Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.zephyronline.com
PRB24C01ABSG
Presrv Beverage Cooler, Black Stainless Steel
MAR19.0101 © Zephyr Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zephyr PRB24C01ABSG

  • Page 1 PRB24C01ABSG Presrv Beverage Cooler, Black Stainless Steel MAR19.0101 © Zephyr Corporation...
  • Page 2: Important Safety Informa

    Important Safety Informa on Improper handling can cause serious damage to the Zephyr beverage cooler and/or injury to the user. This beverage cooler is designed for dome c indoor use only. Do not use the unit for industrial or commercial use. Any other use may invalidate the warranty. Please review the ra ng label located on the rear panel of the unit for electrical and other technical data related to this unit.
  • Page 3 GENERAL SAFETY To prevent back and other types of injuries, use at least two people to move and install the beverage cooler. This appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory, or mental es, unless they have been given supervision or instr concerning the use of the appliance by the person(s) responsible for their safety.
  • Page 4: Table Des Matières

    Installing Your Door Handle and Shelves………………………………………………………………………………………………………………………. 5 - 6 Oper on…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8 - 9 Internal Light……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9 Defr ng……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 10 Normal Sounds…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 10 Cleaning and Maintenance…………………………………………………………………………………………………………………………………………… 10 Preparing Your Beverage Cooler for Storage……..………………………………………………………………………………………………….. 11 Troubleshoo ng…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 11 - 12 ns……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 13 Zephyr Product Warranty…………………………………………………………………………………………………………………………………………..14 ………………………………………………………………………………………………………………………..15...
  • Page 5: First Time

    First Time Oper Before use, make sure all packaging labels and materials are removed from the unit. Be sure to keep track of all included parts and pieces before discarding packaging materials. It is advised that you keep the original box and packaging materials in case you need to move or ship the appliance in the future. Allow the unit to stand for at least 24 hours before you use it;...
  • Page 6 Thank you for purchasing your Zephyr beverage cooler. Zephyr is dedicated to developing products that will enhance your lifestyle with superior quality and features. Please visit www.zephyronline.com for more on your product and other Zephyr products. This manual contains important...
  • Page 7: Parts Iden N & Dimensions

    Dimensions 3-1/2” 3-1/2” 3-1/2” 7 Bottles 3-1/2” 3-1/2” 3-1/2” 3-1/2” 49 Cans 19-7/8” 49 Cans 12 FL OZ 6 Bottles = 13 Bottles + 98 Cans 19-7/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 25-9/16” 23-7/8” 23-7/8” 22-3/16” Top View Side View...
  • Page 8: Installing Your Beverage Cooler

    Carbon Filter A built-in carbon er protects your beverages by ac as a natural barrier against harmful odors. Internal Fan This is an air-cooled unit equipped with an internal fan that maintains a consistent internal temperature. Note: The carbon er should be replaced every 3-6 months depending on the unit’s exposure level to odor.
  • Page 9 TYPES OF INSTALLATION: This beverage cooler has been designed for free-standing or built-in In every case, there must be adequate and access for service Free-standing A free-standing will allow you to install the beverage cooler in almost any place you desire You must follow the stated instruc s for electrical requirements and leveling the beverage Built-in...
  • Page 10: Installing Your Door Handle And Shelves

    LEVELING: The beverage cooler should be installed on a rm and level surface that will be able to support the e weight of a fully loaded unit. It is important for the beverage cooler to be leveled in order to work properly.
  • Page 11 REMOVING THE GLASS SHELVES: 1. Open the door completely. Push in glass shelf lock pin (1). With lock pin pushed in, pull out the shelf (2) REMOVING THE WOODEN SLIDE SHELF: 1. Open the door completely. 2. Remove all of the contents loaded on the shelf, if applicable. 3.
  • Page 12 Reversing Door Handle Placement REVERSING THE DOOR: WARNING: Disconnect power before removing doors. Note:...
  • Page 13: Oper On

    INSTALLATION CHECK-LIST BEFORE OPERATION: 1. Have all pac ra e 2. Ha e rici y? 3. H 4. Ha vele 5. Is e per 0° 0° F all year 6. Is e a cleara ce ” USING YOUR CONTROL PANEL: set temp.
  • Page 14: Internal Light

    Note: Pressing and holding the increase and decrease temperature e will switch the temperature display from °F to °C. Tip: If you powered the unit o e wait at lea ve (5) minutes before powering it back on. Warning: Allow at least 24 hours for your beverage cooler to run before storing your beverages and to allow the temperature to acclimate.
  • Page 15: Defr Ng

    Note that most will efrost most ambie However o er se some frost ma the more ambie the more frost ma Keep the r close as much as possible avoi frost If frost is r from clos proper ee to power the the frost Use a so absorbe towel to...
  • Page 16: Preparing Your Beverage Cooler For Storage

    Preparing Your Beverage Cooler for Storage If the beverage cooler will not be used for a long me, or is to be moved to another place, it will be necessary to defrost the unit and dry the interior. 1. Disconnect the cooler from the power supply by removing the power plug from the wall socket. 2.
  • Page 17 ISSUE POSSIBLE CAUSE SOLUTION The beverage cooler will not The cooler has restricted air Open up space in the cabinet to reach the desired temperature. w due to too much storage. allow air The cooler is placed too Keep the cooler away from close to a heat source.
  • Page 18: Spe C Ns

    DESCRIPTION OF PRODUCT Built-I Bever MODEL PRB24C01ABSG VOLTAGE / FREQUENCY AC 120V / 60 Hz AMPERAGE 1.4 A INPUT POWER 120 W COLOR Bl k et with Steel STORAGE CAPACITY REFRIGERANT 1.05 TEMPERATURE RANGE 34° F 50° F DIMENSIONS 34 ” X 23 X 23 ”...
  • Page 19: Zephyr Product Warranty

    Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows:...
  • Page 20 PRODUCT REGISTRATION Congratulations on your Zephyr range hood purchase! Please take a moment to register your new range hood at www.zephyronline.com/registration IT’S IMPORTANT Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes.
  • Page 21 PRB24C01ABSG Refroidisseur de boissons Preserv, acier inoxydable noir MAR19.0101 © Zephyr Corporation...
  • Page 22 Renseignements de sécurité importants SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE...
  • Page 23 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Note Proposition 65 à l’intention des résidents de la Californie...
  • Page 24 n……………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………… 2 - 3 3 - 5 5 - 6 …………………………………………………………………………………………………………………… 7 ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8 - 9 …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 10 ……… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 11 - 12 ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Page 25 Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil, assurez-vous d’enlever l’emballage et les étiquettes. Assurez-vous d’avoir en votre possession toutes les pièces incluses avant de jeter le matériel d’emballage. Nous vous recommandons de conserver la boîte et le matériel d’emballage pour tout futur déplacement ou expédition de l’appareil. Laissez reposer l’appareil au moins 24 heures avant de l’utiliser pour permettre aux composantes du système de refroidissement de se stabiliser.
  • Page 26 Merci de vous être procuré un refroidisseur de boissons Zephyr. Zephyr se spécialise dans l’élaboration de produits de qualité supérieure dotés de fonctionnalités distinctives qui améliorent votre style de vie. Veuillez visiter www.zephyronline.com pour obtenir de plus amples renseignements sur votre appareil et d’autres produits Zephyr.
  • Page 27 3-1/2” 3-1/2” 3-1/2” 7 Bottles 3-1/2” 3-1/2” 3-1/2” 3-1/2” 49 Cans 19-7/8” 49 Cans 12 FL OZ 6 Bottles = 13 Bottles + 98 Cans 19-7/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 3-3/8” 25-9/16” 23-7/8” 23-7/8” 22-3/16”...
  • Page 28 Filtre à charbon Note : Vous devriez remplacer le filtre à charbon tous les trois à six mois, selon le niveau d’exposi- tion de votre appareil aux mauvaises odeurs. Si vous installez l’appareil dans une cuisine, il est idéal de remplacer le filtre tous les trois mois. No de pièce du filtre à...
  • Page 29 TYPES D’INSTALLATION : Ce refroidisseur de boissons a été conçu pour une installation autonome ou encastrée. Dans tous les cas, l’appareil doit se trouver dans un endroit adéquatement aéré et facile d’accès pour des travaux d’entretien. Installation autonome Les instructions d’installation autonome vous permettent de placer le refroidisseur de boissons presque n’importe où.
  • Page 30 NIVELAGE : Le refroidisseur de boissons doit être installé sur une surface ferme et de niveau pouvant supporter le poids d’un appareil rempli au maximum de ses capacités. Il est important de niveler le refroidisseur de boissons pour assurer son bon fonctionnement.
  • Page 31 RETRAIT DES TABLETTES DE VERRE : Ouvrez complètement la porte. Enfoncer la goupille de verrouillage du plateau en verre. (1) Avec la goupille de verrouillage enfoncée, tirez l'étagère. (2) RETRAIT DE LA TABLETTE COULISSANTE EN BOIS : Ouvrez complètement la porte. Enlevez tout ce qui se trouve sur la tablette s’il y a lieu.
  • Page 32 INVERSION DE LA PORTE: AVERTISSEMENT: N e:...
  • Page 33 LISTE DE VÉRIFICATION AVANT L’INSTALLATION : Est-ce que tout le matériel d’emballage et le ruban ont été retirés à l’extérieur et à l’intérieur du refroid isseur de boissons? Est-ce que les instructions d’installation ont été suivies, y compris celles relatives au raccordement électrique de l’appareil? Est-ce que la mise à...
  • Page 34 Note : Pour faire passer l’affichage de la température de °F à °C, tenez les touches d’augmentation et de réduction de la température enfoncées en même temps. Astuce : Si vous éteignez l’appareil, attendez au moins cinq minutes avant de le rallumer. Avertissement : Laissez fonctionner votre refroidisseur de boissons pendant au moins 24 heures avant d’y entreposer vos boissons pour que l’appareil ait le temps d’atteindre la température désirée.
  • Page 35 Dégivrage Veuillez noter que l’appareil se décongèle automatiquement dans la plupart des conditions ambiantes. Toutefois, dans des environnements plus froids, il est possible que du givre s’accumule. Aussi, plus les condi- tions ambiantes sont humides, plus il est possible que du givre s’accumule. Dans la mesure du possible, gardez la porte fermée et évitez de l’ouvrir inutilement pour minimiser l’accumulation de givre.
  • Page 36 Si vous ne comptez pas utiliser le refroidisseur de boissons pendant une longue période ou si vous devez le déplacer, vous devez d’abord procéder au dégivrage de l’appareil et en sécher l’intérieur. Débranchez le câble d’alimentation électrique du refroidisseur de la prise murale. Laissez la porte ouverte pour permettre la circulation de l’air et prévenir la formation de moisissure et de mauvaises odeurs.
  • Page 37 PROBLÈME CAUSE POTENTIELLE SOLUTION Le refroidisseur de boissons...
  • Page 38 DESCRIPTION DU PRODUIT MODÈLE PRB24C01ABSG TENSION/FRÉQUENCE 120 VCA/60 Hz INTENSITÉ DE COURANT 1.4 A PUISSANCE D’ENTRÉE 120 W COULEUR CAPACITÉ D’ENTREPOSAGE RÉFRIGÉRANT 1.05 PLAGE DE TEMPÉRATURES 34 °F à 50 °F DIMENSIONS (HAUTEUR X LARGEUR X PROFONDEUR) POIDS FILTRE À CHARBON DE REMPLACEMENT Note : Les données techniques et les renseignements sur le rendement ne sont fournis qu’à...
  • Page 39 Zephyr Ventilation, LLC (appelé aux présentes « nous ») garantit au premier acheteur (appelé aux présentes « vous ») des produits Zephyr (les « produits ») que ces produits sont exempts de défauts de matériau et de fabrication, comme suit : Garantie limitée de cinq ans sur le compresseur : Pour une...
  • Page 40 ENREGISTRMENT DU PRODUIT Nous vous félicitons d’avoir acheté une hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle hotte au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.

Table des Matières