HÄNY EPM 2000 1 1/2 Instructions De Service page 16

Pompe de drainage mobile
Table des Matières

Publicité

TYP/TYPE EPM 2000 1½"
Für die fachgerechte Wartung und Instandhaltung
Ihrer Anlage empfehlen wir Ihnen deshalb den Ab-
schluss eines Wartungsvertrages. Bitte verlangen
Sie die entsprechenden Unterlagen.
In Ausnahmfällen und bei entsprechender Qualifikati-
on des Personals kann die Überprüfung der Gleitring-
dichtungen auch selber vorgenommen werden.
vorgehen:
- Stromzufuhr unterbrechen und gegen Wiederein-
schaltung sichern.
- Druckleitung lösen.
achtung:
Pumpe niemals am Kabel hochziehen.
Dieses dient nur der Stromzufuhr.
- Verschlussschraube (100) öff-
nen, Pumpe horizontal legen
und Öl in ein bereitgestelltes
durchsichtiges
Gefäss
laufen lassen. Öl auf Verun-
reinigungen und Wasserein-
schluss überprüfen. Enthält
das Oel Wasser, müssen unter
Umständen die Gleitringdich-
tungen (12) und 130) ersetzt
werden. In diesem Fall unbe-
dingt
HÄNY-Service-Dienst
benachrichtigen. Eine leichte
Verfärbung des Öls ist jedoch
ohne Bedeutung.
Hinweis:
Wassereinschluss
im Oel kann bei Verwendung
eines durchsichtigen Gefässes
sehr gut festgestellt werden.
Nach kurzer Zeit sind Was-
sertropfen am Gefässboden
erkennbar.
- Einwandfreies Oel kann wieder eingefüllt werden.
achtung:
Oel mit starker Verunreinigung oder mit
Wassereinschluss darf nicht mehr ver-
wendet werden.
- Die Entleer- bzw. Einfüllöffnung dient gleichzeitig als
Entlüftung. Das Oel ist bei waagrecht stehendem
Motor einzufüllen. Solange Oel nachgiessen, bis
dieses an der Einfüllöffnung austritt. Das verbleiben-
de Luftpolster kompensiert die Wärmeausdehnun-
gen des Oels.
aus-
Pour l'entretien et la maintenance de votre installa-
tion, nous vous conseillons de conclure un contrat
d'entretien. Veuillez demander les dossiers corres-
pondants.
Exceptionnellement ou selon la qualification corres-
pondante, la vérification des joints mécaniques peut
être réalisée soi-même.
procédé:
- Interrompre l'amenée du courant et assurer contre
un réenclenchement.
- Dévisser la conduite de refoulement
attention: Ne jamais hisser la pompe par le câble.
Ce dernier sert uniquement à l'amenée
de courant.
- Une huile impeccable peut être réutilisée.
attention: Une huile trop sale ou contenant trop
d'eau ne doit en aucun cas être réutili-
sée.
- L'ouverture de remplissage / de fermeture sert en
même temps d'aération. Remplir l'huile par moteur
vertical. Remplir d'huile jusqu'à ce qu'elle ressorte
de l'entrée de remplissage. Le coussin d'air qui res-
te, compense la dilatation de l'huile.
16
2600-AT-89 / 10.10
- Ouvrir la vis de de remplissage
/ de fermeture (100) et faire
écouler l'huile dans un récipient
transparent préparé à l'avance.
Vérifier l'huile sur d'éventuelles
salissures et intrusion d'eau. Si
l'huile contient de l'eau, il fau-
drait éventuellement procéder
à un échange des joints méca-
niques (12) et (130). Dans ce
cas, avertir absolument le ser-
vice HÄNY. Une légère colora-
tion de l'huile est insignifiante.
Indication: L'intrusion d'eau
peut être facilement visualisée
si un récipient transparent est
utilisé. Après peu de temps,
des gouttes d'eau sont recon-
naissables au fond de récipi-
ent.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières