Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MULTI-SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER
ACONDICIONADOR DE AIRE DOMÉSTICO SISTEMA MULTI SPLIT
CLIMATISEUR DE TYPE MULTIPLE
E S F
DB68-01957A(1)
OWNER'S INSTRUCTIONS &
INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES &
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUEL D'UTILISATION &
MANUEL D'INSTALLATION
Indoor Unit
AM18A1C09
AM26A1C13
AM27A1C13
AM27A1C07
(Refroidissement)
Outdoor Unit
UM18A1C2
UM26A1C2
UM27A1C3
(Cool)
(Refrigeración)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung AM18A1C09

  • Page 1 OWNER’S INSTRUCTIONS & INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES & MANUAL DE INSTALACIÓN MANUEL D’UTILISATION & MANUEL D’INSTALLATION Indoor Unit Outdoor Unit AM18A1C09 UM18A1C2 AM26A1C13 UM26A1C2 AM27A1C13 UM27A1C3 AM27A1C07 MULTI-SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER (Cool) ACONDICIONADOR DE AIRE DOMÉSTICO SISTEMA MULTI SPLIT (Refrigeración)
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes suivantes lors de l’utilisation de votre climatiseur. L’air doit pouvoir circuler autour de l’unité intérieure. Ne posez JAMAIS de vêtements ni d’autres objets dessus. EVITEZ d’éclabousser l’unité intérieure. Si l’unité entre en contact avec un liquide, mettez le climatiseur hors tension au niveau de la prise secteur et contactez un réparateur agréé.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire RÉPARER LE CLIMATISEUR Consignes de sécurité................... Unité intérieure ....................Unité extérieure ..................... Télécommande - Boutons et affichage ............Avant-propos ....................Installer le socle de la télécommande sur un mur ........Insérer les piles dans la télécommande............Mettre le climatiseur à l’heure ............... TILISER LE CLIMATISEUR Utiliser le climatiseur en mode automatique ..........
  • Page 4: Unité Intérieure

    Unité intérieure Interrupteur ON/OFF (fonctionnement sans télécommande) Filtre à air Lames de sortie d’air (sous la grille) Capteur de la télécommande Entrée d’air OPERATION TIMER TURBO Voyant Marche Voyant du mode TURBO - VERT - ROUGE Voyant de la minuterie Voyant du ventilateur - JAUNE - VERT...
  • Page 5: Télécommande - Boutons Et Affichage

    Télécommande - Boutons et affichage Mode de fonctionnement Voyant de transmission de la (Automatique, Refroidissement, télécommande Déshumidification, Ventilation) Indicateur d’usure des piles Mode Turbo Affichage de la température Mode Sleep préréglée Affichage de la vitesse du ventilateur Affichage de l’orientation du (Automatique, Faible, Moyenne, Maximale) flux de l’air Affichage de l’heure courante et de...
  • Page 6: Avant-Propos

    Avant-propos Vous venez d’acquérir un climatiseur de type multi-séparé que votre installateur vient juste de vous monter. Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur. Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil. Le manuel est organisé comme suit. Les figures des pages 4 et 5 illustrent : les unités intérieure et extérieure, les boutons et l’afficheur de la télécommande.
  • Page 7: Installer Le Socle De La Télécommande Sur Un Mur

    Installer le socle de la télécommande sur un mur La télécommande est fournie avec un socle en plastique que vous pouvez fixer au mur pour ranger la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour fixer le socle au mur, procédez comme suit. A l’aide d’un crayon, marquez l’emplacement des deux trous de fixation du socle sur le mur.
  • Page 8: Mettre Le Climatiseur À L'heure

    Mettre le climatiseur à l’heure Votre climatiseur est équipé d’une horloge permettant de le mettre en marche et de l’arrêter automatiquement à des heures préréglées. Vous devez régler l’heure : lorsque vous venez d’acheter le climatiseur, après avoir remplacé les piles. N’oubliez pas de remettre l’horloge à...
  • Page 9: Utiliser Le Climatiseur En Mode Automatique

    Utiliser le climatiseur en mode automatique Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode automatique à tout moment. Dans ce mode, la température est préréglée et la vitesse du ventilateur est réglée automatiquement pour un confort optimal. Vous pouvez modifier la température mais pas la vitesse de ventilation. Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
  • Page 10: Refroidisser La Pièce

    Refroidisser la pièce Sélectionnez le mode COOL (refroidissement) lorsque vous voulez modifier la : température de refroidissement préréglée, vitesse du ventilateur lors du refroidissement. Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat : le témoin OPERATION de l’unité intérieure s’allume, le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé...
  • Page 11: Changer La Température De La Pièce Rapidement

    Changer la température de la pièce rapidement La fonction de refroidissement Turbo vous permet de baisser la température de la pièce rapidement. Exemple : en rentrant chez vous, vous trouvez qu’il fait excessivement chaud dans la pièce et voulez faire baisser la température le plus vite possible.
  • Page 12: Déshumidifier La Pièce

    Déshumidifier la pièce Si l’atmosphère de la pièce est humide ou moite, vous pouvez supprimer l’excès d’humidité sans trop faire baisser la température. Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat : le témoin OPERATION de l’unité intérieure s’allume, le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé...
  • Page 13: Aérer La Pièce

    Aérer la pièce Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de la fonction de ventilation (FAN). Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat : le témoin OPERATION de l’unité intérieure s’allume, le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé...
  • Page 14: Régler Le Flux D'air Vertical

    Régler le flux d’air vertical Selon la hauteur de l’unité intérieure sur le mur de la pièce, vous pouvez régler l’orientation des lames de sortie d’air au bas de l’unité, pour augmenter l’efficacité du climatiseur. Appuyez sur le bouton sous le volet de la télécommande autant de fois que nécessaire.
  • Page 15: Démarrer Et Arrêter Le Climatiseur Automatiquement

    Démarrer et arrêter le climatiseur automatiquement Vous pouvez programmer la minuterie pour que le climatiseur se mette en marche et s’arrête automatiquement aux heures de votre choix. Exemple : vous voulez que la pièce soit fraîche lorsque vous rentrez du travail. Vous réglez donc le climatiseur pour : se mettre en marche à...
  • Page 16: Arrêterr Le Climatiseur Après Six Heures De Fonctionnement

    Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement La fonction Sleep Timer permet d’arrêter le climatiseur automatiquement après six heures de refroidissement. Pour arrêter le climatiseur à une heure spécifique, reportez-vous à la page 15. n’est pas affiché en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton (sous le volet de la télécommande) autant de fois que nécessaire pour l’afficher.
  • Page 17: Annuler L'heure Programmée

    Annuler l’heure programmée Si vous ne souhaitez plus utiliser les heures de mise en marche et d’arrêt que vous avez programmées, vous pouvez annuler la minuterie correspondante. Pour annuler l’heure... appuyez sur... de mise en marche, Résultat : l’indication clignote. d’arrêt, Résultat : l’indication clignote.
  • Page 18: Conseil D'utilisation

    Conseil d’utilisation Les conseil suivant vous aideront à profiter au maximum de votre climatiseur. Sujet Conseil Coupure de courant En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, l’appareil s’arrête. Lorsque le courant est rétabli, vous devez appuyer sur (Marche/Arrêt) pour le remettre en marche.
  • Page 19: Nettoyer Le Climatiseur

    Nettoyer le climatiseur Pour garantir le bon fonctionnement du climatiseur, vous devez le nettoyer périodiquement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air. Avant de nettoyer le climatiseur, mettez-le hors IMPORTANT tension au niveau de la prise secteur. Ouvrez la grille frontale en tirant sur les deux languettes au bas des côtés gauche et droit de l’unité...
  • Page 20: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    Avant d’appeler le service après-vente En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes. Elles vous éviteront peut-être de faire appel inutilement au service après-vente. Problème Explication/solution Le climatiseur ne fonctionne Vérifiez que le climatiseur est sous tension au niveau de la prise pas du tout.
  • Page 21: Utiliser Le Climatiseur Sans Télécommande

    Utiliser le climatiseur sans télécommande Vous pouvez faire fonctionner le climatiseur directement sur l’unité intérieure si la télécommande est perdue ou endommagée. Ouvrez la grille frontale en tirant sur les deux languettes au bas des côtés gauche et droit l’unité intérieure. Pour mettre le climatiseur en marche, appuyez sur l’interrupteur ON/OFF sur le côté...
  • Page 22: Pecifications Techniques

