Télécharger Imprimer la page

Salus AWRT10RF Mode D'emploi page 2

Publicité

Accès au mode de changement
^ ou v
de consigne s'il n'est pas à OFF
Verrouiller ou déverrouiller les
^ et v
touches si le verrouillage local
(tenir
est activé.
pendant 5
secondes)
Lorsque vous êtes en mode de changement
de consigne, les touches ont les fonctions
suivantes.
Touche
Fonction
SELECT
Basculer
au
permanent ON ou OFF si les
horaires (locaux ou distants)
sont actifs
RÉGLAGES Enregistrer les modifications
et aller à l'écran d'accueil
< ou >
Afficher les périodes à
l'horaire si l'horaire est local
^ ou v
Augmenter ou réduire la
consigne établie pour le mode
de
chaleur
refroidissement
6. Réglages (Settings)
L'appareil
comprend
sélectionnables suivants.
Réglage Fonction
UNITÉS EN DEGRÉS
S 01
Afficher la température en Celsius
ou en Fahrenheit
FORMAT D'HEURE
S 03
Basculer entre les format 12 ou 24
heures
DST
*S 04
Basculer entre l'heure avancée ou
non
MOIS
*S 05
Définir le mois actuel
DATE
*S 06
Définir la date actuelle
ANNÉE
*S 07
Définir l'année actuelle
TEMPS - HEURE
*S 08
Définir l'heure actuelle
TEMPS - MINUTE
*S 09
Définir la minute actuelle
MOD. HORAIRE
*S 10
Modifier les horaires internes
FONCTIONS SPÉCIALES
S 11
Fonctions spéciales (voir ci-
dessous)
IDENTIFIER - CHAÎNE
S 12
Initier le mode Identifier Zigbee
*Ces paramètres ne sont pas visibles lorsque
l'appareil est connecté à un service de nuage,
car le service fournit la date, l'heure et les
horaires.
FCC et Industrie Canada
FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
FCC ET INDUSTRIE CANADA
RF Radiation Exposure statement: This equipment complies with
FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with a minimum distance of 20
centimeters between the antenna and all persons.
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au
rayonnement FR du FCC et d'Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil devrait être installé et
devrait fonctionner de sorte qu'il se trouve à une distance d'au
moins 20 cm entre l'antenne et toute personne.
Les touches ont les fonctions suivantes
dans le mode Réglages.
Touche
SELECT
RÉGLAGES Enregistrer les modifications et
<
maintien
>
^
v
7. Fonctions spéciales
ou
de
Des
disponibles pour convenir à certaines
situations. Pour accéder aux fonctions,
appuyez sur
RÉGLAGES et passez à S11,
les
réglages
SPCL FUNCTIONS.
Il suffit ensuite d'entrer le
code correspondant à la
fonction désirée à l'aide des
touches
sur SELECT.
Code Fonction
Quitter le réseau : Quitter le réseau
actuel après confirmation et
recherchez un nouveau réseau SANS
22
réinitialiser les autres réglages.
Généralement utilisé pour remplacer
les passerelles.
Configuration des réglages :
Accéder au mode de modification
49
des réglages paramètres pour
configurer l'appareil.
Retour aux paramètres d'usine:
Réinitialiser tous les paramètres pour
revenir aux paramètres d'origine et
86
redémarrer l'unité. L'appareil
demandera une confirmation pour
restaurer les paramètres d'usine.
Joindre le réseau : Rejoindre le
99
réseau actuel. Généralement utilisé
pour ajouter un répéteur au réseau.
INDUSTRIE CANADA
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisé e aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radioé l ectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Garantie
SALUS North America Inc. (« Salus ») garantie que pour une
période de cinq (5) ans (« Période de garantie ») à partir de la
date d'achat par le client (« Client »), cet appareil, à l'exclusion
des piles (« Produit »), sera exempt de tout défaut de matériau
ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de
services, en conformité avec les instructions fournies. Pendant la
Période de garantie, Salus réparera ou remplacera, selon sa
décision, sans frais par rapport à l'appareil, tout Produit
défectueux. Tout appareil remplacé et/ou réparé sera garanti
pour le restant de la Période de garantie originale ou pour
quatre-vingt-dix (90) jours, la période la plus longue étant
retenue.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de
réinstallation. Cette garantie ne s'applique pas si un Produit (i) a
été modifié, réparé ou altéré par quelqu'un d'autre qu'un
employé de Salus ou qu'un représentant autorisé par Salus, (ii)
