Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KXB2AF82S
FR
Réfrigérateur
DE
Kühlschrank
IT
Frigorifero
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Istruzioni per l'uso
2
18
34

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KXB2AF82S

  • Page 1 KXB2AF82S Réfrigérateur Notice d'utilisation Kühlschrank Benutzerinformation Frigorifero Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......17 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
  • Page 6 2.3 Utilisation électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, AVERTISSEMENT! ou sont conçues pour signaler des Risque de blessures, de informations sur le statut opérationnel brûlures, d'électrocution ou de l’appareil. Elles ne sont pas d'incendie. destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à...
  • Page 7: Installation

    FRANÇAIS • Les joints de portes seront • Le circuit frigorifique et les matériaux disponibles pendant 10 ans après d'isolation de cet appareil préservent l’arrêt du modèle. la couche d'ozone. • La mousse isolante contient un gaz 2.7 Mise au rebut inflammable.
  • Page 8 En cas de doute concernant Espace requis en service ² le lieu d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche. ² hauteur, largeur et profondeur de L'appareil doit pouvoir être l’appareil avec la poignée, plus l’espace...
  • Page 9: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Mise en marche • la température ambiante, • la fréquence d'ouverture de la porte 1.
  • Page 10: Conseils

    Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide du réfrigérateur. Si OK est affiché (A), mettez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole. Dans le cas contraire (B), attendez au moins 12 heures et vérifiez si le statut est OK (A).
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS crus, couvrez les aliments cuits et placez-les dans un bac spécial (bac à séparez-les des aliments crus. légumes). • Il est conseillé de décongeler les • Il est conseillé de ne pas conserver aliments à l’intérieur du réfrigérateur. les fruits exotiques tels que les •...
  • Page 12: Dépannage

    7.5 Nettoyage du filtre de l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. ventilation Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage Le filtre est amovible pour permettre son de la goulotte fournie avec l’appareil. nettoyage. L'appareil est équipé d'un filtre d'aération (1) et d'un conduit d'aération (2) situés...
  • Page 13 FRANÇAIS 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonc‐ pas. tionnement. La fiche d’alimentation Branchez la fiche secteur n’est pas correctement sur la prise de courant. branchée à la prise de courant.
  • Page 14 Problème Cause probable Solution Les aliments ne sont pas Emballez mieux les ali‐ correctement emballés. ments. La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre glée. « Bandeau de comman‐ de ». L’appareil est complète‐ Sélectionnez une tempéra‐ ment chargé et réglé sur la ture plus élevée.
  • Page 15 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Trop d’aliments ont été Conservez moins de pro‐ conservés simultanément. duits en même temps. La porte a été ouverte sou‐ N’ouvrez la porte que si vent. nécessaire. L’air froid ne circule pas Assurez-vous que l’air froid dans l’appareil.
  • Page 16: Bruits

    9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien...
  • Page 17: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS informations, notamment les plans de chargement. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à...
  • Page 18 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............32 12. UMWELTTIPPS....................33 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Page 19 DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 20 Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;...
  • Page 21: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie • Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät auf. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. 2.
  • Page 22 2.4 Innenbeleuchtung • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass WARNUNG! der Netzstecker nach der Montage Stromschlaggefahr. noch zugänglich ist. • Dieses Produkt enthält eine • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Lichtquelle der Sie das Gerät von der...
  • Page 23: Montage

    DEUTSCH beeinträchtigen und zum Erlöschen • Trennen Sie das Gerät von der der Garantie führen können. Stromversorgung. • Die folgenden Ersatzteile werden • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und auch nach dem Auslauf des Modells 7 entsorgen Sie es. Jahre lang vorgehalten: Thermostate, •...
  • Page 24 Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10°C bis Gesamtabmessungen ¹ 43°C vorgesehen. Der ordnungsgemäße Betrieb des Geräts wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts...
  • Page 25: Bedienfeld

    DEUTSCH 3.5 Wechseln des VORSICHT! Türanschlags Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Informationen zu Montage und zum Boden mit einem Wechseln des Türanschlags finden Sie strapazierfähigem Material in einer separaten Anleitung. vor Verkratzungen. 4. BEDIENFELD 4.1 Einschalten des Geräts Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt: 1.
  • Page 26: Tipps Und Hinweise

