Page 1
Stand Mixer I N S T R U C T I O N S Batidora con base I N S T R U C T I O N S Batidora con base I N S T R U C C I O N E S...
Page 16
Bienvenue dans le monde de KitchenAid ® Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la longévité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à...
Page 17
CONSEILS D´UTILISATION POUR DE BONS RÉSULTATS Temps de mélange......................25 Utilisation du mélangeur ....................25 Blancs d’œufs battus en neige – Conseils pratiques ............26 Crème fouettée – Conseils pratiques ................26 Conseils pour la préparation du pain ................27 GARANTIE..........................28 Découvrez d’autres recettes et plus encore sur www.kitchenaid.com...
6. Ne pas faire fonctionner le mélangeur sur socle si le cordon ou la prise est endommagé(e), ou si le mélangeur ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou a été endommagé d’une quelconque façon. Contacter le Centre de satisfaction de la clientèle KitchenAid ®...
Sécurité du mélangeur sur socle Spécifications électriques Tension : 120 volts CA. Fréquence : 60 Hz REMARQUE : La puissance nominale du mélangeur sur socle est imprimée sur la plaque signalétique. Ne pas utiliser de câble de rallonge. Si le cordon d’alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l’appareil électroménager par un électricien...
Pièces et caractéristiques Prise à accessoires Tête du moteur multifonction (Voir la section “Accessoires”) Levier de réglage de la vitesse Bouton à accessoires Vis de réglage Manette de de la hauteur levage du bol du mélangeur (dissimulée) Arbre du mélangeur Support du bol Goupilles de positionnement...
Assemblage du mélangeur sur socle Mise en route du nouveau mélangeur lève-bol sur socle IMPORTANTES INFORMATIONS D’INSTALLATION : Pour une performance idéale, veuillez suivre ces étapes rapides avant d’utiliser le mélangeur sur socle Étape 1 : S’assurer que le mélangeur sur socle est à la position OFF (arrêt) et qu’il est débranché. Fig.
Page 22
Assemblage du mélangeur sur socle Étape 5 : Vérifier qu’il existe bien un espace entre le mélangeur et le bol. Vérifier que le batteur plat est proche du bol. Le mélangeur doit être très près du fond du bol mais il ne doit pas le toucher. Brancher le mélangeur sur socle.
Utilisation du mélangeur sur socle Guide de réglage de la vitesse - Mélangeurs sur socle à 10 vitesses Toutes les vitesses disposent de la fonction Soft Start qui déclenche ® automatiquement le démarrage progressif à basse vitesse du mélangeur avant de passer à la vitesse sélectionnée pour un résultat optimal, afin de minimiser les éclaboussures et les “nuages de farine”...
à l’accessoire. La prise et le logement de l’arbre sont biseautés pour que les deux éléments soient bien fixés l’un contre l’autre, même après une utilisation et une usure prolongées. Les accessoires KitchenAid ne nécessitent ®...
Conseils d´utilisation pour de bons résultats Temps de mélange Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits confits Votre mélangeur sur socle KitchenAid ® Suivre chaque recette comme guide lors de mélangera plus vite et plus en profondeur l’ajout de ces ingrédients. En général, les que la plupart des batteurs sur socle matières solides doivent être incorporées...
Étapes du fouettage Surveiller attentivement la crème durant Étapes du fouettage le fouettage. Parce que votre mélangeur Avec votre mélangeur sur socle KitchenAid ® sur socle KitchenAid® fouette si rapidement, les blancs d’œufs montent rapidement il n’y a que quelques secondes entre en neige.
à vous ambiante afin que la pâte puisse lever familiariser avec la préparation du pain façon correctement. Si la levure doit être KitchenAid ® dissoute dans un bol, toujours chauffer • Toujours utiliser le crochet pétrisseur en le bol avant de le rincer à...
UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir...
Page 29
Veuillez avoir votre reçu de vente mélangeur sur socle cesse de fonctionner à disposition au moment de votre appel. Une au cours de la première année, KitchenAid preuve d’achat est indispensable pour que ® s’engage à livrer gratuitement à votre porte votre réclamation puisse être traitée.
Page 30
P .O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Mississauga, ON L5N 0B7 À l’extérieur des États-Unis et de Porto Rico: Demander la marche à suivre pour obtenir un service de dépannage au distributeur local KitchenAid ou au détaillant auprès duquel le mélangeur sur socle a été acheté.
Page 48
Registered trademark/™ Trademark/The shape of the mixer ® is a registered trademark of KitchenAid, U.S.A. Marque déposée/™Marque de commerce/La forme du mélangeur ® est une marque déposée de KitchenAid, U.S.A. Marca registrada/™ Marca de comercio/La forma de la batidora ®...