Transporte; Almacenamiento; Conexión Eléctrica - Scheppach HM216SPX Instructions D'origine

Scie à onglet radiale
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
• Presionar firmemente el bloqueador del eje de
la sierra (30) y girar el tornillo de brida (28) en el
sentido de las agujas del reloj. Después de, como
máximo, una rotación, encaja el bloqueador del eje
de la sierra (30).
• Ahora, con un poco más de fuerza aplicada, aflojar
el tornillo de brida (28) en el sentido de las agujas
del reloj.
• Retirar completamente el tornillo de brida (28) y la
brida exterior (29).
• Retirar la hoja de sierra (6) de la brida interna (31) y
sacarla hacia abajo.
• Limpiar cuidadosamente el tornillo de brida (28), la
brida exterior (29) y la brida interna (31).
• Ajustar una vez más la nueva hoja de sierra (6) en
la secuencia inversa y apretarla.
• Coloque la protección de la hoja de la sierra (5)
hacia abajo hasta que la protección de la hoja de
la sierra (5) cuelgue en el tornillo de fijación (5a).
• Apriete de nuevo el tornillo de fijación (5a).
• ¡Atención!
La inclinación de corte de los dientes, es decir, el
sentido de giro de la hoja de sierra (6), debe coin-
cidir con la dirección de la flecha sobre la carcasa.
• Comprobar la funcionalidad de los dispositivos de
protección antes de continuar con el trabajo.
• ¡Atención!
Después de cada cambio de hoja de sierra, com-
pruebe si la hoja de sierra (6) se mueve libremente
en la inserción de la mesa (10) en posición vertical
e inclinada a 45°.
• ¡Atención!
El cambio y alineación de la hoja de sierra (6) debe
realizarse correctamente.
10.6 Calibración del láser (fig. 19-20)
Si el láser (32) no indicara la línea de corte correcta,
ésta se puede reajustar. Para ello, abra los tornillos
(32b) y retire la cubierta anterior (32a). Suelte los
tornillos de cabeza ranurada en cruz (E). Coloque el
láser mediante deslizamiento lateral de manera que
el rayo láser alcance los dientes de corte de la hoja
de sierra (6).
Una vez que haya ajustado y apretado el láser, monte
la cubierta anterior y apriete para ello con la mano los
dos tornillos (32b).
La máquina debe estar conectada a la red eléctrica
para ajustar el láser.
¡Atención!
No accione en ningún caso el interruptor de co-
nexión/desconexión (2) al ajustar el láser. ¡Peli-
gro de lesión!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
10.7 Información sobre el servicio técnico
Hay que tener en cuenta que los siguientes compo-
nentes de este producto están sometidos a desgaste
natural o por el uso o que se requieren los siguientes
materiales de consumo.
Piezas de desgaste*: Escobillas de carbón, hoja de
sierra, inserción de la mesa (n.º de art. 5901215010),
saco de recogida de virutas
* ¡No incluida obligatoriamente en el volumen de su-
ministro!

11. Transporte

• Apretar el asidero (11) para enclavar la mesa gira-
toria (14).
• Bascule el cabezal de la máquina (4) hacia abajo
e inmovilícelo con el perno de seguridad (23). La
sierra ahora está bloqueada en la posición inferior.
• Fije la función de tracción de la sierra con el tornillo
fijador de la guía de tracción (20) en la posición
trasera.
• Transporte la máquina sobre la mesa fija de ase-
rrado (15).
• Para volver a montar la máquina, proceda como se
describe en los capítulos 8 y 9.

12. Almacenamiento

Almacene el aparato y sus accesorios en un lugar
oscuro, seco y sin riesgo de heladas que no esté al
alcance de los niños. El rango de temperatura de al-
macenamiento es de 5 a 30˚C.
Conserve la herramienta eléctrica en su embalaje
original.
Cubra la herramienta eléctrica para protegerla del
polvo o de la humedad.
Guarde las instrucciones de servicio junto con la he-
rramienta eléctrica.
13. Conexión eléctrica
El motor eléctrico instalado está conectado listo
para utilizarse. La conexión cumple las pertinen-
tes disposiciones VDE y DIN. La conexión a la red
por parte del cliente, así como el cable alargador
utilizado deben cumplir estas normas.
• El producto cumple los requisitos de la norma EN
61000-3-11 y está sometido a condiciones de co-
nexión especiales. Ello significa que está prohibido
un uso en puntos de conexión escogidos de forma
arbitraria.
• El aparato puede provocar fluctuaciones de ten-
sión transitorias ante condiciones desfavorables
de la red.
• El producto solo está diseñado para su uso en pun-
tos de conexión para los que se aplican los siguien-
tes requisitos:
ES | 241

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5901221901

Table des Matières