2 x projecteur lyre aeron 250 w - dans flight-case (36 pages)
Sommaire des Matières pour HQ Power LINIO BEAM VDP5RBMH
Page 1
VDP5RBMH LINIO BEAM MOVING HEAD WITH 200W PHILIPS 5R LAMP LINIO BEAM MOVING HEAD MET PHILIPS 200W 5R LAMP LINIO BEAM PROJECTEUR LYRE AVEC LAMPE PHILIPS 5R, 200W LINIO BEAM CABEZA MÓVIL CON LÁMPARA PHILIPS 5R, 200W LINIO BEAM 'MOVING HEAD'-SCHEINWERFER MIT PHILIPS 5R-LAMPE, 200W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Page 2
VDP5RBMH terminator – eindweerstand – résistance de terminaison – terminación – Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
VDP5RBMH MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
VDP5RBMH Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 1" (± 2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet.
Page 20
VDP5RBMH Installation Choisir un emplacement approprié. Monter l’appareil dans un angle à l’aide du support inclus. Insérer le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Déconnecter après usage. Utiliser les supports pour installer l'appareil sur le sol ou pour le suspendre. Montage de l’appareil •...
VDP5RBMH Navigation dans le menu Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. De gauche à droite : Touche Fonction accès au menu ou retour vers le niveau précédent défilement du menu de bas en haut DOWN défilement du menu de haut en bas sélection et sauvegarde d’une option...
VDP5RBMH Mode DMX Ce mode permet de piloter votre projecteur sans n'importe quel contrôleur DMX universel. • Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil “écoute”...
Page 23
VDP5RBMH Canal Valeur DMX Description 2 (Stroboscope) Blanc 4-103 Stroboscope de lent à rapide 104-107 Blanc 108-207 Stroboscope de rapide à lent 208-212 blanc 213-225 Strobocope aléatoire, lent 226-138 Stroboscope aléatoire, moyen 239-251 Stroboscope aléatoire, rapide 252-255 Blanc 3 (Ajuster l'intensité de 0-255 0 100% lumière)
VDP5RBMH Retirer le porte-fusible de son emplacement avec un tournevis à lame plate. Retirer le fusible défectueux et remplacer-le par un fusible du même type. Réinsérer le porte-fusible dans son emplacement et reconnecter l’alimentation. Spécifications techniques alimentation 240 VCA 50/60 Hz consommation 350 W lampe dans l'appareil...
Page 42
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 43
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...