    Spécifications Techniques AM18A1C2 AM26A1C2 Intérieure Extérieure Intérieure Extérieure Modèle AM18A1C09 UM18A1C2 AM26A1C13 UM26A1C2 Type 2 Comp + 2 Pièces 2 Comp + 2 Pièces Taux Capacité de refroidissement Btu/h Unité-A/B : 9000 Unité-A/B : 12500 d'efficacité Elimination de l'humidité Pts/h...
  • Page 23 AM27A1C3 Intérieure Intérieure Extérieure AM27A1C07 AM27A1C13 UM27A1C3 2 Comp + 3 Pièces Unité-A : 13000, Unité-B/C : 7000 2,46 3,96 Exécution 1-unité Exécution 2-unité Exécution 3-unité 208-230~, 60 A:5,9 B(C):5,1 A+B(C):11,0 B+C:6,2 A+B+C:12,2 A:1290 B(C):1250 A+B(C):2540 B+C:1410 A+B+C:2650 Unité-A Unité-B Unité-C Evasement Evasement...
  • Page 24 ANUAL D’ INSTALLATION...
  • Page 25 Sommaire ’I RÉPARATION NSTALLATION Choisir l’Emplacement du Climatiseur ............Liste des Accessoires ................... ’U NSTALLATION NITÉ NTÉRIEURE Fixer la Plaque d’Installation ................ Purger l’Unité Intérieure ................Brancher le Câble d’Assemblage ..............Installer/Raccorder le Tuyau de Drainage de l’Unité Intérieure ....Installer/Raccorder les Câbles d’Assemblage de l’Unité...
  • Page 26: Préparation De Linstallation

    ’ RÉPARATION DE L INSTALLATION Choisir l’Emplacement du Climatiseur Lorsque vous déterminez le meilleur emplacement du climatiseur avec le client, tenez compte des contraintes suivantes. Généralités N’installez jamais le climatiseur dans un endroit où il pourrait entrer en contact avec les éléments suivants : Gaz combustibles Air à...
  • Page 27 RÉPARATION DE INSTALLATION Choisir l’Emplacement du Climatiseur (suite) 18,000Btu/h Alimentation Unité intérieure Unité extérieure Ø, V, Hz AM18A1C09 UM18A1C2 1,208-230~,60 Lors de l’installation du climatiseur, respectez les dégagements indiqués dans lestalling the unité. Unité-B 9,000 Btu/h 25 mm (1 inch) ou plus Unité-A...
  • Page 28 ’ RÉPARATION DE L INSTALLATION Choisir l’Emplacement du Climatiseur (suite) 26,000Btu/h Alimentation Unité intérieure Unité extérieure Ø, V, Hz AM26A1C13 UM26A1C2 1,208-230~,60 Lors de l’installation du climatiseur, respectez les dégagements indiqués dans lestalling the unité. Unité-B 12,500 Btu/h 25 mm (1 inch) ou plus Unité-A 12,500 Btu/h...
  • Page 29 L’ RÉPARATION DE INSTALLATION Choisir l’Emplacement du Climatiseur (suite) 27,000Btu/h Alimentation Unité intérieure Unité extérieure Ø, V, Hz AM27A1C13 UM27A1C3 1,208-230~,60 AM27A1C07 Lors de l’installation du climatiseur, respectez les dégagements indiqués dans lestalling the unit. Unité-C 7,000 Btu/h Unité-B 7,000 Btu/h 25 mm (1 inch) ou plus Unité-A...
  • Page 30: Liste Des Accessoires

    ’ RÉPARATION DE L INSTALLATION Liste des Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec le climatiseur. Les chiffres entre parenthèses correspondent aux quantités fournies. Accessoires dans l’emballage de l’unité intérieure Plaque de fixation Vis taraudées Télécommande FH.M4 x 12 Socle de la Pile de la Manuel d’utilisation et télécommande...
  • Page 31: Installation De Lunité Intérieure

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE Fixer la Plaque d’Installation Avant de monter la plaque d’installation sur un mur ou sur le châssis d’une fenêtre, vous devez déterminer l’emplacement du trou de 65 mm( inch) par lequel passeront le câble et les tuyaux pour connecter l’unité intérieure à l’unité...
  • Page 32: Purger L'unité Intérieure

    Unité extérieure Faites passer l’autre extrémité du câble dans le trou mural de 65 mm Plot de mise à la terre inch). AM18A1C09/AM26A1C13 Unité Remettez la protection en place en resserrant bien la vis. intérieure Plot de Câble Remettez la grille avant en place.
  • Page 33: Installer/Raccorder Le Tuyau De Drainage De L'unité Intérieure

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE Installer/Raccorder le Tuyau de Drainage de l’Unité Intérieure Le tuyau de drainage de l’unité intérieure doit être mis en place de manière à permettre l’écoulement vers l’extérieur des eaux de condensation. En passant le tuyau par le trou percé dans le mur, respectez les consignes suivantes.
  • Page 34: Installer/Raccorder Les Câbles D'assemblage De L'unité Intérieure

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE Installer/Raccorder le Câble d’Assemblage de l’Unité Intérieure Il existe deux tuyaux de refroidissement de diamètres différents : un petit pour le refroidissement du liquide, un gros pour le refroidissement du gaz. Une courte longueur de tuyau est déjà raccordée au climatiseur. Vous devez prolonger ce tuyau à...
  • Page 35: Raccourcisser Ou Prolonger Les Tuyaux

