Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Modell der Dampflokomotive „Mikado"
27872
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LGB Mikado 27872

  • Page 1 Modell der Dampflokomotive „Mikado“ 27872...
  • Page 3: Table Des Matières

    Seite Pagina Inhaltsverzeichnis: Inhoudsopgave: Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving Schaltbare Funktionen Schakelbare functies Bilder Afbeeldingen Ersatzteile Onderdelen Page Página Table of Contents: Indice de contenido: Safety Notes Aviso de seguridad Important Notes Notas importantes Functions...
  • Page 12: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Il est brûlant et fragile. • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie Remarque : Le générateur de fumée peut être exploité «à sec» sans liquide fumigène. ci-joint. Si le réservoir est vide, le chauffage et les aérateurs sont coupés au bout de 2 minutes environ. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html En raison de la grande quantité de vapeur, nous conseillons de veiller à une aération Fonctionnement suffisante dans les pièces fermées. • Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes deux rails c.c. LGB avec Sélecteur de fonctions des pupitres de commandes LGB classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). Le modèle possède une prise multiusage pour connecteurs plats au dos de la cabine • Décodeur SMT intégré (avec exploitation multitrain). de conduite (fig. 3). Lorsque vous équipez un wagon d’un éclairage intérieur ou d’un • Pour utilisation avecle système multitrain, le modèle réduit est programmé à module son, vous pouvez le raccorder ici et l’alimenter ainsi en tension de voie. Pour l’adresse de locomotive 03. enlever le couvercle de la douille, tirez simplement dessus. S’il ne sort pas, utilisez Conseil : Pour ce modèle, utilisez un régulateur de marche avec courant moteur un petit tournevis droit pour le plier légèrement (ne sortez pas le logement extérieur supérieur à 1 A.
  • Page 13 Ce modèle est équipé d’un module électronique de bruitage numérique. Un régulateur Lubrification du volume sonore se trouve dans la boîte à fumée, derrière la porte (figure 4). Graissez régulièrement la boîte d’essieux et le roulement de la tringlerie avec une Cloche et sifflet: Un bref sifflement retentit quand la locomotive démarre. Le signal goutte d’huile Märklin (réf. 7149). de départ retentit seulement après un arrêt prolongé de la loco et non pas en perma- Remplacer les lampes incandescentes (E130023) nence pendant les manoeuvres. Cloche et sifflet (sifflement long) peuvent être ac- tivés avec l’aimant de commutation LGB (réf. 17050) fourni. L’aimant de commutation Lampe (avant): Ôter le numéro de la lampe. Desserrer la vis. Retirer le boîtier de la peut se clipser entre les traverses de la plupart des éléments de voie LGB. L’aimant lampe du modèle. Retirer l’ampoule incandescente de son socle. Enfichez la nouvelle est inclus sous le logo LGB gravé. Placé sur l’un des côtés de la voie, l’aimant déclen- ampoule. Remonter le modèle. che le sifflet quand la loco passe à cet endroit. Si l’aimant est placé de l’autre côté, il Lampes (arrière) Retirer le boîtier de la lampe du modèle. Retirer l’ampoule incande- déclenche le bruit de la cloche.
  • Page 14: Fonctions Commutables

    Fonctions commutables Eclairage Bruitage : Séquence de coups de sifflet avant passage à niveau Bruitage : Grincement de freins Bruitage : Cloche Bruitage : Annonce Lueurs dans le foyer Bruitage : sifflet longueur Générateur de fumée Activation/Désactivation du son...
  • Page 28 0 1 2 3 Bild 1, Verbindungskabel einstecken Bild 2, Betriebsartenschalter Bild 3, Mehrzweck-Steckdose Fig. 1, Plugging in the connecting cables Fig. 2, Power control switch Fig. 3, Multi-purpose socket Img. 1, Brancher le câble de raccordement Img. 2, Modes d‘exploitation Img.
  • Page 29 Bild 4, Lautstärkeregler Bild 5, 6 & 7, Austausch des Dampfentwicklers Fig. 4, Volume Control Fig. 5, 6 & 7, Replacing the smoke unit Img. 4, Commande de réglage du volume sonore Img. 5, 6 & 7, Remplacement du générateur de fumée Afb.

Table des Matières