if cracked or worn, depending on patient´s activity level.
  • Page 11 very little hip flexor effort is required to initiate knee flexion. Knee flexion will be initiated through rotation of the hip as weight is transferred onto the ball of the foot during terminal stance. • Allow patient to stand in the parallel bars with their weight over the ball of the foot.
  • Page 12 DEUTSCH NUMMERIERUNG IN DEN ABBILDUNGEN 1. Referenzlinie 2. Schaft 3. Knieachsen-Mittelpunkt 4. Vordere Achsverbindung 5. Wippenblock 6. Drehachse (Ausrichtungsachse) 7. Kopfstück der Hydraulikeinheit 8. Hintere Achsverbindung 9. Gelenkachse 10. Rohraufnahme 11. Puffer 12. Unterlegscheibe (Streckanschlag) 13. Pufferabdeckung 14. Extensionshilfe 15. Ventil F (Flexion) 16.
  • Page 13 FRANÇAIS NUMÉROTATION DES PIÈCES DANS LES FIGURES 1. Ligne de référence d'alignement 2. Emboîture 3. Axe de référence du genou 4. Bielle antérieure 5. Bloc oscillant 6. Axe d’oscillation (axe d’alignement) 7. Unité hydraulique 8. Bielle postérieure 9. Bielle inférieure 10.
  • Page 14 à court. • Adaptateur 4 trous (Europe) (2055) associé avec l‘adaptateur d‘emboîture à 4 orifices (A-122100 or A-125100) pour les patients ayant un moignon moyen à court. • Pyramide mâle (2025 or 2025T) pour les patients ayant un moignon moyen à court ou une désarticulation de la hanche. Important : Utiliser toujours des adaptateurs Total Knee/Össur conçus pour la prothèse.
  • Page 15 REMARQUE : Si la ligne de référence d’alignement (1) est trop antérieure à l’axe d’oscillation (6), le patient devra faire un effort trop important pour initier la flexion du genou. SÉLECTION DE LA BUTÉE (Figure G) La butée détermine le degré de flexion en phase d’appui (effet stanceflex).
  • Page 16 également des changements de cadence. Pour des raisons de sécurité, réaliser les réglages initiaux à l'aide de barres parallèles pour soutenir le patient. Réglage des valves – F, H, E (Figure I) Valve Réglages usine Function Contrôle la résistance à la flexion entre ¾...
  • Page 17 b. Si le pied comporte un talon ferme, choisir une butée ferme. Réglage de la cale d’épaisseur (Figure G) L’ajout de cales modifie le point de libération du verrouillage géométrique permettant la flexion du genou en phase pendulaire. Elle influence la stabilité...
  • Page 18 rouge=extra ferme). INSTALLATION (Figure J) • Retirer le couvercle de la butée, la butée et les cales (Figure G et H) • Installer la cupule (18) du ressort dans l’orifice situé à l’intérieur du siège de cupule (23) de 30 mm dans le genou • Mettre en place la cupule du ressort en tapant doucement avec un maillet en caoutchouc • Placer le manchon (20) sur le câble (21)
  • Page 19 Il est garanti pièces et main d’œuvre pour une période de deux ans. Nous conseillons : • De faire contrôler votre Total Knee 2000 tous les six mois par un prothésiste qualifié, afin de détecter des signes éventuels d’usures.
  • Page 20 fois le patient en confiance, le faire marcher sans l’aide des barres. S’ASSOIR • Demander au patient de transférer son centre de gravité sur ses orteils • Avec les deux pieds au même niveau (ou la prothèse de pied légèrement en arrière), lui demander de faire basculer son poids antérieurement vers l’avant-pied.