Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Brugervejledning
IR-remote 41-922
Anvendelse
Indstilling af Tilstedeværelsessensor 360°, DALI type 41-350 eller
Tilstedeværelsessensor 360°, 1-10 V typr 41-351 Via fjernbetjening:
Lock/unlock
Der trykkes 3 gange for at "låse sensoren op (unlock)" -
indstillingsmode.
Tilstedeværelsessensoren kvitterer med 1 blink fra den grøn LED.
Dette skal gøres indenfor 5 sekunder.
Der trykkes 1 gang for at "låse sensoren (lock)" - driftmode.
Tilstedeværelsessensoren kvitterer med 1 blink fra den grøn LED.
For alle indstillinger (undtaget On, Off, Dim up, Dim down,
Automatik) gælder, at sensoren skal låses op, indstillingen vælges
og så skal sensoren låses igen, inden indstillingen er aktiv.
Låses sensoren ikke, gøres dette automatisk efter 1 min. og evt.
ændrede indstillinger bliver gemt.
! Bemærk: Rækkevidden af 41-922 til sensoren er ca. 3 m
Funktion
App. Auto.
Valg af applikation med automatisk tænd/sluk, manuelt sluk.
sensoren udfører "soft start" for at initialiser korrekt.
App. Man.
Valg af applikation med manuel tænd/sluk, automatisk sluk.
sensoren udfører "soft start" for at initialiser korrekt.
Test
Aktivering af gå-test.
Belysningen tænder i 5 sekunder for hver aktivitet sensoren
detekterer.
Hvis man glemmer at afslutte test, skifter sensoren automatisk
tilbage til drift mode efter 5 minutter.
Den Blå LED er tændt så længe sensoren er i test mode.
Rød LED blinker ved PIR aktivitet, når sensoren er i test mode
On
Belysningen tændes.
Belysningen forbliver tændt, så længe der er aktivitet + offdelay.
Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com
Off
Belysningen slukkes.
Belysningen forbliver slukket, så længe Der er aktivitet + offdelay
Reset
Sætter alle indstillinger tilbage til fabriksindstilling,
så snart taste trykkes.
Sensoren udfører "soft start" for at initialiser korrekt.
For 41-350:
Der sendes følgende til DALI spolerne:
Failure level = 254 (maksimalt belysning).
Power on level = 0 (slukket).
Fade time = 0 (ingen fade tid).
Dim up
Belysningen reguleres op.
For detail picture
Belysningen forbliver tændt, så længe der er aktivitet + offdelay.
see page 4
Ved tryk på taste starter lyset med at regulere op, ved tryk igen
stopper regulering.
Dim down
Belysningen dæmpes ned.
Belysningen forbliver tændt, så længe der er aktivitet + offdelay.
Ved tryk på taste starter lyset med at regulere ned, ved tryk igen
stopper regulering.
Automatik
Skift til dagslysstyret belysning.
Belysningen forbliver tændt, så længe der er aktivitet + offdelay +
orienteringsbelysningdelay.
Når der trykkes på fjernbetjeningen og den Grøn LED ikke
kvitterer selvom sensoren er i indstillingsmode, så er man
allerede i min. eller maks. af indstillingsområdet.
Ref.
Anvendes ikke i dette produkt.
Set 1 (Setpoint)
Indstilling af ønsket belysningsniveau for zone 1.
Ved indstilling af setpoint tænder belysningen for at vise det
indstillede belysningsniveau.
Set 2 (Setpoint)
Indstilling af ønsket belysningsniveau for zone 2.
Ved indstilling af setpoint tænder belysningen for at vise det
indstillede belysningsniveau.
Time 1
Indstilling af offdelay (udkoblingsforsinkelsen).
Indstillingsområde 1-60min. (Ab fabrik 10min.).
