Télécharger Imprimer la page

Sewosy SPP3TCB Mode D'emploi page 4

Publicité

REGLAGE DE LA BILLE DE POSITIONNEMENT
ADJUSTEMENT OF POSITIONING ROLLER BALL
JUSTIEREN DER ZENTRIERUNGSROLLE
REGELBARE INSTELLINGSKNIKKER
ON
ON
1
2
1
0 s
3 s
Le délai de reverrouillage est le temps compris entre la fermeture de la porte et le réengagement du
pêne. Il peut être ajusté de 0 à 9 secondes par intervalles de 3 secondes selon la position du cavalier.
The door locking delay is the time between the door being closed and the bolt engaging.
This can be set up to 9 seconds at 3 second intervals by adjusting the jumpers.
Die Verriegelungszeit ist die Zeitspanne zwichen dem Schließen der Tür und der Wieder-
verriegelung. Die Zeitspanne ist mittels der Jumpereinstellung von 0 bis 9 Sekunden einstellbar.
De openingstijd vertraging is de tijd tussen de deursluiting en de terug vergrendeling van de
grendelschoot : mogelijk en regelbaar van 0 tot 9 seconden volgens het jumper positie.
SCHEMA DE RACCORDEMENT / CONNECTING
ANSCHLUßPLAN / AANSLUITING
NC
COM
NO
+
2 rue du Sable F - 67170 BERNOLSHEIM www.sewosy.com
Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen
ST_SPP3TCB_A_091127
ON
2
1
2
6 s
Sortie contact d'état du verrou (verrouillé/déverrouillé)
Bolt status switch sensor output (locked/unlocked)
Riegelzustandkontakt (verriegelt/entriegelt)
Grendelstatus contact (vergrendeld/ontgrendeld)
Pouvoir de coupure :
Relay rating :
3 Amp @ 30 VDC
Schaltleistung:
Uitschakelingskracht :
Alimentation
Power supply
Stromversorgung
+
Voeding
REGLAGE DU CONTACT DE DETECTION (AIMANT)
EINSTELLEN DES ÜBERWACHUNGSMAGNETEN
REGELBARE MAGNEET SENSOR
1
Ajustement de l'espacement
Clearance adjustement
Justierbarer Spielraum
Regelbare spatie
ON
1
2
9 s
!
Les dommages résultant d'un voltage incorrect lors du raccordement ne
sont pas couverts par la garantie.
The connection of an incorrect voltage may result in damage not covered
by the product warranty.
Bei Schäden die durch falsche Anschlußspannung verursacht sind erlischt
die Produktgarantie.
De schade die uit een incorrecte spanning bij den aansluiting vervolgd,
wordt niet onder garantie toegelaat.
- le verrou est piloté par un contact NC
- control device NC contact or access Relay
- Der Riegel wird durch einen NC Kontakt gesteuert
- Het contact die het mogelijkheid om de grendel in
werking te stellen geeft is een NC contact
33 (0)3 88 59 32 20
33 (0)3 88 59 32 19
SENSOR ADJUSTEMENT
2
Ajustement de la dureté de la bille
Flexibility adjustement of roller ball
Justierbare Zentrierungsrolle
Regelbare instellingsknikker
TEMPORISATION DE VERROUILLAGE
LOCK DELAY SETTINGS
EINSTELLBARE VERRIEGELUNGSZEIT
REGELBARE OPENINGSTIJD VERTRAGING
4/4

Publicité

loading