Page 1
..pag. 3 ..” 27 F F F F ..” 51 D D D D ..” 75 E E E E ..” 99 OMNIA 26-32-42 OMNIA 26-32-42 OMNIA 26-32-42 OMNIA 26-32-42 Ed. 02/2005 Ed. 02/2005 Ed. 02/2005 Ed. 02/2005 Codice 75103012...
Page 51
SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE LIVRAISON DE LA MACHINE LIVRAISON DE LA MACHINE ........ LIVRAISON DE LA MACHINE LIVRAISON DE LA MACHINE ..............................................................................................................52 52 52 52 AVANT-PROPOS AVANT-PROPOS ........
Livraison de la machine Livraison de la machine Livraison de la machine Livraison de la machine Au moment de la livraison, contrôler immédiatement si on a reçu toute la marchandise comme indiquée sur les documents et si la machine n’a pas été endommagée au cours du transport. En ce cas indiquer immédiatement au transporteur le type de dommages en informant également notre agence.
SYMBOLES SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA MACHINE Symbole d’indication de l’interrupteur général I / O I / O I / O I / O Indication du tuyau de vidange du réservoir de récupération Symbole du robinet On l’utilise pour indiquer le levier du robinet On l’utilise pour indiquer l’interrupteur de l’électrovanne...
Page 54
SYMBOLES SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA MACHINE Symbole de frein On l’utilise sur le levier du frein d’urgence et de stationnement Symbole du frein On l’utilise pour indiquer le témoin du frein à main Indication de la température maximale du détergent de solution Elle est située près du trou de remplissage du réservoir de solution Symbole d’accrochage...
SYMBOLE DANS LE MANUEL SYMBOLE DANS LE MANUEL SYMBOLE DANS LE MANUEL SYMBOLE DANS LE MANUEL Symbole d’avertissement Lire attentivement les paragraphes précédés de ce symbole, pour la sécurité de l’opérateur et de la machine Indique le danger d’exhalation de gaz et de contact avec des liquides corrosives Indique le danger de feu Ne pas s’approcher avec des flammes...
CONNEXION DU CABLE DE MOTEUR DE TRACTION CONNEXION DU CABLE DE MOTEUR DE TRACTION CONNEXION DU CABLE DE MOTEUR DE TRACTION CONNEXION DU CABLE DE MOTEUR DE TRACTION Cette opération doit être réalisée par un technicien du centre assistance Comac.
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE 4. 4. 4. 4. MONTAGE DES BATTERIES DANS LA MACHINE MONTAGE DES BATTERIES DANS LA MACHINE MONTAGE DES BATTERIES DANS LA MACHINE MONTAGE DES BATTERIES DANS LA MACHINE Les batteries doivent être montées dans le compartiment prévu sous le réservoir de solution et doivent être démontables.
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE 7. 7. 7. 7. RECHARGE BATTERIE RECHARGE BATTERIE RECHARGE BATTERIE RECHARGE BATTERIE Pour ne pas provoquer de dommage permanent à la batterie, il est nécessaire d’éviter la décharge complète de celle-ci.
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE 9. 9. 9. 9. MONTAGE SUCEUR MONTAGE SUCEUR MONTAGE SUCEUR MONTAGE SUCEUR Pour des raisons d’emballage, le lave-sols est livré démonté de la machine; il devra être monté...
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE MONTAGE DES BROSSES ROTATIVES MONTAGE DES BROSSES ROTATIVES MONTAGE DES BROSSES ROTATIVES MONTAGE DES BROSSES ROTATIVES 1. Pousser vers le bas le levier de commande pour remonter le carter des brosses Note Dans le cas d’une machine à...
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE PREPARATION DE LA MACHINE RESERVOIRS RESERVOIRS RESERVOIRS RESERVOIRS 1. Vérifier que le réservoir de solution est vide, ensuite le soulever jusqu’à l’accrochage du bras de blocage. Vérifier que le tuyau d’aspiration est correctement enclenché dans son logement (1), que le tuyau de solution soit correctement fixé...
Ne pas laver la machine à grands jets ou avec une haute pression ou avec des produits corrosifs r Toutes les 200 heures de travail faire procéder à un contrôle par un centre d’assistance Comac r La machine ne peut pas être laissée dans un endroit non approprié en cas d’arrêt d’utilisation pour la présence des matériels toxique-nuisibles (batteries, huiles, etc.)
EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE 1. Exécuter les opérations de préparation de la machine 2. Connecter la prise sur la batterie (1) 3. Vérifier que le frein de stationnement est débloqué (2) 4.
EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE ATTENTION! ATTENTION! ATTENTION! ATTENTION! Si un problème arrive abaisser rapidement le levier du frein d’urgence situé à l’arrière droite de la machine. Cette commande bloque immédiatement l’avance de la machine.
EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE EMPLOI DE LA MACHINE TRACTION TRACTION TRACTION TRACTION Ces machines sont équipées d’un système de traction contrôlé électroniquement avec une variation permanente de la vitesse. Pour déplacer la machine il faut tourner la clef dans la position ON, attendre trois secondes et ensuite appuyer sur le levier dans un sens ou dans l’autre pour avancer ou reculer.
Page 66
A LA FIN DE L’EXPLOITATION A LA FIN DE L’EXPLOITATION A LA FIN DE L’EXPLOITATION A LA FIN DE L’EXPLOITATION A la fin de l’exploitation et avant d’exécuter n’importe quel type d’entretien, il est nécessaire d’agir de la manière suivante: 1.
ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER NETTOYAGE DU RESERVOIR DE RECUPERATION NETTOYAGE DU RESERVOIR DE RECUPERATION NETTOYAGE DU RESERVOIR DE RECUPERATION NETTOYAGE DU RESERVOIR DE RECUPERATION 1. Vider complètement le réservoir de récupération 2. Vider complètement le réservoir de solution et le soulever jusqu’au blocage en position verticale à...
ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER NETTOYAGE DES FILTRES DU RESERVOIR DE SOLUTION NETTOYAGE DES FILTRES DU RESERVOIR DE SOLUTION NETTOYAGE DES FILTRES DU RESERVOIR DE SOLUTION NETTOYAGE DES FILTRES DU RESERVOIR DE SOLUTION 1. Ouvrir le robinet de l’eau 2.
ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN JOURNALIER NETTOYAGE DU SUCEUR NETTOYAGE DU SUCEUR NETTOYAGE DU SUCEUR NETTOYAGE DU SUCEUR Vérifier que le suceur est toujours propre pour avoir une bonne aspiration. Pour le nettoyage il est nécessaire de: 1. Soulever le suceur à l’aide du levier 2.
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE ENTRETIEN HEBDOMADAIRE ENTRETIEN HEBDOMADAIRE ENTRETIEN HEBDOMADAIRE REMPLACEMENT BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR REMPLACEMENT BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR REMPLACEMENT BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR REMPLACEMENT BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR Si la bavette arrière du suceur est usée et n’essuie pas correctement il est possible de changer le bord d’essuyage de la façon suivante: 1.
CONTROLE DE FONCTIONNEMENT CONTROLE DE FONCTIONNEMENT CONTROLE DE FONCTIONNEMENT CONTROLE DE FONCTIONNEMENT L’EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE L’EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE L’EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE L’EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE 1. Contrôler si le robinet est ouvert (1). Dans ce cas le voyant doit être allumé (2) 2.
CONTROLE DE FONCTIONNEMENT CONTROLE DE FONCTIONNEMENT CONTROLE DE FONCTIONNEMENT CONTROLE DE FONCTIONNEMENT L’ASPIRATION NE FONCTIONNE PAS L’ASPIRATION NE FONCTIONNE PAS L’ASPIRATION NE FONCTIONNE PAS L’ASPIRATION NE FONCTIONNE PAS 1. Vérifier si le voyant de l’interrupteur du moteur d’aspiration est allumé 2.
Page 73
CHOIX ET UTILISATION DES BROSSES CHOIX ET UTILISATION DES BROSSES CHOIX ET UTILISATION DES BROSSES CHOIX ET UTILISATION DES BROSSES BROSSE EN POLYPROPYLENE (PPL) BROSSE EN POLYPROPYLENE (PPL) BROSSE EN POLYPROPYLENE (PPL) BROSSE EN POLYPROPYLENE (PPL) Elle peut être utilisée sur tous les types de sol lisse et avec de l’eau chaude (inférieur à 60 ° C). Les brosses polypropylène ne sont pas hydrophobe et conserve donc leurs propriétés même quand elles travaillent sur sol mouillé.