Eléments Et Branchements; Conseils D'utilisation Et De Sécurité; Possibilités D'utilisation; Insertion De La Lampe Halogène - Stage Line electronic LE-330CUB Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
F
liser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements
1.1 LE-330CUB et LE-340KLD (schémas 1 et 2)
1 Etrier de montage
2 Microphone
3 Porte fusible : tout fusible fondu doit être remplacé
impérativement par un fusible de même type.
4 Prise secteur à relier à une prise secteur 230 V~/
50 Hz
5 Vis de verrouillage pour la partie supérieure du
boîtier
6 Prise de branchement pour la télécommande LC-3,
en option
7 Vis de réglage pour l'étrier de montage (1)
8 Uniquement pour LE-340KLD :
Prises OUTPUT/INPUT (jack 3,5 femelles, 3 pôles)
pour la synchronisation avec d'autres LE-340KLD
1.2 Télécommande LC-3 (schéma 5)
La télécommande est disponible en option et n'est pas
livrée avec l'appareil.
9 Touche STAND BY pour éteindre la lampe
10 Touche FUNCTION (voir chapitre 6.1)
11 Touche MODE pour commuter les fonctions
(voir chapitre 6.1)
2 Conseils d'utilisation et de sécurité
L'appareil répond à toutes les directives nécessaires
de l'Union Européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT L'appareil est alimenté par une
Respectez scrupuleusement les points suivants :
L'appareil n'est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
d'eau, des éclaboussures, d'une humidité élevée
d'air et la chaleur (plage de température de fonc-
tionnement autorisée : 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez poser d'objet conte-
nant du liquide ou un verre sur l'appareil.
L'appareil chauffe considérablement pendant son
fonctionnement. Pour éviter tout brûlure, ne le tou-
chez pas pendant son fonctionnement et, une fois
éteint, laissez-le refroidir quelques minutes avant de
le toucher.
10
tension dangereuse 230 V~. Ne
faites jamais de modification sur
l'appareil si cela n'est pas décrit
dans la présente notice et ne fai-
tes rien tomber dans les ouïes de
ventilation! Une mauvaise mani-
pulation pourrait générer une
décharge électrique.
Ne regardez jamais directement la source de
lumière.
Ne faites pas fonctionner l'appareil ou débranchez-
le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l'appareil ou sur
le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur l'état de l'appareil,
3. des dysfonctionnement apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cor-
don secteur ; retirez toujours le cordon secteur en
tirant la fiche.
Pour le nettoyage du boîtier, utilisez seulement un
chiffon sec et doux, en aucun cas, de produits chi-
miques ou d'eau. Pour les éléments optiques, vous
pouvez utiliser également des produits de nettoyage
usuels pour verres.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si l'appareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, s'il n'est pas correctement installé, utilisé
ou n'est pas réparé par une personne habilitée, en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque l'appareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour con-
tribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités d'utilisation
Les LE-330CUB et LE-340KLD sont des projecteurs
d'effets lumineux de grande intensité, particulièrement
.
adaptés à une utilisation sur scène et en discothèque.
Le LE-330CUB projète un groupe de 19 cercles
pouvant tourner les uns autour des autres. Les dif-
férentes vitres et les couleurs changeantes donnent à
la projection un effet de relief.
Le LE-340KLD projète différents modèles, pour
partie, en couleur. Grâce à l'utilisation de deux agen-
cements de miroir en forme de prisme, dont un peut
tourner, l'illustration ressemble à un kaléidoscope.
Les deux effets réagissent à la musique via le
microphone intégré et peuvent être gérés par une télé-
commande, disponible en option. Sur le LE-340KLD,
on a également la possibilité de synchroniser plu-
sieurs appareils via une connexion filaire.
4 Insertion de la lampe halogène
L'appareil est livré sans lampe. Il nécessite une lampe
halogène réflecteur avec les caractéristiques suivantes :
24 V/250 W, type MR 16 avec culot GX 5,3
(par exemple HLG-24/250 MR de "img Stage Line")
En aucun cas, il ne faut utiliser une lampe avec une
puissance supérieure à 250 W!

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Le-340kld38.258038.2590

Table des Matières