Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

The Heath
/Zenith wireless plug-in chime accessory works with any Heath
®
Zenith wireless push button. This package includes (Style of chime may vary
from illustration):
Chime Volume Control
Access Door (See Tune
Settings or Troubleshooting)
Figure 1
Figure 2
© 2014 HeathCo LLC
Wireless
plug-in
chime
Model
7396
WARNING: To prevent possible
SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near
batteries.
• If battery is swallowed, immediately
notify doctor.
WARNING: Disconnect chime unit
from power source before opening chime
access door. Close door and replace screw
before reconnecting to power.
1. Open chime access door. Remove the small
screw and lift the access door (see Figure 1).
2. Remove back of push button. Remove back
of case by pushing in tab on bottom with a
small screwdriver (see Figure 2).
Wireless Plug-In
Chime
/
®
207473-01A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith 7396

  • Page 1 ® Zenith wireless push button. This package includes (Style of chime may vary from illustration): Wireless plug-in chime Model 7396 ✔ Chime Volume Control WARNING: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • NEVER allow small children near batteries. • If battery is swallowed, immediately notify doctor.
  • Page 2 3. Determine push button type. Look inside the push button and determine which type of push button will be connected to the chime PE “C” (see Figure 3). • Push Button < A > (2 Switches): The push button has only two switches similar to the PE “C”...
  • Page 3 Syncing Push Button < B > Step B1 (see Figure 6) • Set chime switch 1 to ON. Chime Step B2 (see Figure 7) Setting • Plug in chime. Figure 6 • Remove battery from push button. Wait 30 seconds. •...
  • Page 4 Tune Settings WARNING: Disconnect chime unit from power source before opening chime access door. Close door and replace screw before reconnecting to power. Inside Chime Access Door The chime has different selectable tunes: Ding (one note tune), Ding-Dong (two note tune), or Westminster (eight note tune).
  • Page 5 Tune Setting Table – Chime and Push Button < A > Settings Chime Push Button < A > Tune Switch 2 - ON Switch 2 - ON Ding Switch 2 - ON Switch 2 - OFF Ding-Dong Switch 2 - OFF Switch 2 - OFF Ding-Dong Switch 2 - OFF...
  • Page 6 Troubleshooting WARNING: Disconnect chime unit from power source before opening chime access door. Close door and replace screw before reconnecting to power. 1. PROBLEM: Chime does not sound or rang one time and quit. A. POSSIBLE CAUSE: Push button battery is not installed correctly. A.
  • Page 7 Technical Service Please contact us for assistance No Service Parts Available for this before returning product to the Product store or to HeathCo LLC. HeathCo LLC If you experience a problem, follow 2445 Nashville Road this guide. You may also contact us be- Bowling Green, KY 42101, USA tween 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F).
  • Page 8 ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Page 9 /Zenith. Este paquete tiene (El estilo de ® la campana puede variar de la ilustración): Campana inalámbrica enchufable Modelo 7396 ✔ Control del Volumen de la Campana ADVERTENCIA: Para prevenir una posible LESIÓN SERIA o LA MUERTE: • NUNCA deje que los niños estén cerca de las baterías.
  • Page 10 3. Determine el tipo de pulsador. Verifique y determine qué tipo de botón pulsador se conectará a la campanilla (vea la Figura 3). PE “C” • Botón pulsador < A > (2 interruptores): El botón pulsador solo cuenta con dos in- terruptores similares a los de la campanilla.
  • Page 11 Sincronización del pulsador <B> Paso B1 (vea la Figura 6) • ENCIENDA el interruptor 1 de la campanilla. Configuración Paso B2 (vea la Figura 7) del timbre • Campanilla enchufada. Figura 6 • Retire la batería del botón pulsador. Espere 30 segundos.
  • Page 12 Programación del tono ADVERTENCIA: Desconecte la unidad del timbre de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso del timbre. Cierre la puerta y ponga los tornillos antes de reconectar la alimentación. La campanilla tiene diferentes melodías que se Dentro de la puerta de acceso del timbre pueden seleccionar: Ding (melodía de una nota),...
