Télécharger Imprimer la page
golmar Vista Nexa Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Vista Nexa:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VIDEOPORTERO VISTA NEXA - EDIFICIO
INSTALACIÓN DEL ABREPUERTAS
( )
*
Detalle de la instalación del abrepuertas:
Si el abrepuertas va a ser instalado en una puerta metálica, utilice una
broca de Ø3,5mm y rosque el agujero realizado. Si la instalación
se realiza sobre puerta de madera, utilice una broca de Ø3mm.
IMPORTANTE:
-
El abrepuertas debe ser de 12V c
.c. c.a.
o
alterna
( )
-
Si usted va a conectar un abrepuertas de 12Vc.a (necesario alimentador TF-104), coloque el
*
varistor suministrado con el módulo de sonido directamente sobre los terminales del abrepuertas.
ESQUEMA DE INSTALACIÓN
( )
*
( )
Videoportero con distribuidores D4L-R5 y abrepuertas de continua Golmar.
*
Tekna R5 SU-R5
Al siguiente distribuidor
R. Linea
P
JP1
(1)
_
_
+
+
Vi+
Vi-
A/D
SA
VD1+
VD1-
SALIDA
_
+
CN2
D/A
VD2+
CN1
VD2-
_
+
ENTRADA
D/A
(1)
Sacar el puente JP1 de
todos los distribuidores
excepto del último.
P =Principal.
FA PLUS/C
-
rev. 938072
PRI
SEC
- -
230 110 0
+
+
Red
( ) Para más información ver manual "T632/R5 P/T ML (cód. 50122316)".
*
https://doc.golmar.es/search/manual/50122316
3,5 x 25
DIN-7972
M 4 x 8
(Golmar)
.
DIN-963
Tekna R5 SU-R5
R. Linea
P
_
_
+
+
Vi+
Vi-
A/D
SA
D4L-R5
D/A
VD4-
VD4+
D/A
VD3-
VD3+
Correspondencia de hilos
Audio a sustituir
Golmar Vista PLUS
(3)
(5)
V
(10)
V
Abrepuertas (P1)
A/D
Independiente (Llamada)
Placa Vista Nexa
P
SW1
CN1
-
- -
+
+
CV2
CV1 +12
A/D
VI-
VI+
VO+
VO-
Abrepuertas
de c.c.
4
Videoportero para reposición
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis .
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
Cód. 50122316
ES
golmar@golmar.es
Vista Nexa
GUÍA RÁPIDA
T
632/R5 P/T
www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
ES
GR REV.0 1
1 8
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour golmar Vista Nexa

  • Page 1 938072 GUÍA RÁPIDA 230 110 0 CV1 +12 Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Abrepuertas de c.c. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis . Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
  • Page 2 VIDEOPORTERO VISTA NEXA - EDIFICIO VIDEOPORTERO VISTA NEXA - EDIFICIO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN DE LA PLACA - Cuando se instale o modifique los equipos, hacerlo sin alimentación. - La instalación y manipulación de estos equipos deben ser realizado por personal autorizado.
  • Page 3 - In case to connect an a.c. lock release (TF-104 power supply required):, place the varistor that is supplied with the sound module on the lock release terminals directly. INSTALLATION DIAGRAM Video door entry system with D4L-R5 distributor and Golmar 12Vd.c lock release. Tekna R5 SU-R5 Tekna R5 SU-R5 To next distributor R.
  • Page 4 "T632/R5 ML". described in the manual "T632/R5 ML". ( ) For more information see manual ( ) For more information see manual ML (cod. 5012 2316 )”. ML (cod. 5012 2316 )”. “T632/R5 “T632/R5 https://doc.golmar.es/search/manual/50122316 https://doc.golmar.es/search/manual/50122316...
  • Page 5 M 4 x 8 DIN-963 - La gâche électrique doit fonctionner en 12V courant continu ou alternatif (Golmar). - Dans le cas ou une gâche électrique de 12Vc.a est connectée (requiert alimentation TF-104), installer la varistance qui est forni avec le groupe phonique directament sur les bornes de la gâche électrique.
  • Page 6 PORTIER VIDÉO VISTA NEXA - BÂTIMENT PORTIER VIDÉO VISTA NEXA - BÂTIMENT PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE - Lors de l'installation ou de interventions sur le système, veiller à couper l 'alimentation électrique 'installation et manipulation de ces équipes doit être réalisée par un...