Indstilling 41-350
41Y922_03_R1_111014KOE
41Y922_03_R1_111014KOE
DK
1(19)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SERVODAN 41-922

  • Page 1 Rød LED blinker ved PIR aktivitet, når sensoren er i test mode Belysningen tændes. Belysningen forbliver tændt, så længe der er aktivitet + offdelay. 1(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 2 Setpoint (zone 1): Ønsket lysniveau (lux) i bordhøjde i zone 1. Indstilles via Lux potentiometer eller via IR fjernbetjening Set1. 2(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 3 Læs mere i manualen for 41-351 under Idriftsætning pkt: ”Via fjernbetjening type 41-922 (tilbehør), individuel setpunkt og kalibrering zone 1”. 3(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 4 Avertissement: L’installation et le montage d’appareils électriques doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé. En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, contacter un installateur électricien agréé. ! Sous réserve de modifi cations ! 4(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 5 Setting range 1-60 mins (factory setting 10 mins). The red LED fl ashes to indicate PIR activity when the sensor is in test mode. 5(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 6 Setpoint (zone 1): Desired light level (lux) at table height in zone 1. Set using Lux potentiometer or Set 1 on IR Remote. 6(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 7 Read more in the manual for 41-351 under Commissioning item: “Via the remote control unit, type 41-922 (accessory), individual setpoint and calibration zone 1”. 7(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 8 Einstellung des gewünschten Beleuchtungsniveaus für Zone 1. Bei der Einstellung des Setpoints schaltet sich die Beleuchtung ein, um das eingestellte Beleuchtungsniveau anzuzeigen. 8(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 9 „Inbetriebnahme“ Pkt.: „Mittels Fernbedienung Typ 41-922 (Zubehör), individueller Sollwert und Kalibrierung Zone 1 und 2“. (Zubehör), individueller Sollwert und Kalibrierung Zone 1“. 9(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 10 Lesen Sie mehr in der Bedienungsanleitung für 41-351 unter „Inbetriebnahme“ Pkt.: „Mittels Fernbedienung Typ 41-922 (Zubehör), individueller Sollwert und Kalibrierung Zone 1“. 10(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 11 Sélection de l'application avec allumage/extinction manuels et extinction automatique. le détecteur effectue un ”démarrage doux” pour s'initialiser correctement. LED On/Off Ne s’utilise pas dans ce produit. 11(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 12 Plage de réglage 10 à 100% (D'usine 20%). standard DALI) Pas de 10% par pression. Réglage de Lux et Time ....via la télécommande IR Bus de sortie ......DALI 12(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 13 Réglage du hystérésis positif pour la valeur de consigne. Plage de réglage 10 à 100% (D'usine 20%). Pas de 10% par pression. 13(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 14 Den blå lysdioden lyser så länge som sensorn är i testläget. Inställning av avstängningsfördröjning. Den röda lysdioden blinkar vid PIR-aktivitet när sensorn är i Inställningsområde 1–60 min. (Fabriksinställning: 10 min.). testläget. 14(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 15 Inställningspunkt (zon 1): Önskad ljusnivå (lux) i bordshöjd i zon 1. Ställs in via Lux-potentiometern eller via Set1 på IR-fjärrkontrollen. 15(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 16 Läs mer i handboken för 41-351 under Idrifttagning punkt: ”Via fjärrkontroll av typen 41-922 (tillbehör), individuell inställningspunkt och kalibrering zon 1”. 16(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 17 Det blå LED-lyset er tent så lenge sensoren er i testmodus. Det røde LED-lyset blinker ved PIR-aktivitet når sensoren er i testmodus. 17(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 18 Settpunkt (sone 1): Ønsket lysnivå (lux) i bordhøyde i sone 1. Stilles inn via Lux-potensiometer eller via IR-fjernkontroll Set 1. 18(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 19 Les mer i håndboken for 41-351 under Oppstart, avsnittet: ”Via fjernkontroll type 41-922 (tilbehør), individuelt settpunkt og kalibrering sone 1”. 19(19) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...