n'a pas été entretenu en conformité avec les instructions de
manipulation et de fonctionnement fournies par Salus ou (iii) a
été sujet à des conditions physiques ou électriques inhabituelles,
à une mauvaise utilisation, à de l'abus, à de la négligence ou à un
accident.
Cette garantie constitue la seule garantie expresse que Salus
offre pour le Produit. Toutes les garanties implicites, y compris
les garanties de qualité marchande et d'adéquation à un usage
particulier, sont limitées à la Période de garantie ou à la plus
courte période permise par la loi.
Fonction
Enregistrer les modifications et
passer au réglage
suivant/précédent
(appuyer longuement pour
précédent)
aller à l'écran d'accueil
Enregistrer les modifications et
passer au réglage précédent
Enregistrer les modifications et
passer au réglage suivant
Basculer ou augmenter la
valeur du réglage
Basculer ou diminuer la valeur
du réglage
fonctions
supplémentaires
la touche
et
et d'appuyer
^
v
Lorsque
les
fonctions
confirmées, ou lorsqu'il n'y a pas d'entrée
pendant 3 minutes, l'appareil retournera à
l'écran d'accueil.
8. Liste des paramètres
Voici les paramètres disponibles dans
l'appareil. Pour plus de détails sur le
fonctionnement,
manuel d'utilisation.
Param Fonction
P01
Type d'appareil jumelé
P02
Horaire interne active
P03
Méthode de contrôle de la
température
P04
Temps de désactivation
minimum TPI
P08
Décalage de température pour
le capteur de température actuel
sont
P09
Protection contre le gel
P10
Point de consigne maximal pour
les modes chauffage et
refroidissement
P11
Point de consigne minimal pour
les modes chauffage et
refroidissement
P15
Activation du capteur externe
P16
Fonction du capteur externe
P17
Température de plancher
maximum pour le mode
chauffage
P18
Température de plancher
minimum pour les modes
chauffage et refroidissement
P19
Commande d'actionneur de
radiateur
P21
Protection de valve
P25
Source de verrouillage des
touches
P26
Modification du point de
consigne lorsque les touches
sont verrouillées
SALUS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUNE PERTE
OU DOMMAGE D'AUCUNE SORTE, Y COMPRIS DE TOUT DOMMAGE
SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT, DIRECTEMENT
OU INDIRECTEMENT, D'UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE
PRODUIT. Certains États ou provinces ne permettent pas
l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou
consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie implicite
sur la qualité marchande ou sur l'adéquation. Par conséquent,
ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Aucune information ou aucun avis, oral ou écrit, donnés par Salus
ou par un représentant autorisé par Salus ne peut modifier ou
prolonger la portée de cette garantie. Si une des modalités
s'avérait illégale ou non exécutoire, la légalité et la force
exécutoire des autres modalités ne seraient pas affectées ou
amoindries.
Le recours unique et exclusif du client, en vertu de la présente
garantie limitée, est la réparation du Produit ou son
remplacement, tel que décrit dans la présente garantie. Si un
Produit couvert par la présente garantie est défectueux, le client
peut :
• contacter le fournisseur (« Vendeur ») à qui le Client a acheté
le Produit pour obtenir un produit équivalent en
remplacement après que le Vendeur a jugé que le Produit
est défectueux et que le Client est éligible au remplacement
ou,
• contacter le Service à la clientèle de Salus
au support@salusinc.com, pour déterminer si l'appareil est
éligible à un remplacement. Si un remplacement est
autorisé par la garantie et a été expédié avant le retour de
l'appareil sous garantie, une carte de crédit est requise, et
une retenue peut être appliquée sur la carte de crédit du
Client pour la valeur du remplacement jusqu'à ce que
l'appareil retourné soit vérifié et jugé éligible à un
remplacement, auquel cas la carte de crédit du Client ne sera
pas débitée.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis; vous
pourriez également avoir d'autres droits qui varient d'un État ou
d'une province à l'autre. Pour toute question concernant cette
garantie, veuillez écrire à Salus à l'adresse suivante :
SALUS North America, Inc.
850 Main Street
Redwood City, CA 94063
ne
sont
pas
reportez-vous
au

Publicité

loading