Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
MODELS 234-3-01 / 236-3-01
(Model 236-3-01, Curbside clamping only and Model 234-3-01,
VAN EQUIPMENT
Streetside and Curbside clamping)
FOR THE WAY YOU WORK™
WWW.WEATHERGUARD.COM
ATTENTION: PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS
BEFORE ASSEMBLING, INSTALLING OR USING THIS PRODUCT.
WARNING
This product is only intended and safe for use in storing and transporting small tools, equipment and other similar materials. These instructions are to
be followed using the parts and fasteners supplied for proper installation. Any modifications or improper installation of this product will create a hazardous
condition that could result in death, serious personal injury and/or property damage.
Ladders must be secured per ANSI standard A142.2-1990 paragraph 8.4.4. Ladder damage will occur from road shock and vehicle vibration if the
ladder is not properly secured to the ladder rack. Bouncing and side to side motion of an improperly secured ladder will cause wear and weaken the
ladder. Using a damaged ladder could lead to a structural collapse and could result in a serious injury or death.
Failure to comply could result in death or serious body injury.
CAUTION
Prior to drilling, so as not to cut electric wires, fuel lines, brake lines, etc., check behind and underneath drilling and mounting locations. To keep debris
out of your eyes when checking the underside of the vehicle, or when drilling, always wear protective eye wear.
Failure to heed this warning may result in moderate injury.
– NOTICE –
Any modification or unintended use of this product shall immediately void all manufacturers warranties. Manufacturer disclaims all liability for injuries
to persons or property resulting from any modification to, or unintended use of this product.
INSTALLATION TIME
Approximate installation time: 234-3-01: 1 hour 20 min. per unit (1.3 hrs.) 236-3-01: 1 hour 12 min. per unit (1.2 hrs.) depending on van equipment
installation experience
Part No. 24-0294 REV. B ECN 5305 04/13
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weather Guard 234-3-01

  • Page 19: Les Embouts Rouges

    DURÉE D’INSTALLATION Durée d’installation approximative : 234-3-01 : 1 heure 20 minutes par unité (1,3 h) 236-3-01 : 1 heure 12 minutes par unité (1,2 h), en fonction de l’expérience acquise dans la pose d’équipement pour fourgonnettes.
  • Page 20: Outils Requis

    JEU DE BOULONS 1/4-20 x 5/8” HexHd.Bolt Jeu de boulons nº 32-0159 avec le modèle 236-3-01 et jeu de boulons nº 32-0157 avec le modèle 234-3-01. Vérifiez que les pièces suivantes 3/16” x 9/16” Rivet sont incluses dans ces jeux de boulons : #8-32 x 1/2"...
  • Page 22: Directives D'assemblage

    DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE ÉTAPE 1. Assemblage de l’aileron à la traverse avant Couper l’aileron du Dodge Trous de en passant directement montage Dodge à travers l’encoche et enlever les ébarbures. Montage sur Ford/GM ce trou uniquement En cas de montage sur un Conduit Carrier, enlevez les pastilles appropriées pour pour permettre la pose de la bride en «...
  • Page 23 ÉTAPE 2. Assemblage du support REMARQUE : Si vous installez le modèle Boulons de carrosserie Pour les 233-3-01, assemblez-le maintenant et 5/16 po -18x7/8 po ChevyGMT600/GMC utilisez-le à la place des supports centraux. Savana de 1996 et après, utilisez ces deux trous (Trous de Non utilisés sur les fourgonnettes montage pour Ford/...
  • Page 24 ÉTAPE 4. Ajustez les supports aux dimensions approximatives de la gouttière indiquées ci-dessous. Avec l’aide d’autres personnes, soulevez le support et positionnez-le sur le véhicule. Pour une fixation adéquate sur toutes les fourgonnettes, à l’exception des modèles Chevy GMT600/GMC Savana 1996 et après, placez les supports aussi près que possible du toit.
  • Page 25 ÉTAPE 5. Perçage et fixation de l’aileron sur le support REMARQUE : Faites attention de ne pas percer le toit du véhicule. Percez des trous de 5/16 po dans Par précaution, placez un bloc de l’aileron en vous servant des trous bois sous la traverse.
  • Page 26 ® procédure ci-dessous pour obtenir une adhésion adéquate. Puisque Knaack LLC ne peut pas contrôler la refinition de ses produits, la garantie des produits WEATHER GUARD sur la peinture ne s’applique pas aux produits dont la finition a été refaite.
  • Page 27 Knaack LLC (le « Fabricant ») garantit à l’acheteur d’origine uniquement que les produits Weather Guard pour fourgonnettes et camions (les « Produits Weather Guard ») seront exempts de vices de matériaux et de fabrication à compter de la date d’achat et pendant toute la durée de vie anticipée du produit Weather Guard.

Ce manuel est également adapté pour:

236-3-01

Table des Matières