Ypsomed mylife Clickfine AutoProtect Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
da: Advarsel de: Warnhinweis en: Caution es: Aviso
fi: Varoitus fr: Avertissement it: Avvertenza nl: Waarschuwing
no: Advarsel sv: Varning
da: Bestillingsnummer de: Bestellnummer en: Catalogue
number es: Nº de pedido fi: Tilausnumero
fr: Référence interne it: Numero d'ordine nl: Bestelnummer
no: Bestillingsnummer sv: Ordernummer
da: Anvendes senest [F] de: Verwendbar bis [F]
en: Use by [F] es: Utilizable hasta [F] fi: Käytettävä ennen [F]
fr: Date d'expiration [F] it: Da utilizzare entro [F]
nl: Bruikbaar tot [F] no: Holdbar til [F] sv: Utgångsdatum [F]
da: Batchnummer [G] de: Chargennummer [G]
en: Batch code [G] es: Número de lote [G]
fi: Eränumero [G] fr: Numéro de lot [G] it: Numero
del lotto [G] nl: Lotnummer [G] no: Lotnummer [G]
sv: LOT-nummer [G]
da: Producent de: Hersteller en: Manufacturer
es: Fabricante fi: Valmistaja fr: Fabricant it: Produttore
nl: Fabrikant no: Produsent sv: Tillverkare
da: Må ikke genanvendes de: Nicht zur Wiederverwendung
en: Do not re-use es: No reutilizable fi: Ei ole tarkoitettu
käytettäväksi uudelleen fr: Ne pas réutiliser it: Non riutilizzare
nl: Niet voor hergebruik no: Ikke for gjenbruk sv: Får ej
återanvändas
da: Sterilisation gennem bestråling de: Sterilisation durch
Bestrahlung en: Sterilisation through irradiation
es: Esterilización por irradiación fi: Steriloitu säteilyttämällä
fr: Stérilisation par rayonnements it: Sterilizzazione mediante
irradiazione nl: Sterilisatie door bestraling no: Steriliseres
gjennom stråling sv: Steriliseras genom strålning
da: Følg brugsanvisningen de: Gebrauchsanweisung beachten
en: Consult the instructions for use es: Observe las
instrucciones de uso fi: Katso käyttöä koskevia tietoja
fr: Suivre les instructions d'utilisation it: Rispettare le istruzioni
per l'uso nl: Neem gebruiksaanwijzing in acht no: Følg
bruksanvisningen sv: Följ bruksanvisningen
da: Må ikke anvendes, hvis emballagen er defekt eller beskadiget.
de: Darf nicht verwendet werden, wenn Verpackung defekt oder
beschädigt ist. en: Do not use if package is damaged. es: No
debe utilizarse si el envase está defectuoso o dañado. fi: Ei saa
käyttää, jos pakkaus on viallinen tai vaurioitunut. fr: Ne pas
utiliser si l'emballage est défectueux ou endommagé. it: Non
utilizzare, se la confezione è difettosa o danneggiata. nl: Mag
niet gebruikt worden als verpakking defect of beschadigd is.
no: Må ikke brukes dersom forpakningen er defekt eller skadet.
sv: Får ej användas om förpackningen är defekt eller skadad.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières