Télécharger Imprimer la page

TFA LUMATIC SHAKE Mode D'emploi page 2

Publicité

No. 43.2015_Anl_12/05 25.04.2007 14:22 Uhr Seite 2
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Istruzioni
LUMATIC SHAKE
Lampadina tascabile LED
La formula di Faraday:
Il fisico inglese Michael Faraday scoprì il princi-
pio secondo il quale ogni variazione di un flus-
so magnetico concatenato ad una bobina indu-
ce una tensione elettrica. Un magnete si
muove avanti e indietro in una bobina carican-
do in questo modo l'accumulatore montato.
Tramite scuotimento si forma un forte campo
magnetico che si scarica continuamente lungo
la bobina. Ciò fornisce energia. La nostra lam-
padina tascabile sfrutta questo principio. Così
potrete essere a lungo soddisfatti della vostra
LUMATIC SHAKE, la cui energia non si esaurisce
mai!
Caratteristiche:
• Carica tramite scuotimento
• Visibile a più di 1 km di distanza
• Basta già uno scuotimento di 1 minuti per
produrre luce fino a 5 minuti
• Non necessita di batterie e lampadine
• Estremamente robusta
• Ideale per diverse attività per il tempo libe-
ro, come campeggio, gite in barca, un lungo
viaggio in automobile e per eventuali casi di
emergenza
• Caricabile sempre ed ovunque
• Antiurto
• Impermeabile (galleggia in acqua) e re-
sistente all'acqua salmastra
Per caricare la LUMATIC SHAKE:
Per garantire un funzionamento ottimale della
vostra LUMATIC SHAKE si prega di seguire
attentamente le seguenti istruzioni:
• Mettere l'interruttore della LUMATIC SHAKE
su Off (vedi Fig. 1).
• Tenere la LUMATIC SHAKE in posizione oriz-
zontale e
scuoterla con forza moderata
(vedi Fig. 2).
Attenzione:
Uno scuotimento verticale non carica la lampa-
dina tascabile. Uno scuotimento troppo forte
può causare un danno.
Tempo di carica:
Messa in funzione:
Prima dell'uso iniziale bisogna caricare comple-
tamente la LUMATIC SHAKE. La lampada deve
essere scossa per 2 minuti ad intervalli regolari
2-3 volte al secondo. Quando la lampada è
completamente scarica, tale procedimento va
ripetuto.
Per ottenere luce fino a 5 minuti, è sufficiente
scuotere per 1 minuti.
In caso di utilizzo prolungato, si dovrebbe
spegnere ogni tanto la LUMATIC SHAKE e scuo-
terla per 20-30 secondi.
Indicazioni di sicurezza:
Attorno alla LUMATIC SHAKE si forma un forte
campo magnetico. Si raccomanda vivamente di
conservare la lampadina tascabile ad una
distanza minima di 30 cm da elementi magne-
tici:
• nastri magnetici e videocassette
• floppy disk
• carte di credito
• pacemaker
• televisori
• schermi
• e parti di diodi a raggio catodico (CRT)
Non tentare di rimuovere o sostituire il diodo
luminoso (LED) o altre parti interne.
Manutenzione:
• Pulire la lampadina tascabile con acqua
• La lente può essere pulita con prodotti per la
pulizia del vetro.
• Non utilizzare per la pulizia liquidi quali
petrolio, benzina, kerosene o soventi come
lacetone etc.
Attenzione:
Le batterie scariche e apparecchi elettrici smessi
non devono essere smaltiti insieme all'immondi-
zia domestica, bensì dovranno essere riconseg-
nate al negoziante o ad altri enti preposti per il
riciclo in conformità alle vigenti disposizioni
nazionali o locali.
Fig. 1
I
LUMATIC SHAKE
LED-zaklamp
De formule van Faraday:
De Britse natuurkundige Michael Faraday ont-
dekte het principe dat iedere verandering van
een willekeurig spoelmagneetveld een elektri-
sche spanning induceert. Een magneet gaat
door een draadspoel heen en weer en laadt
daarbij de ingebouwde accu op. Door te
schudden ontstaat een sterk magneetveld dat
zich langs de spoel voortdurend ontlaadt. Dit
levert de energie. Deze zaklamp maakt
gebruik van dit idee. Verheugt u zich daarom
over uw LUMATIC SHAKE, waarvan de energie
nooit opraakt!
Kenmerken:
• Opladen door middel van schudden
• Zichtbaar vanaf meer dan 1 km afstand
• Reeds door 1 minute te schudden wordt
verlichting van tot en met 5 minuten opge-
wekt
• Energie kan maandenlang opgeslagen wor-
den
• Heeft nooit batterij en gloeilampen nodig
• Uiterst robuust
• Ideaal voor diverse vrijetijdsactiviteiten
zoals bijv. camping, een boottocht, een lan-
gere autoreis alsook voor eventuele nood-
gevallen
• Kan steeds en overal worden opgeladen
• Ongevoelig voor schokken
• Waterbestendig (drijft in het water) en re-
sistent tegen zout water
Opladen van de LUMATIC SHAKE:
Gelieve de onderstaande aanwijzingen nauw-
keurig op te volgen om een optimale werking
van uw LUMATIC SHAKE te garanderen:
• Zet de LUMATIC SHAKE lichtschakelaar op
Off (zie fig. 1).
• Houd de LUMATIC SHAKE horizontaal en
schud deze met matige kracht (zie fig. 2).
Opgelet:
Verticaal schudden laadt de zaklamp niet op. Te