  • Page 13 Tabla de ajuste de configuración: configuraciones de la campanilla y del botón pulsador < A > Campanilla Botón pulsador < A > Ajustes Interruptor 2: ENCENDIDO Interruptor 2: ENCENDIDO Ding Interruptor 2: ENCENDIDO Interruptor 2: APAGADO Ding-Dong Interruptor 2: APAGADO Interruptor 2: APAGADO Ding-Dong Interruptor 2: APAGADO...
  • Page 14 Análisis de Averías ADVERTENCIA: Desconecte la unidad del timbre de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso del timbre. Cierre la puerta y ponga los tornillos antes de reconectar la alimentación. 1. PROBLEMA: La campanilla no suena o hace ruido una sola vez y se detiene. A.
  • Page 15 Servicio Técnico Por favor comuníquese con nosotros No hay piezas de servicio antes de devolver el producto a la disponibles para este producto. tienda o a HeathCo LLC. HeathCo LLC En caso de cualquier problema, siga 2445 Nashville Road esta guía. Puede también comunicarse Bowling Green, KY 42101, USA con nosotros entre las 8:00 AM y las ATTN: Technical Service (Servicio...
  • Page 16 GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales espe- cíficos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal fun- cionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será...
  • Page 17 /Zenith. Cet emballage contient (Le modèle du carillon ® peut différer du modèle illustré) : Carillon sans fil enfichable Modèle 7396 ✔ Commande de volume du carillon MISE EN GARDE : Pour éviter les risques de BLESSURES GRAVES, voire de DÉCÈS : •...
  • Page 18 • Bouton-poussoir < A > (2 interrupteurs) : le bouton-poussoir ne présente que deux interrupteurs semblables à ceux du carillon. PE “C” • Bouton-poussoir < B > (1 cavalier) : le bouton-poussoir ne présente qu’un seul cavalier. PE “C” • Bouton-poussoir < C > (7 ou 8 cavaliers ou interrupteurs) : le bouton-poussoir présente une rangée de 7 ou 8 cavaliers 1 2 3 4 5 6 7 8...
  • Page 19 Synchronisation du bouton-poussoir < B > Étape B1 (voir la Figure 6) • Réglez l’interrupteur 1 sur le carillon à la Réglage position ON (marche). du carillon Étape B2 (voir la Figure 7) Figure 6 • Branchez le carillon. • Retirez les piles du bouton-poussoir. Atten- dez 30 secondes.
  • Page 20 Réglage de la mélodie AVERTISSEMENT : Débranchez l’unité du carillon de la source d’alimentation avant d’ouvrir la porte d’accès au carillon. Refermer la porte et replacer la vis avant de rebrancher le carillon. Le carillon offre plusieurs sonneries distinctes : Porte d’accès du carillon intérieur «...
  • Page 21 Tableau des réglages de la sonnerie – Réglages du carillon et du bouton- poussoir < A > Carillon Bouton-poussoir < A > Sonnerie Interrupteur 2 – ON (marche) Interrupteur 2 – ON (marche) Ding Interrupteur 2 – ON (marche) Interrupteur 2 – OFF (arrêt) Ding-Dong Interrupteur 2 –...
  • Page 22 Dépannage AVERTISSEMENT : Débranchez l’unité du carillon de la source d’alimentation avant d’ouvrir la porte d’accès au carillon. Refermer la porte et replacer la vis avant de rebrancher le carillon. 1. PROBLÈME : Le carillon n’émet pas de son, ou a sonné une fois avant de s’arrêter. A.
  • Page 23 Service Technique Veuillez communiquer avec nous Aucune pièce de rechange n’est pour obtenir de l’aide avant de disponible pour ce produit. retourner le produit au magasin HeathCo LLC ou à HeathCo LLC. 2445 Nashville Road En cas de problème, consultez ce Bowling Green, KY 42101, USA guide.
  • Page 24 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à...