Les langues disponibles

Les langues disponibles

GEAppliances.com
Safety Information
. . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Assistance /
Using The Cooktop
Cooktop Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Turn Burner(s) Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selecting Cooktop Settings . . . . . . . . . 8
Power Sharing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cooktop Lockout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hot Light Indicator . . . . . . . . . . . . . . . .10
Pan Detection Removal . . . . . . . . . . . .10
Cooking Noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cookware To Use . . . . . . . . . . . . . . . .12
Care and Cleaning
Cleaning The Cooktop . . . . . . . . . . . . .15
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________________
Serial # _______________________
You can find them on a label under
the cooktop.
Owner's Manual
. . . . . . . . . 5
. . . . . . . . .20
PHP9030
PHP9036
49-80742 02-15 GE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE PHP9030

  • Page 21 ....20 Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série N° de modèle __________________ N° de série ____________________ Ils se trouvent sur une étiquette sous la table de cuisson. 49-80742 02-15 GE...
  • Page 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. AVERTISSEMENT! Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 23 AVERTISSEMENT! des aliments congelés qui contiennent une grande proportion de glace. celle-ci complètement avec un couvercle bien adapté, température. Les débordements par bouillonnement de l’ustensile doit être orientée vers le centre de la table de cuisson sans se prolonger au-dessus des matière grasse le plus souvent possible pour surveiller la température de l’huile.
  • Page 24: Garantie

    Merci ... d’avoir acheté un appareil GE ! Enregistrez votre appareil : www.geappliances.com/service_and_support/register/ Si vous enregistrez votre produit sans délai, la communication sera meilleure et le service plus rapide en vertu des conditions de votre Garantie couvrant la table de cuisson électrique GE GEAppliances.com...
  • Page 25: Pièces Et Accessoires

    Pièces et accessoires : entretenir leur propre appareil peuvent recevoir des pièces Contactez-nous : écrivez à : General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Pièces et accessoires www.GEApplianceParts.com www.GEAppliances.ca ou composez le 800.626.2002 800.661.1616 Les pièces suivantes sont disponibles :...
  • Page 26: Fonctions De La Table De Cuisson

    Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson de 30 po Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson de 36 po Commandes de l’interface utilisateur 1.
  • Page 27: Fonctionnement Des Éléments De Cuisson

    Fonctionnement des éléments de cuisson la touche On/Off (marche/arrêt) Vous pouvez sélectionner le niveau de puissance de n’importe laquelle des manières suivantes : + ou - pour régler le niveau de puissance, ou; Immédiatement après avoir mis l’élément en marche, + ou;...
  • Page 28: Sélection Des Réglages De La Table

    Sélection des réglages de la table de cuisson MISE EN GARDE : Choisissez l’élément/brûleur qui est le plus adéquat pour la taille de l’ustensile de cuisine. Chaque élément/brûleur de votre nouvelle table de cuisson possède son propre niveau de laissez aucune accumulation d’eau. Si une de ces situations puissance variant d’une chaleur basse à...
  • Page 29: Partage De Puissance

    Partage De Puissance zone sont en cours d’utilisation et qu’au moins un élément Zone de gauche Zone de droite Zone de gauche Zone centrale Zone de droite Table de cuisson de 30 po. Table de cuisson de 36 po. Verrouillage de la table de cuisson Verrouillage secondes.
  • Page 30: Témoin Lumineux De Surface Chaude

    Témoin lumineux de surface chaude Témoin lumineux de surface chaude Détection de l’enlèvement d’une casserole le niveau de puissance du brûleur est désactivé; est automatiquement désactivée et les témoins s’éteignent. La touche On/OFF (marche/arrêt) clignote 49-80742...
  • Page 31: La Cuisson À Induction

    Fonctionnement De La Cuisson À Induction produite dans le récipient de cuisson et ne peut être générée La cuisson par induction magnétique nécessite d’utiliser une Utilisez un récipient de la taille minimale pour chaque élément. Le matériau du récipient est correct si un capteur de sécurité...
  • Page 32: Choix De La Bonne Batterie De Cuisine À Utiliser

    Choix De La Bonne Batterie De Cuisine À Utiliser Utilisation d’une batterie de cuisine à la taille correcte à l’élément à induction de se mettre en marche, et le témoin Diamètre Diamètre minimal du minimal du récipient récipient secondes, l’alimentation sera coupée. 11,4 cm 12,7 cm (5”) (4-1/2”)
  • Page 33 Choix De La Bonne Batterie De Cuisine À Utiliser Recommandations sur la batterie de cuisine INCORRECTE CORRECTE de l’élément de cuisson. l’élément de cuisson et à la quantité d’aliments à préparer. recommandées. Le récipient n’est pas centré sur la Le récipient est correctement surface de l’élément de cuisson.
  • Page 34: Plaque Chauffante (Accessoire En Option)

    Plaque chauffante (accessoire en option) Utilisation de la plaque chauffante MISE EN GARDE Risque de brûlure Il est possible que la surface de la plaque chauffante soit suffisamment chaude pour vous causer des brûlures pendant et après son utilisation. Mettez en place et retirez la plaque chauffante lorsqu’elle est froide et que tous les éléments de la surface sont désactivés.
  • Page 35: Nettoyage De La Vitre

    Nettoyage de la vitre de la table de cuisson Nettoyage Normal Quotidien ® ur votre table de cuisson en vitrocéramique. ® pour table de cuisson en ® pour table de cuisson. Cela vous aidera à la protéger et à la conserver propre.
  • Page 36: De La Table De Cuisson

    Nettoyage de la vitre de la table de cuisson Traces De Métal Et Rayures cuisine sur votre table de cuisson. Ils laisseront des traces laisser des traces noires sur la table de cuisson. Vous pourrez enlever ces traces en appliquant la crème Vous devez enlever ces traces immédiatement, avant de ®...
  • Page 37 Remarques 49-80742...
  • Page 38 Remarques 49-80742...
  • Page 39 Remarques 49-80742...
  • Page 40: Trucs De Dépannage

    Trucs de dépannage ... Avant d’appeler le service à la clientèle code d’erreur et contactez le service. Problème Cause possible Que faire? Les éléments de surface Utilisation d’un récipient incorrect. n’assurent pas une ébullition continue ou la cuisson est lente Les éléments de surface Réglages incorrects des commandes de la ne fonctionnent pas...

Ce manuel est également adapté pour:

Php9036Php9030sjssPhp9030djbbPhp9030bmtsPhp9036sjss

Table des Matières