krachtig schudden kan schade veroorzaken.
Oplaadtijd:
Inwerkingstelling:
Vóór het eerste gebruik moet u de LUMATIC
SHAKE volledig opladen. De lamp moet
2
minuten
met
geregelde
2-3 keer per seconde geschud worden. Bij voll-
edige ontlading van de lamp moet u dit proces
opnieuw toepassen.
Om een lichtsterkte van tot en met 5 minuten
te verkrijgen is 1 minute schudden voldoende.
Bij een langer gebruik moet de LUMATIC
SHAKE af en toe uitgeschakeld en 20-30 secon-
den geschud worden.
Veiligheidsinstructies:
Rond de LUMATIC SHAKE wordt een sterk
magnetisch veld opgebouwd. Dringend aanbe-
volen wordt de zaklamp op een minimum-
afstand van 30 cm van magnetische informa-
tiedragers te bewaren:
• geluidsbanden en video-cassettes
• computer floppy-discs
• creditcards
• pacemakers
• televisietoestellen
• beeldschermen
• alsook onderdelen van kathodestraaldioden
(CRT)
Probeer niet de lichtdiode (LED) of een ander
inwendig onderdeel te verwijderen of te ver-
vangen.
Onderhoud:
• De lamp met schoon water reinigen.
• De lens kan met glasreinigingsproducten
gereinigd worden.
• Gebruik voor de reiniging geen vloeistoffen
zoals petroleum, benzine, kerosine of oplos-
middelen zoals aceton etc.
Opgepast:
Batterijen en technische apparaten mogen niet
met het huisvuil worden weggegooid. Breng ze
naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar
de daarvoor bestemde containers volgens de
nationale of lokale bepalingen.
Fig. 2
LUMATIC SHAKE
Lámpara de bolsillo de LED
La fórmula de Faraday:
El físico inglés Michael Faraday descubrió el
principio que cada cambio de cualquier campo
magnético de bobina induce una tensión eléc-
trica. Un imán se mueve por una bobina de
alambre de un lado a otro cargando así el
acumulador incorporado. Mediante el movi-
miento se forma un campo magnético fuerte
que se descarga continuamente a lo largo de la
bobina. Así se produce la energía. Esta lámpara
de bolsillo aprovecha esta idea. ¡Por eso halle
placer en su LUMATIC SHAKE, cuya energía
nunca se acaba!
Características:
• Cargar mediante movimiento
• Visible desde una distancia de 1 km
• Ya un movimiento de 1 minuto produce una
luz de hasta 5 minutos
• La energía se puede almacenar durante
varios meses
• No se precisan nunca pilas ni bombillas
• Extremamente resistente
• Ideal para distintas actividades en el tiempo
libre como p.ej. el camping, un paseo en
bote, un viaje más largo en coche así como
para casos de emergencia eventuales
• Cargable a cualquier momento y en cual-
quier parte
• Insensible a los choques
• A prueba de agua (flota en el agua) y re-
sistente al agua salada
Cargar la LUMATIC SHAKE:
Por favor cumpla exactamente las instrucciones
siguientes, para garantizar una función óptima
de su LUMATIC SHAKE:
• Desplace el interruptor de luz de la LUMA-
TIC SHAKE a la posición Off
(véase dibujo 1).
• Tenga la LUMATIC SHAKE en posición hori-
zontal y muévala con fuerza moderada
(véase dibujo 2).
Atención:
El movimiento vertical no carga la lámpara de
bolsillo. Un movimiento demasiado fuerte
puede causar daño.
Tiempo de carga:
Puesta en servicio:
Antes de usarla por primera vez, tiene que car-
gar completamente la LUMATIC SHAKE. La
tussenpozen
lámpara se tiene que mover durante 2 minutos
a intervalos regulares 2-3 veces cada segundo.
En caso de una descarga completa de la lámpa-
ra, usted tiene que aplicar de nuevo este pro-
cedimiento.
Para obtener una fuerza luminosa de hasta
5 minutos, basta un movimiento de 1 minuto.
En caso de un uso más largo, la LUMATIC
SHAKE debería de vez en cuando desconec-
tarse y moverse durante 20-30 segundos.
Prescripciones de seguridad:
Alrededor de la LUMATIC SHAKE se forma un
campo magnético fuerte. Se recomienda en-
carecidamente conservar la lámpara de bolsillo
a una distancia mínima de 30 cm de medios de
almacenar magnéticos:
• cintas magnetofónicas y videocasetes
• discos floppy de ordenadores
• tarjetas de crédito
• marcapasos cardíacos
• aparatos de televisión
• unidades de pantalla
• así como partes de diodos de rayos cató-
dicos (CRT)
No tratar de quitar o cambiar el diodo lumi-
noso (LED) ni otra pieza interior.
Mantenimiento:
• Limpie la lámpara con agua pura.
• La lente se puede limpiar con productos de
limpieza de vidrios.
• No utilizar para la limpieza líquidos como
petróleo, gasolina, queroseno o disolventes
como acetona etc.
Atención:
El aparato y las baterías usadas no deben ser
depositadas con los residuos normales de la
casa. Por favor deposítelas en el comercio espe-
cializado o bien en los centros de recogida y
reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local.
E

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.2015