Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This manual is made with 100% recycled paper.
WF419AA-02657G-03_EN.indd 1
WF419AA-02657G-03_EN.indd 1
Washer
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
WF419*
2011-06-22 ¿ÀÈÄ 4:09:30
2011-06-22 ¿ÀÈÄ 4:09:30

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WF419 Serie

  • Page 1 WF419* Washer user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register WF419AA-02657G-03_EN.indd 1 WF419AA-02657G-03_EN.indd 1 2011-06-22 ¿ÀÈÄ 4:09:30...
  • Page 2 3. Super capacity Samsung’s extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a king- size comforter, or up to 26 bath towels in a single load. Since you don’t have to do as many loads, you save time, money, water and energy.
  • Page 3 It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100oz.(6.25 lb) bottle of detergent. 11. Stacking (Model No: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Samsung washer and dryer can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.
  • Page 4 Congratulations on your new Samsung Silver Care washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefi ts and features.
  • Page 5 WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other fl...
  • Page 6 safety information SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION WARNING Plug the power cord into an AC 120V/60Hz/15A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fi...
  • Page 7 CAUTION SIGNS FOR INSTALLATION CAUTION This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in electric shock or fi re due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard fl oor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
  • Page 8 safety information Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fi...
  • Page 9 Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door. - If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the washer, or result in water leakage. Ensure that the faucet is turned off when the washer is not being used.
  • Page 10 safety information Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer. - This may result in damage to the washer, or injury and death in the case of pets due to the abnormal vibrations. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fi...
  • Page 11: Table Des Matières

    contents SETTING UP YOUR WASHER Checking the parts Meeting installation requirements Electrical supply Grounding Water Drain facility Flooring Location consideration Alcove or closet installation Undercounter installation(washer only) With optional pedestal base or stacking kit Installing your washer WASHING A LOAD OF LAUNDRY Loading your washer Getting started Overview of the control panel...
  • Page 12: Setting Up Your Washer

    Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
  • Page 13: Meeting Installation Requirements

    MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your washer is recommended. • Your washer is equipped with a power cord. Never use an extension cord. WARNING Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE.
  • Page 14: Drain Facility

    setting up your washer Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in (46 cm). The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose.
  • Page 15: With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With Pedestal 51.7 in. (131.4 cm) to clear open door 39 in. (99.1 cm) 53.6 in. (136.2 cm) 341.1 in. 4 in. 27 in. (10 cm) (86.5 cm) (68.6 cm) 2.5 in.
  • Page 16: Installing Your Washer

    setting up your washer INSTALLING YOUR WASHER STEP 1 Selecting a location Before you install the washer, make sure the location: • Has a hard, level surface without carpeting or fl ooring that may obstruct ventilation. • Is away from direct sunlight. •...
  • Page 17 2. Before connect the inlet hoses to water faucets, check to ensure a washer is inside coupling. Coupling Rubber Washer 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fi ll hose. Cold Cold Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections.
  • Page 18: Loading Your Washer

    washing a load of laundry LOADING YOUR WASHER • You can fi ll the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing effi ciency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load.
  • Page 19: Overview Of The Control Panel

    OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Load Sensing Wash Rinse Spin Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of your laundry, select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments.
  • Page 20 washing a load of laundry Press these buttons to select different cycle options. Pre Wash - To use this feature add detergent to the pre wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fi lls with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to the selected wash cycle.
  • Page 21: Child Lock

    Child lock A function that prevents children from playing with your washer. Once the Child Lock function is activated, the control panel cannot be activated, preventing children from playing with the washer. ACTIVATING/DEACTIVATING If you want to activate/deactivate the Child Lock function, press the Soil Level and Signal buttons at the same time for 3 seconds.
  • Page 22: Washing Clothes Using The Cycle Selector

    Washing clothes using the cycle selector Your new washer makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed.
  • Page 23: For Silver Care Washing

    FOR SILVER CARE WASHING An increased consumer demand for energy-saving products prompted Samsung to develop a system to use silver, widely known for its antimicrobial properties, as a sanitizing agent in your washer. Pure silver atoms have an electron stripped away by electrolysis during the wash and rinse cycles, which releases up to 16 million trillion silver ions that then penetrate deep into the fabric to sanitize clothing (according to U.S.
  • Page 24: Detergent Use

    washing a load of laundry DETERGENT USE Your washer is designed to use high effi ciency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high effi ciency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High effi ciency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
  • Page 25 Pre Wash compartment When using the Pre Wash option, detergent should be added to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre Wash. • If high effi ciency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.
  • Page 26: Cleaning The Exterior

    cleaning and maintaining your washer Keeping your washer clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after fi nishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water.
  • Page 27: Storing Your Washer

    STORING YOUR WASHER Washers can be damaged if water is not removed from hoses and internal components before storage. Prepare your washer for storage as follows: • Select the Quick Wash cycle and add bleach to the automatic dispenser. Run your washer through the cycle without a load.
  • Page 28: Cleaning The Door Seal/Bellow

    cleaning and maintaining your washer 5. Wash any dirt or other material from the debris fi lter. Make sure the drain pump propeller behind the debris fi lter is not blocked. 6. To assemble the fi lter cap, align the projected part of the fi lter cap to your 12 o’clock (on an imaginary clock) and turn it clockwise.
  • Page 29: Check These Points If Your Washer

    troubleshooting and information codes CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start.. • Make sure the door is fi rmly closed. • Make sure your washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are open. •...
  • Page 30 troubleshooting and information codes PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong • Turn both faucets on fully. temperature water. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. •...
  • Page 31 INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your washer. CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/Pause washer from spinning. button. Door is unlocked when washer is Press the Power button to turn off your washer, running.
  • Page 32 When it fi nishes washing, “End” and “SUdS” codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 32_ troubleshooting and information codes WF419AA-02657G-03_EN.indd Sec8:32 WF419AA-02657G-03_EN.indd Sec8:32 2011-06-22 ¿ÀÈÄ 4:09:53...
  • Page 33: Fabric Care Chart

    appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Page 34: Cycle Chart

    appendix CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. ( : factory setting, : selectable) Functions Temp Spin Soil Level EH/C Normal Heavy Duty Perm Press Sanitize Bedding Deep Steam Delicates Hand Wash Wool Quick Wash Rinse + Spin...
  • Page 35: Helping The Environment

    HELPING THE ENVIRONMENT • Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 36: Warranty

    SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specifi...
  • Page 37 NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
  • Page 38 QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02657G-03_EN WF419AA-02657G-03_EN.indd Sec9:38 WF419AA-02657G-03_EN.indd Sec9:38 2011-06-22 ¿ÀÈÄ 4:09:54 2011-06-22 ¿ÀÈÄ 4:09:54...
  • Page 39 Manuel d’utilisation Ce manuel est en papier recyclé à 100%. Un monde de possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Afi n de bénéfi cier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse suivante : www.samsung.com/register WF419AA-02657G-03_CFR.indd 1...
  • Page 40 3. Très grande capacité Le lave-linge Samsung très grande capacité permet de laver un jeu de draps complet, une couette « King Size » (grande taille) ou 26 serviettes de bain en un seul chargement. Résultat : vous économisez du temps, de l’argent, de l’eau et de l’électricité.
  • Page 41 Un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 3 litres est aussi intégré. 11. Superposition (N° de modèle : SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés afi n d’optimiser l’espace utilisable. Un kit de superposition est disponible en option auprès de votre revendeur Samsung.
  • Page 42 Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afi n de tirer pleinement profi t de toutes les fonctionnalités qu’offre votre lave-linge.
  • Page 43 AVERTISSEMENT : afi n de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures physiques lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions de base doivent être prises. AVERTISSEMENT 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil. 2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, immersion ou tache) avec de l’essence, des solvants de nettoyage à...
  • Page 44 consignes de sécurité SYMBOLES D’AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT POUR L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale CA 120V/60Hz/15A ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise ou d’une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
  • Page 45 Si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche. SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L’INSTALLATION ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l’accès à la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant.
  • Page 46 consignes de sécurité Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’un cycle de fonctionnement est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Page 47 Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afi n qu’il ne reste pas coincé dans la porte. - Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d’eau peut survenir. Assurez-vous que le robinet est fermé...
  • Page 48 consignes de sécurité Ne placez pas d’objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d’animaux domestiques. N’actionnez pas les boutons à...
  • Page 49 contenu INSTALLATION DE VOTRE LAVE- Vérifi cation des pièces LINGE Respect des conditions d’installation Fournitures électriques Mise à la terre Système de vidange Choix de l’emplacement d’installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installation sous-plan (lave-linge uniquement) Avec le socle en option ou le kit de superposition Installation de votre lave-linge...
  • Page 50: Vérifi Cation Des Pièces

    Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afi n de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
  • Page 51 RESPECT DES CONDITIONS D’INSTALLATION Fournitures électriques • Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A • Il est recommandé de relier votre lave-linge à un circuit distinct. • Votre lave-linge est muni d’un cordon d’alimentation. N’utilisez jamais de rallonge. AVERTISSEMENT Mise à...
  • Page 52 installation de votre lave-linge Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d’évacuation est de 46 cm. Fixez le tuyau de vidange à la pince prévue à cet effet, puis introduisez-le dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation doit être suffi samment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fi...
  • Page 53 Avec le socle en option ou le kit de superposition Dimensions requises pour l’installation avec socle 131,4 cm pour permettre l’ouverture du hublot 39 in. (99,1 cm) 53,6 in. (136,2 cm) 341,1 in. 4 in. 27 in. (10 cm) (86,5 cm) (68,6 cm) 2,5 in.
  • Page 54 installation de votre lave-linge INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Avant d’installer votre lave-linge, vérifi ez que l’emplacement choisi : • possède une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération ; •...
  • Page 55 2. Avant de brancher les tuyaux d’arrivée d’eau, assurez-vous qu’une rondelle se trouve dans le raccord. Raccord Rondelle de caou- tchouc Froid Froid Chaud Chaud 3. Vérifi ez que chaque tuyau d’arrivée d’eau comporte une rondelle. Raccordez les tuyaux d’arrivée d’eau sur les robinets d’eau CHAUDE et FROIDE.
  • Page 56: Chargement Du Lave-Linge

    effectuer un lavage CHARGEMENT DU LAVE-LINGE • Vous pouvez remplir le tambour de vêtements secs non pliés, mais NE LE SURCHARGEZ PAS. • Toute surcharge risque de réduire l’effi cacité du lavage et de provoquer une usure excessive et éventuellement un froissage du linge. •...
  • Page 57: Présentation Du Panneau De Commande

    PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE Load Sensing Wash Rinse Spin Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la vitesse d’essorage sont déterminés en fonction du programme. Pour réduire le froissage de votre linge, sélectionnez le programme Perm Press. Normal : adapté...
  • Page 58 effectuer un lavage Permet de sélectionner différentes options de programme. Prélavage : pour utiliser cette fonction, ajoutez de la lessive dans le bac de prélavage du compartiment à lessive. Lors de la mise en marche, le lave-linge se remplit d’eau froide et de lessive, actionne la rotation du tambour, se vide, puis poursuit avec le programme de lavage sélectionné.
  • Page 59: Sécurité Enfant

    Bouton Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes. Démarrer/Pause Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre le lave-linge en marche et une Bouton Mise en nouvelle fois pour l’éteindre. Si le lave-linge reste allumé pendant plus de marche 10 minutes sans qu’aucun bouton ne soit actionné, il s’éteint automatiquement.
  • Page 60: Laver Du Linge À L'aide Du Sélecteur De Programme

    Votre nouveau lave-linge vous simplifi e la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge défi nit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Page 61: Fonction Silver Care

    FONCTION SILVER CARE Les consommateurs étant de plus en plus soucieux du respect de l’environnement, Samsung a développé un procédé qui utilise l’argent, connu pour ses propriétés antimicrobiennes, comme agent stérilisateur dans votre lave-linge. Sous l’effet de l’électrolyse, chaque atome d’argent pur perd un électron pendant les cycles de lavage et de rinçage, libérant ainsi jusqu’à...
  • Page 62: Utilisation De La Lessive

    effectuer un lavage UTILISATION DE LA LESSIVE Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute effi cacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute effi cacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute effi...
  • Page 63 Bac de prélavage Lorsque vous utilisez l’option de prélavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de prélavage et celui de lessive. La lessive sera automatiquement distribuée au cours du prélavage. • Si vous utilisez une lessive haute effi cacité (HE), ajoutez 1/3 de la quantité recommandée dans le bac de prélavage et les 2/3 restants dans le bac à...
  • Page 64: Nettoyer L'extérieur

    nettoyage et entretien de votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. NETTOYER L’EXTÉRIEUR Fermez les robinets d’alimentation en eau après avoir terminé la lessive de la journée afi...
  • Page 65: Entreposage De Votre Lave-Linge

    ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-LINGE Les lave-linge peuvent être endommagés si l’eau n’est pas retirée des tuyaux et des composants internes avant l’entreposage. Avant d’entreposer votre lave-linge, procédez comme suit : • Sélectionnez le programme Lavage rapide et versez de l’eau de Javel dans le distributeur automatique. Faites fonctionner le lave-linge à...
  • Page 66: Protection Du Capot Supérieur Et Du Panneau Avant

    nettoyage et entretien de votre lave-linge 5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le fi ltre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange située derrière le fi ltre n’est pas bloquée. 6. Pour assembler le bouchon du fi ltre, alignez la partie en saillie du bouchon sur 12 h (sur une horloge imaginaire) et tournez-la dans le sens horaire.
  • Page 67: Vérifi Ez Les Points Suivants Si Votre Lave-Linge

    codes d’erreur et de dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE LAVE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne démarre pas. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les robinets d’eau sont ouverts. •...
  • Page 68 codes d’erreur et de dépannage PROBLÈME SOLUTION La température de l’eau • Ouvrez les deux robinets à fond. n’est pas correcte. • Vérifi ez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d’eau.
  • Page 69: Codes D'erreur

    CODES D’ERREUR Des codes d’erreur peuvent s’affi cher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge. CODE SIGNIFICATION SOLUTION D’ERREUR Une charge non-équilibrée Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton empêche l’essorage. Démarrer/Pause. Le hublot se déverrouille lors du Appuyez sur le bouton Mise en Marche pour fonctionnement du lave-linge.
  • Page 70 Une fois le lavage terminé, les codes « End » et « SUdS » clignotent alternativement. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) 32_ codes d’erreur et de dépannage WF419AA-02657G-03_CFR.indd Sec8:32 WF419AA-02657G-03_CFR.indd Sec8:32 2011-04-28 ¿ÀÀü 10:13:10...
  • Page 71: Tableau Des Symboles Textiles

    annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d’entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 72: Tableau Des Programmes

    annexe TABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afi n de défi nir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. ( : réglage usine, : sélectionnable) Fonctions Température Essorage Souillure TC/F Normal Grande Ren- dement Perm Press Stérilisation Literie Vapeurs pro- fondes...
  • Page 73: Respect De L'environnement

    RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Page 74: Garantie

    Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à...
  • Page 75 SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES...
  • Page 76 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code N° DC68-02657G-03_CFR WF419AA-02657G-03_CFR.indd Sec9:38 WF419AA-02657G-03_CFR.indd Sec9:38 2011-04-28 ¿ÀÀü 10:13:11 2011-04-28 ¿ÀÀü 10:13:11...

Ce manuel est également adapté pour:

Wf419aa-02657g-03

Table des Matières