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE Raccourcisser ou Prolongez les Tuyaux Le climatiseur est livré avec cinq mètres du tuyaux (Option). Au besoin, vous pouvez : allonger les tuyaux, sans toutefois dépasser 10 mètres, les raccourcir. Si l’installation nécessite plus de cinq mètres de tuyauterie, vous devez également : allonger le câble d’assemblage, faire ajouter du réfrigérant par un installateur qualifié,...
  • Page 36: Installation De Lunité Extérieure

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ EXTÉRIEURE Brancher les Câbles à l’Unité Extérieure Deux câbles électriques doivent être connectés à l’unité extérieure: Le câble d’assemblage, qui relie l’unité intérieure à l’unité extérieure. Le câble d’alimentation qui relie l’unité extérieure au coupe-circuit auxiliaire.
  • Page 37 ’ NSTALLATION DE L UNITÉ EXTÉRIEURE Unité intérieure Unité extérieure AM18A1C09 UM18A1C2 AM26A1C13 UM26A1C2 Unité extérieure 1(L) 2(N) Terminal bloc COMP COMP Plot de mise à la terre Coupe-circuit (Main Alimentation cable) Plot de mise 1 2 3 Plot de mise à la terre à...
  • Page 38: Disjoncteur Du Circuit Auxiliaire

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ EXTÉRIEURE Disjoncteur du circuit auxiliaire Le disjoncteur du circuit auxiliaire doit être installé près de l'unité extérieure afin Tableau de faciliter les accès. Le fil d'alimentation principal/extérieur est connecté au électrique terminal supérieur/inférieur du disjoncteur du circuit auxiliaire. Fil d’ali- Il est nécessaire que le kit de conduite d'alimentation d'énergie de l'unité...
  • Page 39: Vérifier La Mise À La Terre

    ’ NSTALLATION DE L UNITÉ EXTÉRIEURE Vérifier la Mise à la Terre Si le circuit d’alimentation du local d’installation n’est pas relié à la terre, ou si le dispositif de mise à la terre n’est pas conforme aux spécifications, vous devez installer une électrode de terre.
  • Page 40: Fixer L'unité Extérieure

    ERNIÈRES ÉTAPES Fixer l’Unité Extérieure L’unité extérieure doit être installée sur une base rigide et solide, afin d’éviter des niveaux de bruit et de vibration excessifs, en particulier si vous l’installez à proximité d’une maison voisine. Si vous installez l’unité en hauteur, ou si son emplacement est exposé...
  • Page 41: Purge D'air

    ERNIÈRES ÉTAPES Purge d’air L’air qui se trouve dans l’unité intérieure et dans les tuyaux doit être purgée. Si de l’air subsiste dans les tuyaux de refroidissement, le compresseur peut se voir affecté, ce qui peut réduire la capacité de refroidissement et entrîner un mauvais fonctionnement.
  • Page 42: Vérifier L'absence De Fuites

    ERNIÈRES ÉTAPES Vérifier l’Absence de Fuites Avant de terminer l’installation (en isolant les câbles et les tuyaux et en fixant l’unité intérieure sur sa plaque d’installation), vous devez vous assurer de l’absence de fuites de gaz. Pour vérifier l’absence de fuites à...
  • Page 43: Vérifier L'installation Et Le Fonctionnement Du Climatiseur

    ERNIÈRES ÉTAPES Vérifier l’Installation et le Fonctionnement du Climatiseur Pour terminer l’installation, effectuez les vérifications ci-dessous pour vous assurer qu’il fonctionne correctement. Vérifiez les éléments suivants : rigidité des fixations et montages, raccordement des tuyaux, pour éviter toute fuite de gaz, connexion des câbles, résistance de l’isolation des tuyaux à...
  • Page 44: Installer Le Socle De La Télécommande

    ERNIÈRES ÉTAPES Installer le Socle de la Télécommande La télécommande est fournie avec un socle en plastique que vous pouvez fixer au mur pour ranger la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas. Lors de l’installation du socle, choisissez un emplacement où : il n’existe pas d’obstruction susceptible d’empêcher la transmission des signaux émis par la télécommande (par exemple, un rideau),...
  • Page 45 Memo...
  • Page 46 Memo...
  • Page 47 Memo...
  • Page 48 THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: ELECTRONICS Printed in Korea...

Ce manuel est également adapté pour:

Am26a1c13Am27a1c13Am27a1c07Um18a1c2Um26a1c2Um27a1c3

Table des Matières