    Kühlschrank über eine Temperaturanzeige. Das Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt den kältesten Bereich im Kühlraum an. Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die frischen Lebensmittel im Bereich, der durch das Symbol angezeigt wird. Bei (B) warten Sie mindestens 12 Stunden und prüfen Sie, ob OK (A) angezeigt wird.
  • Page 27: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Um eine Kreuzkontamination über der Gemüseschublade. Lagern zwischen gekochten und rohen Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage. Lebensmitteln zu vermeiden, decken • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen Sie die gekochten Lebensmittel ab (Erde entfernen) und in die spezielle und trennen Sie sie von den rohen.
  • Page 28 Gemüseschubladen, damit das Das Gerät ist mit einem Lufteinlassfilter Wasser nicht überläuft und auf die (1) und einem Luftauslasskanal (2) auf eingelagerten Lebensmittel tropft. dem Belüftungsgitter ausgestattet. Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, der mit dem Gerät geliefert wird.
  • Page 29: Fehlersuche

    DEUTSCH 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht. tet. ein. Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzste‐ richtig in die Netzsteckdo‐...
  • Page 30 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lampe ist defekt. Siehe Abschnitt „Austau‐ schen der Lampe“. Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Dichtung ist verzogen Siehe Abschnitt „Schließen oder verschmutzt.
  • Page 31 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur im Gerät Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere/ ist zu niedrig/zu hoch. richtig eingestellt. niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Temperatur der Le‐ Lassen Sie die Lebensmit‐...
  • Page 32: Geräusche

    Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie Informationen in EPREL zu finden, https:// auf der Energieplakette.
  • Page 33: Umwelttipps

    DEUTSCH Informationen erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich Beladungspläne. 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Page 34 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE............49 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 35 ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
  • Page 36 (medi). Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire –...
  • Page 37: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento.
  • Page 38 • Non tirare il cavo di alimentazione per sono destinate a resistere a scollegare l’apparecchiatura. Tirare condizioni fisiche estreme negli sempre dalla spina. elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a 2.3 Utilizzo segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono...
  • Page 39: Installazione

    ITALIANO • Le guarnizioni per porte saranno rimangano chiusi all’interno disponibili per 10 anni dopo dell’apparecchiatura. l’interruzione del modello. • Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura 2.7 Smaltimento rispettano l'ozono. • La schiuma isolante contiene gas AVVERTENZA! infiammabili.
  • Page 40 In caso di dubbi sul luogo di Spazio necessario durante l’uso ² installazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza ² l’altezza, la larghezza e la profondità o il rivenditore autorizzato dell’apparecchio, compresa la maniglia, più vicino.
  • Page 41: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO ATTENZIONE! In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente. 4. PANNELLO DEI COMANDI 4.1 Accensione È importante ricordare che la temperatura all'interno 1. Inserire la spina nella presa a muro. dell'apparecchiatura è condizionata dai 2.
  • Page 42: Consigli E Suggerimenti Utili

    Il simbolo sulla parete laterale dell'apparecchiatura indica la zona più fredda del frigorifero. Se compare OK (A), mettere il cibo fresco nella zona indicata dal simbolo, se non (B), attendere almeno 12 ore e controllare se è OK (A).
  • Page 43: Pulizia E Cura

    ITALIANO • Si consiglia di scongelare il cibo riporre nell’apposito cassetto all’interno del frigorifero. (cassetto per la verdura). • Non inserire cibo caldo all’interno • Si consiglia di non conservare in dell’apparecchiatura. Assicurarsi che frigorifero i frutti esotici come banane, si sia raffreddato a temperatura manghi, papaie, ecc.
  • Page 44: Risoluzione Dei Problemi

    A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in L'apparecchiatura è dotata di un filtro di dotazione con l’apparecchiatura. ingresso dell'aria (1) e di un canale di scarico dell'aria (2) sulla griglia di ventilazione. 7.4 Pulizia dei canali per l’aria 1.
  • Page 45 ITALIANO 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non fun‐ L’apparecchiatura è spen‐ Accendere l’apparecchia‐ ziona. tura. La spina non è collegata Collegare correttamente la correttamente alla presa spina alla presa elettrica. elettrica. La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchia‐...
  • Page 46 Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti non sono stati Avvolgere meglio gli ali‐ avvolti in maniera idonea. menti. La temperatura non è im‐ Fare riferimento al capitolo postata correttamente. “Pannello di controllo”. L'apparecchiatura è com‐ Impostare una temperatura pletamente carica ed è im‐...
  • Page 47 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti molti Introdurre meno alimenti alimenti contemporanea‐ poco alla volta allo stesso mente. tempo. La porta viene aperta fre‐ Aprire la porta solo se ne‐ quentemente. cessario. Nell’apparecchiatura non Verificare che l’aria fredda circola l’aria fredda.
  • Page 48: Rumori

    9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta manuale d’uso e a tutti gli altri documenti dei dati applicata sul lato esterno forniti con questa apparecchiatura. dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei È...
  • Page 49: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières