Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

MULTIMATCH 8
03.5654/03.5654AU/03.5654UK/03.5654US
WARM
COLD
2500K
6500K
Operating
5-step dimmer function and
option to change between
5 colour temperatures
(2500K-6500K).
Press and hold power button
2 sec. to change between
CCT and light output level.
* go to scangrip.com to register
Ultra high CRI+
1200-12000
COB LED
1-10h
Backup:
1h@10%/800lm
305x290x125 mm
8000lm@100%
6000lm@75%
lux@0.5m
4000lm@50%
2000lm@25%/800lm@10%
1.5h@80%
Max 85W
Above specifications apply to the work light only
3.6 kg
2500K/3500K/4500K
/5500K/6500K
-10° to +40° C
INCL. SPS CHARGER 85W
ITEM NO. 03.6008
INPUT: 100-240V AC 50/60HZ
OUTPUT: 12.6V DC 6.8A
CABLE: 5m 2x0.75mm² H05RN-F
Light control app
INCL. SPS BATTERY 8Ah
ITEM NO.03.6004
Power bank
11.1V / 8000 mAh
CRI 96+
Backup:
7.4V / 1000mAh
IK07
IP67

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SCANGRIP MULTIMATCH 8

  • Page 1 Press and hold power button 2 sec. to change between INCL. SPS BATTERY 8Ah CCT and light output level. ITEM NO.03.6004 Power bank * go to scangrip.com to register Ultra high CRI+ 1200-12000 8000lm@100% 11.1V / 8000 mAh 2500K/3500K/4500K CRI 96+ 6000lm@75% lux@0.5m...
  • Page 2 WARNING-Risk of fire Minimum distance from lighted objects 0.1m MULTIMATCH 8 WARNING • Always respect applicable legislation for working with electrical equipment in order to reduce the risk of accidents • Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling •...
  • Page 3 MULTIMATCH 8 ADVARSEL • Respekter altid den gældende lovgivning for arbejde med elektrisk udstyr for dermed at reducere risikoen for ulykker • Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding • Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild •...
  • Page 4 MULTIMATCH 8 ACHTUNG • Beachten Sie immer die allgemeinen Sicherheitsvorschriften für den Gebrauch von Elektrog- eräten, um die Unfallgefahr zu verringern • Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht • Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen •...
  • Page 5 MULTIMATCH 8 ATTENTION • Il faut toujours respecter les lois en vigueur pour le travail avec l’équipement électrique. Ceci pour réduire le risque d’accidents • Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière. Ceci pour éviter l’éblouissement • Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes •...
  • Page 6 MULTIMATCH 8 ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de accidentes, respete siempre la legislación aplicable para el trabajo con equipos eléctricos • Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento • No use la lámpara cerca de una llama abierta •...
  • Page 7 MULTIMATCH 8 AVISO • Respeite sempre a legislação aplicável ao trabalho com equipamento elétrico a fim de reduzir o risco de acidentes • Evite olhar diretamente para o feixe de luz, uma vez que ofusca • Não utilize a lâmpada perto de uma chama nua •...
  • Page 8 MULTIMATCH 8 AVVERTENZA • Rispettare sempre la legislazione applicabile per il lavoro con apparecchiature elettriche al fine di ridurre al minimo il rischio di incidenti • Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento • Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere •...
  • Page 9 MULTIMATCH 8 WAARSCHUWING • Volg bij werkzaamheden met elektrische uitrusting altijd de geldende wet- en regelgeving om de kans op ongevallen te minimaliseren • Kijk niet direct in de lamp om verblinding te voorkomen. • Gebruik de lamp niet in de nabijheid van open vuur •...
  • Page 10 Dostosuj temperaturę barwową w odstępach od 2500k-6500k • Przypisz PIN, aby uniemożliwić innym użytkownikom sterowanie lampą Zgodnosc: iPhone 5 lub nowszy/Android 5.0 lub nowszy.Aplikacja SCANGRIP dostepna w sklepie iTunes App Store/ Aplikacje mozna pobrac z naszej witryny Power bank •...
  • Page 11 MULTIMATCH 8 • • • TOOTH • • • • • •...
  • Page 12 Justera färgtemperaturen i steg från 2 500–6 500 K • Ställ in en pinkod så att inte andra användare kan styra lampan Kompatibel med iPhone 5 eller senare/Android 5.0 eller senare. Ladda ned SCANGRIP-appen från Apple App Store / Ladda ned appen från vår hemsida Powerbank •...
  • Page 13 MULTIMATCH 8 Varoitus • Noudata aina voimassa olevia sähkölaitteiden käyttöä koskevia määräyksiä onnettomuusriskin pienentämiseksi • Älä katso suoraan valonsäteeseen, koska se aiheuttaa häikäistymisen • Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä • Suojaa virtajohto öljyltä, kuumuudelta ja teräviltä reunoilta • Valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa; valonlähteen rikkoutuessa pitää koko valaisin vaihtaa •...
  • Page 14 MULTIMATCH 8...
  • Page 15 MULTIMATCH 8 Vyřazované elektrické výrobky se nesmí vyhazovat spolu s domovním odpadem. Při likvidaci využívejte zařízení na recyklaci. Informace k recyklaci vám sdělí místní samospráva nebo prodejce. - Baterie se musí ze zařízení před rozbitím vyjmout. - Zařízení musí být odpojeno od síťového napájení, když vytahujete baterii.
  • Page 16 MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.

Ce manuel est également adapté pour:

03.565403.5654au03.5654uk03.5654us