Publicité

Liens rapides

Combiné d'essai
Série 6BL
NOTICE D'UTILISATION
USER MANUAL
Depaepe
Tel : 33 (0) 1 30 25 81 60
Fax : 33 (0) 1 39 98 61 24
Site Web : www.depaepe.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Depaepe 6BL Serie

  • Page 1 Combiné d’essai Série 6BL NOTICE D’UTILISATION USER MANUAL Depaepe Tel : 33 (0) 1 30 25 81 60 Fax : 33 (0) 1 39 98 61 24 Site Web : www.depaepe.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE/SUMMARY DESCRIPTION ..........................3 CARACTERISTIQUES GENERALES / FEATURES ............……... 3 UTILISATION EN BATTERIE LOCALE / LOCAL BATTERY OPERATION..…………3 a) Mode sonnerie " " / Ring mode " " ................…...3-4 ✆ b) Mode conversation "✆" / Talk mode " "..............…… II - UTILISATION EN GENERATEUR / SONDEUR / CABLE TRACING MODE ....……..5 a) Mode "Générateur"/ Tone generator mode ............…..5-6 b) Mode "Sondeur"...
  • Page 3: Description

    DESCRIPTION Le combiné d'essai Série 6 BL est un appareil portable permettant la communication sur une paire de fils non alimentés pour des liaisons à caractère temporaire, ou de sécurité, ou, simplement, des liaisons dans des milieux sensibles aux perturbations radio. Il est équipé...
  • Page 4 Appuyer  par  intermittence  sur  la  position  " "  pour générer sur la ligne une sonnerie de 60 volts, 50  Htz. Après  chaque  émission  de  sonnerie,  le  commutateur  revient automatiquement en position "✆".  Pour  recevoir  la  sonnerie,  l'autre  appareil  doit  avoir  le commutateur en position "OFF" ou "✆". a)                  R ing                  m ode                  "        "     ✆...
  • Page 5: Mode Conversation "✆" / Talk Mode

    b) Mode conversation " ✆ " n positionnant les commutateurs des 2 appareils sur "✆", la communication en duplex est établie et permet la conversation entre les 2 combinés. NB : Il n ' y a pas de polarité à respecter pour les fils rouge et noir. ✆...
  • Page 6: Mode "Générateur"/ Tone Generator Mode

    Mode "Générateur" Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de connecter le cordon rouge ou le cordon noir sur le câble identifié et repéré à chaque extrémité. Ensuite, à l'aide du troisième cordon vert, raccorder sur le fil que l'on cherche à identifier. BEEP Placer l'interrupteur en mode «...
  • Page 7: Mode "Sondeur" / Tone Tracing Mode

    III - MODE MIXTE BATTERIE LOCALE / GENERATEUR – SONDEUR La combinaison des 2 modes permet à 2 utilisateurs de travailler ensemble à la recherche de l'identification de fils tout en dialoguant à l'aide des combinés. Les 2 combinés sont alors en mode "conversation"...
  • Page 8: Utilisation Du Casque / Headset

    Push the sliding switch to the "TONE Tracer" ( ) position. Use the green lead to search and identify the presence of the 2 tone signal on the unknown wire by touching the Green lead to the unknown wires in the cable. The 2 tone signal can be heard trough the loud speaker located at the back of the units when detecting/touching the correct wire, carrying the 2 tone signal Note : Loudspeaker volume is adjustable...
  • Page 9: Caracteristiques De Fonctionnement / Working Specifications

    IV - HEADSET The Series 6 BL is equipped with a headset jack located at the bottom of the unit below microphone. Plugging in the headset allow hands-free use. To use the headset, CALL/TALK/OFF switch must be on "TALK" (✆) position. V - BATTERY CHECK The Series 6 BL is powered by 4 AA batteries.
  • Page 10 Mousqueton d’accrochage Belt clip Interrupteur Sonnerie – Volume haut-parleur Conversation – arrêt call – talk Speaker Volume – Off Switch Interrupteur Sondeur – Arrêt – Générateur Tone – Off – Send Switch...
  • Page 11 ATTENTION : Déconnecter le combiné de la ligne avant toute ouverture du boîtier. CAUTION : The test set should be disconnected from the line before opening for line cord replacement...

Ce manuel est également adapté pour:

Pk6300

Table des Matières